| ||
Не пойду ни при каких обстояельствах
Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)
Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)
Тема: На каком языке кино?
Мне все же хотелось, чтобы все встало на круги своя мирным и законным путем. Ющенко на следующий срок не пройдет, так что есть возможность что-то поменять. А вот устраивать акции протеста - удел оранжевых.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Всё что в этой жизни доставляет удовольствие - или незаконно, или аморально, или приводит к ожирению!:(
Всех украиноязычных форумчан поздравляю с новым весомым аргументом)))Выглядит он следующим способом "ТРЕ".Если в споре вам скажут что кинА на украинском в Одессе не надо- достаточно произнести простое слово из трех букв(ТРЕ) и ваш оппонент обязательно поймет что спорить бесполезно![]()
Пистолет и доброе слово - это лучше, чем просто доброе слово(с).
зато очень эффективный способ заставить его возненавидеть.
Я бы не сказал. Я делаю, что могу, но выходить на площадь, в перспективе кулаками помахать - не мое. ПРивык как-то соизмерять силу, чтоб не зашибить ненароком.Вот потому они и побеждают. Или вы предпочитаете быть гордым, но проигравшим?
Если на вас наезжают, а вы терпите, значит, вас это устраивает и наезды можно продолжать. Что и наблюдаем.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Конечно! И шикарный фильм "В бой идут одни старики" снятый на украинской киностудии украинским режиссером на русском языке - снят на языке чужом, оказывается... Хотя Быков, будь он жив сейчас, от такого в шоке был бы! Без субтитров - никак. Еще лучше пусть его дублируют "Будем жить!" - "Житимемо!"...
А еще пусть возьмутся за большинство фильмов Одесской, Ялтинской киностудий - дублировать и дублировать...
Социальные закладки