| ||
Не пойду ни при каких обстояельствах
Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)
Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)
Тема: На каком языке кино?
Сегодня: премьера Астерикса в Украине сорвана из-за русского дубляжа, хотя лента сопровождалась украинскими субтитрами.
"Мы получили письмо от украинского дистрибьютора этого фильма компании Синергия с этой невеселой новостью. Нас уведомили, что из-за отказа в выдаче прокатного удостоверения фильм демонстрировать нельзя"
http://korrespondent.net/showbiz/cinema/361492
Только привыкнешь к хорошей жизни, как она тут же становится лучше
Очень удачно надоела. Вовремя, я бы сказала..
Как только выяснилось, что мы были правы и это действительно запрет фильмов на русском языке.
ЗЫ кстати,слово предполАгаю пишется через А. Я не знаю, почему оно так пишется , я не любитель устраивать языковый ликбез. Я это просто знаю..
Будущему журналисту, да и вообще отличнице, не вредно это знать![]()
/* мерзко хихикает */
А если украинская киностудия снимет фильм, но диалоги на русском ?
украинская киностудия? фильм? кинотеатры?
мамонтов давно нет (с)
Де я це написала? У мене чимало друзів зі сходу. Наприклад, Харків дуже люблю.
А на кого я маю спиратись, на думки абстрактних людей?
І не звикнуть люди дивитися вдома фільми. Різна якість та враження.
Ну якщо в нас у кінотеатрів такі сумнівні позиції, то нехай закриваються. Це ж бізнес, правда? А значить залишається найсильніший.
Щодо натовпу україномовних одеситів, то який фільм, такі і збори. Я Вам вже скільких разів повторювала, що хлджу дивитися в кінотеатр и фільми, а не дубляж слухати. Був би пристойний фільм, пішла б. А так...
Можна подумати, що так багато російськомовних хтіли піти. Я реально знаю лише одну людину, яка пішла на цей фільм, бо просто не було чого робити. А так, навіть якби запросили, то не пішла б. І знаю багато людей, які думають так само.
Стоп. Не треба перекручувати. Я казала лише, що в маленьких містах більша ймовірність появи нового кінотеатру ніж у великих. Про те, що в маленьких містах більше кінотеатрів, я не казала.
Млинець, скільки можна повторювати, що все вирішує репертур, а не мова. ЗМІСТ головне, а не обгортка. І в звичайні театри ходять спектаклі дивитися, а не якусь мову слухати. Це так важко зрозуміти??? Я відкриваю Америку????
І повторю в мільйон перший раз я ходжу дивтися на ФІЛЬМИ, а не слухати дубляж. Будуть гарні фільми, буду ходити хоч щодня.
Взагалі-то, "стули пельку"
А що, російською це звучить краще?
А, ну... Хліб - це також бізнес. Якщо завтра виробники хліба скажуть, що їм робити такий хліб дуже дорого, і тепер вони робитимуть його з борошна 15 сорту, то Ви також скажете, що все нормально, бо це бізнес?
Я хочу віддавати свої гроші за ЯКІСНИЙ продукт, а не за фуфло, яке закуповують наші прокатники. Так само як я люблю купувати ЯКІСНІ продукти, а не будь-що. Якщо у Вас інші бажання, тоді...
Навіть найкращі стають згодом катами
Кстати буду на этой неделе в славном городе Харьков. Заодно изучу вопрос на месте, по мере возможности разумеется. Уж очень интересно как такой большой город, может давать всего 5% сборов в Украине.
У меня тоже в Харькове друзей и знакомых достаточно. И толерантности у харьковчан к украинизации и украинизаторам намного меньше, чем у одесситов.
Ух ты, чуть меня не завалило.
Я хотел в тот кинотеатр пойти днем на "Астерикса", да не смог.
В кинозале торгово-развлекательного комплекса "Континент" в Санкт-Петербурге в субботу днем во время сеанса обрушился подвесной потолок, сообщает "Интерфакс - Северо-запад".
http://lenta.ru/news/2008/02/02/ceiling/
Мне любопытно: кто-то вообще делает какие-то выводы из этих опросов или они висят для вида? Ведь по теме все уже давно понятно, народ проголосовал, и без мощной интервенции не говорящих по-русски - результат опроса не изменится...
i do direct
КанашнА,все фильмы берут хорошие сборы,кроме тех,что на мове,разве еще не поняла,что русскоязычных больше?Iрися
Ну якщо в нас у кінотеатрів такі сумнівні позиції, то нехай закриваються. Це ж бізнес, правда? А значить залишається найсильніший.
Щодо натовпу україномовних одеситів, то який фільм, такі і збори. Я Вам вже скільких разів повторювала, що хлджу дивитися в кінотеатр и фільми, а не дубляж слухати. Був би пристойний фільм, пішла б. А так...
Можна подумати, що так багато російськомовних хтіли піти. Я реально знаю лише одну людину, яка пішла на цей фільм, бо просто не було чого робити. А так, навіть якби запросили, то не пішла б. І знаю багато людей, які думають так само.
Это в чупачупсе главное содержание,а не в искусстве.-кино.Имеет значеие,на каком языке слушать кино.Млинець, скільки можна повторювати, що все вирішує репертур, а не мова. ЗМІСТ головне, а не обгортка. І в звичайні театри ходять спектаклі дивитися, а не якусь мову слухати. Це так важко зрозуміти??? Я відкриваю Америку????
І повторю в мільйон перший раз я ходжу дивтися на ФІЛЬМИ, а не слухати дубляж. Будуть гарні фільми, буду ходити хоч щодня.
На русском-закрой рот,это правильно звучит.У нас нет пелек,у нас рты тетяВзагалі-то, "стули пельку"
А що, російською це звучить краще?
В бизнесе ты 0,даже не можешь отличить частный бизнес,от изготовления продуктов массового потребления из казны гос-ва.А, ну... Хліб - це також бізнес. Якщо завтра виробники хліба скажуть, що їм робити такий хліб дуже дорого, і тепер вони робитимуть його з борошна 15 сорту, то Ви також скажете, що все нормально, бо це бізнес?
Я хочу віддавати свої гроші за ЯКІСНИЙ продукт, а не за фуфло, яке закуповують наші прокатники. Так само як я люблю купувати ЯКІСНІ продукти, а не будь-що. Якщо у Вас інші бажання, тоді...
И как сидела ты дома,без кинотеатров,так и сидишь,на язык перевели,плохо-сюжет ненравится,попробуй разнообразить свои мозги и воображение,иначе достарости не дождешься всего того,что тебе нравится.![]()
Социальные закладки