Показать скрытый текст
Полезные ссылки для новичков темы:
В СМИ была информация, что на юге, юго-западе прилично счастливых владельцев румынского паспорта.
Есть кто реально получил румынский паспорт и поделится опытом?
Полезные посты:
Большой FAQ
| ||
Тема: Румынский паспорт
Показать скрытый текст
Полезные ссылки для новичков темы:
В СМИ была информация, что на юге, юго-западе прилично счастливых владельцев румынского паспорта.
Есть кто реально получил румынский паспорт и поделится опытом?
Полезные посты:
Большой FAQ
Последний раз редактировалось efilatov; 23.10.2022 в 23:48.
[QUOTE=Evangelica;50761168]Не знаю, как насчёт Германии, но в Чехии пенсию получают не с налогов, а с соц.отчислений. Но я имею ввиду другое. Хотя это уже не важно. Вы всё для себя решили, всё знаете и просто здесь вызываете на разговор людей, мнение которых Вам не нужно и ждёте ответа, подтверждающего Ваше решение. Сожалею о потраченном на этот разговор своём времени.
Я просил изначально ответить тех кто знает на мои вопросы, а не людей со знаниями "ОБС". В итоге наоборот занимался тем что то и дело постоянно сам объяснял некоторым "знающим", изложил кучу информации и остался к тому же плохим. Извините если что не так. Всего доброго.
Последний раз редактировалось BlackBox; 17.09.2014 в 02:47.
Если альтернативы местных операторов нет, то для звонков из Румынии (Европы) выгодно использовать тот же Киевстар активировав услугу "Свободный роуминг". Без абонплаты, платите только тогда когда пользуетесь, 3 гривны минута, 2 гривны мегабайт интернета (чисто почту проверить хватит). Более детально тут http://www.kyivstar.ua/ru/kr/mm/roaming/tariffs/roamingfreedom/#prepaid
Читайте полностью, там выдается пакетами по 10 мин. и снимает сразу всю сумму за пакет при использовании первой минуты. После использования первого 10мин. пакета по 3 гривны минута, за последующие пакеты снимает уже по 3 гр. 60 коп. за минуту, чуть дороже, но не существенно. Вообщем выходит минута разговора 25 центов, что дешевле даже чем в ТревелСим и у других аналогичных операторов.
Спасибо за полезную информацию. А это предложение можно активировать на свой номер или покупать новый пакет с другим номером?
По идее то все страны ЕС должны руководствоваться едиными директивами/законами ЕС, так что то что работает в ЮК должно работать и в любой другой стране ЕС.
Но это опять-таки это все догадки, хотелось бы действительно уже чтобы кто-то тыкнул пальцем в факты в виде определенного закона ЕС, который позволяет такое делать. А то уже как-то надоело, постоянно все основываются на слухах и догадках![]()
Скажите пожалуйста, а где этот приказ можно посмотреть?
линки вам дадут британские юристы за консультацию стоимостью в 150 фунтовстолько заплатил за консультацию по этому вопросу троюродный брат прежде чем он уехал по этой схеме. Я написал бесплатно по пунктам на основе опыта в получении визы на воссоединение семьи троюродного брата с его женой гражданкой Украины
Все страны обязаны следовать ДИРЕКТИВЕ 2004/38/ЕС ЕВРОПЕЙСКОГО ПАРЛАМЕНТА.
На русском ее нет, она опубликована только на официальных языках стран членов Евросоюза.
Вот линк на текст на английском:
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CONSLEG:2004L0038:20040430:EN:HTML
Обратите внимание на главу 3:
CHAPTER III
RIGHT OF RESIDENCE
Article 6
Right of residence for up to three months
1. Union citizens shall have the right of residence on the territory of another Member State for a period of up to three months without any conditions or any formalities other than the requirement to hold a valid identity card or passport.
2. The provisions of paragraph 1 shall also apply to family members in possession of a valid passport who are not nationals of a Member State, accompanying or joining the Union citizen.
Article 7
Right of residence for more than three months
1. All Union citizens shall have the right of residence on the territory of another Member State for a period of longer than three months if they:
(a) are workers or self-employed persons in the host Member State; or
(b) have sufficient resources for themselves and their family members not to become a burden on the social assistance system of the host Member State during their period of residence and have comprehensive sickness insurance cover in the host Member State; or
(c)
— are enrolled at a private or public establishment, accredited or financed by the host Member State on the basis of its legislation or administrative practice, for the principal purpose of following a course of study, including vocational training; and
— have comprehensive sickness insurance cover in the host Member State and assure the relevant national authority, by means of a declaration or by such equivalent means as they may choose, that they have sufficient resources for themselves and their family members not to become a burden on the social assistance system of the host Member State during their period of residence; or
(d) are family members accompanying or joining a Union citizen who satisfies the conditions referred to in points (a), (b) or (c).
2. The right of residence provided for in paragraph 1 shall extend to family members who are not nationals of a Member State, accompanying or joining the Union citizen in the host Member State, provided that such Union citizen satisfies the conditions referred to in paragraph 1(a), (b) or (c).
3. For the purposes of paragraph 1(a), a Union citizen who is no longer a worker or self-employed person shall retain the status of worker or self-employed person in the following circumstances:
(a) he/she is temporarily unable to work as the result of an illness or accident;
(b) he/she is in duly recorded involuntary unemployment after having been employed for more than one year and has registered as a job-seeker with the relevant employment office;
(c) he/she is in duly recorded involuntary unemployment after completing a fixed-term employment contract of less than a year or after having become involuntarily unemployed during the first twelve months and has registered as a job-seeker with the relevant employment office. In this case, the status of worker shall be retained for no less than six months;
(d) he/she embarks on vocational training. Unless he/she is involuntarily unemployed, the retention of the status of worker shall require the training to be related to the previous employment.
4. By way of derogation from paragraphs 1(d) and 2 above, only the spouse, the registered partner provided for in Article 2(2)(b) and dependent children shall have the right of residence as family members of a Union citizen meeting the conditions under 1(c) above. Article 3(2) shall apply to his/her dependent direct relatives in the ascending lines and those of his/her spouse or registered partner.
я продолжаю собирать инфу по Франции.. поверьте, это будет не просто. Например, одно из главных требований - официальный Регулярный доход, не менее SMIC (сейчас это 1450 Евро/мес) в течении последних 12 мес. также учитываются условия проживания (метраж на чел.) и множество других факторов. Это Вы можете про себя думать, что имея на руках Румынский паспорт - т.е. Европейский паспорт, Вы уже почти француженка) но во Франции - Вы прежде всего иностранка ;-) Например само понятие "воссоединение семьи" подразумевает, что иностранец УЖЕ безвыездно и легально находится на территории Франции не менее 18 мес!. При этом имея хороший доход и хороший метраж (не менее 44 м2 на семью). http://vosdroits.service-public.fr/particuliers/N11165.xhtml или вот тут много инфы: http://www.ofii.fr/faire_venir_son_epoux_se_ses_enfants_en_france_49/membres_de_la_famille_d_un_etranger_131.html
сюда же можно добавить обязательное медицинское освидетельствование. Это из того, что на поверхности)
Так что, думаю есть смысл серьезно задуматься, не сделать ли это "восстановление" где-нибудь в Румынии) а уж потом спокойно ехать Вместе искать своего счастья во Франции.
Директива 2004/38/ЕС Европейского парламента на русском языке:
Внимательно изучив данные две статьи (6,7) я нигде не нашел хоть намека на то, что приехав впервые в ту же Германию, я с румынским паспортом вместе со своей женой (гражданкой Украины) могу легко обосноваться там без какой-либо работы или счета в банке с внушительной суммой.ГЛАВА III
ПРАВО ПРОЖИВАНИЯ
Статья 6
Право проживания до трех месяцев
1. Граждане Союза имеют право проживать на территории другого государства-члена в течение срока, не превышающего три месяца, без каких-либо иных условий или формальностей помимо требования обладать действительным удостоверением личности или паспортом.
2. Положения параграфа 1 в равной мере применяются к снабженным действительным паспортом членам семьи, не имеющим гражданства какого-либо из государств-членов, которые сопровождают гражданина Союза или присоединяются к нему.
Статья 7
Право проживания свыше трех месяцев
1. Каждый гражданин Союза имеет право проживать на территории другого государства-члена в течение срока, превышающего три месяца:
а) если он является наемным или ненаемным работником[23] в принимающем государстве-члене, или
b) если он располагает в отношении себя и членов своей семьи достаточными средствами, чтобы во время своего проживания не стать бременем для системы социальной помощи принимающего государства-члена, а также полной медицинской страховкой в принимающем государстве-члене, или
c) – если он зачислен в публичное или частное учреждение, аккредитованное или финансируемое принимающим государством-членом на основании законодательства или административной практики последнего, для прохождения там учебы с отрывом от работы, включая профессиональное обучение, и
– если он располагает полной медицинской страховкой в принимающем государстве-члене и гарантирует компетентному национальному органу посредством заявления или любого иного эквивалентного подтверждения по своему выбору, что располагает в отношении себя и членов своей семьи достаточными средствами, чтобы во время своего проживания не стать бременем для системы социальной помощи принимающего государства-члена, или
d) если он является членом семьи, сопровождающим гражданина Союза или присоединяющимся к гражданину Союза, который сам удовлетворяет условиям, изложенным в пунктах «а», «b» или «с».
2. Предусмотренное в параграфе 1 право проживания распространяется на членов семьи, не имеющих гражданства какого-либо из государств-членов, если они сопровождают в принимающем государстве-члене гражданина Союза или присоединяются к нему, и если последний удовлетворяет условиям, изложенным в пунктах «а», «b» или «с» параграфа 1.
3. В целях пункта «а» параграфа 1 гражданин Союза, который перестает заниматься наемным или ненаемным трудом, сохраняет за собой статус наемного или ненаемного работника в следующих случаях:
а) если он временно утратил трудоспособность по причине заболевания или несчастного случая;
b) если, проработав свыше одного года, он находится в надлежащем образом констатированном положении вынужденно безработного и встал на учет в компетентной службе занятости в качестве лица, ищущего работу;
с) если он находится в надлежащем образом констатированном положении вынужденно безработного после истечения своего трудового договора, заключенного на определенный срок длительностью менее одного года, или после того, как он оказался вынужденно безработным в течение первых двенадцати месяцев[24], и встал на учет в компетентной службе занятости в качестве лица, ищущего работу; в таком случае он сохраняет статус работника на протяжении, как минимум, шести месяцев;
d) если он приступает к профессиональному обучению. За исключением случаев, когда заинтересованное лицо не находится в положение вынужденно безработного, сохранение качества работника предполагает наличие связи между этим обучением и предшествующей профессиональной деятельностью.
4. В отступление от предусмотренного выше в пункте «d» параграфа 1 и в параграфе 2 правом проживания в качестве членов семьи гражданина Союза, отвечающего условиям пункта «с» параграфа 1, пользуются только супруг, зарегистрированный партнер в значении пункта «b» параграфа 2 статьи 2 и дети, находящиеся на иждивении. К его родственникам по прямой восходящей линии, находящимся на иждивении, и аналогичным родственникам его супруга или зарегистрированного партнера применяется параграф 2 статьи 3.
подсказка по Британии. Как по вашему девушки-женщины фиктивно выходят замуж за ес румын -болгар которые живут в Украине и платят им по 3000-4000 евро за услугу. при условии что вы раз в год ездите на пару дней в ЮК
Социальные закладки