|
Именно по языку. А малороссами себя многие считают так как лучше быть малороссом (живущим на территории являющейся очагом национально-культурной цивилизации)) чем украинцем (провинциалом живущим на границе) (для админов это не оскорбление по национальному признаку а значение старорусских слов)
Вот как относятся в Галиции (частности во Львове)
http://forum.lvivport.com/forumdisplay.php?f=6
Значить в нас чотири мови: українська, малоросійська, новоросійська і сложобожанськаЯкі ще відкриття будуть? )) Як на мене, то краще бути "українцем", чи "русином" (друга назва українців, якщо ти не знав), як "рускім" (тобто чиїмсь). Теж ніяких образ, тільки лінгвістика. Ну як подобається логіка?
Последний раз редактировалось STK; 25.07.2007 в 08:49.
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
С одной стороны приятно, что более 60% за знание украинского и русского и только 25% вовсе не желают знать русского (хотя и это весьма много).
С другой стороны, не помню чтобы кто-то из одесситов произносил суждение аналогичное встреченному там:
Для мого малого основна мова українська. У передшкіллі все англійською, відповідно англійською та українською він зараз володіє майже нарівні. Буду старатися, щоб так було і далі. Крім того, він має уроки французької та іспанської, а вдома часом дивиться мультфільми польською. Російською дивився, поки не попросив зробити йому яєшню, даючи мені (як він сказав) "яйцо". З того часу російськомовна продукція з його ужитку була вилучена.
Мне сложно понять ход мыслей таких людей. Можно читать или не читать - в зависимости от разных принципов, но ставить минусы за то, что человек пишет на своём родном языке - этого я не могу понять.
Кстати, мнение О. Скрипки об украинском языке.
Я так понял, что украинские песни по радио транслируют исключительно в Одессе, а НацРада занимается русификацией ЗУ?Сергій Рахманін: Останнім часом (може, рік тому чи трошки менше) Ви робили багато заяв, що ситуація є дивною: при тому, що є багато слухачів «ВВ», наприклад, у Луцьку, Рівному чи Львові, є багато людей, які роблять все, аби «ВВ» не мали можливості їхати виступати з концертами у Луцькому, Рівному чи Львові. Я не дуже зрозумів, про що йдеться. Що малося на увазі? Тобто Вас не хочуть там бачити чи Вам заважають туди потрапити, чи є якийсь прошарок людей, умовно кажучи, у владі, які зацікавлені, щоб там виступав хтось інший?
Олег Скрипка: Завжди існують паралельні реальності. І одна з реальностей – це такий світогляд: бачити схему тотального заговору. Чому українські музиканти вибралися на барикади у 4-ому році – є відчуття тотального заговору проти української музики, рок-музики. Я не буду глобалізувати – про українську культуру і тому подібне – рок-музика.
По популярності можна провести паралель – поставити групу «ВВ» і групу «Сплін». В Києві група «Сплін» з’являється разів в десять частіше, ніж група «ВВ», на якихось майданчиках виступає. Чи група «Любе» в місті Луцьк чи місті Чернівці. Я не думаю, що група «Любе» більше популярна, ніж «ВВ». Я думаю, все ж таки менше. А виступають більше – просто, по статистиці. Значить, існує якась схема...
Сергій Рахманін: Мені здавалося, що з Вашою популярністю, з Вашими можливостями для Вас взагалі не є проблемою пробити цю стіну.
Олег Скрипка: А, насправді, це проблема, це величезна проблема. І такі палаци, концерті майданчики як палац «Україна» – він для «ВВ» взагалі неприступний. Я не думаю, що при нашій реальності ми зможемо там колись виступити із сольним концертом. В принципі, можна дати собі завдання з’ясувати, чому це так відбувається. Але це, в принципі, не моя справа. Це справа навіть СБУ, до речі. Раніше ми виступали більше в Східній Україні, а на Західній – проблематично. Бо існувала така схема – не пускати українську музику. Я думаю, це по тій же причині, чому у Львові по радіо, по FM, ніколи не почуємо українську музику. Це робота СБУ, і вони з цим не розбираються. Сказати, що це кон’єктура, що люди хочуть слухати російські пісні у Львові можна з великою натяжкою. Хоча, ясна річ, їх привчили...
Сергій Рахманін: Там відбулась дивна річ. Ви не перша людина, яка на це звернула увагу. Дуже русифікувався музичний простір у Львові, насамперед радійний.
Олег Скрипка: Я думаю, що це не автоматом відбувається. Якщо розглядати світ, як схему тотального зговору, то я думаю, що працює така спеціальна машина. І це справа СБУ – розібратися.
http://www.radiosvoboda.org/article/2007/07/E1F02236-9957-4661-B657-71B674637273.html
И ещё интересный взгляд на двуязычие:
Получается, что в Финляндии уже отменили статус шведского языка?В: Что же, по-твоему, делать с проблемой двуязычия в Украине? Насильно постепенно отказываться от одного из языков, соответственно, русского? Но если в семье говорят по-русски, а в школе учат все на украинском, получается, ребенок толком не осваивает ни один из языков.
О: Мне жалко родителей, которые не дают детям должного культурного воспитания. Каждый культурный украинец должен владеть украинским языком. Если он, живя в Украине, не владеет языком страны, он некультурный человек. Если ты приезжаешь во Францию и не знаешь французского, ты не получишь ни работы, ни общения, ни друзей, ничего. Это с одной стороны. И для того, чтобы для себя внутренне разобраться с проблемами украинского языка, надо знать историю. Опять же, если люди не знают истории, они некультурные люди. Они не знают причин и предпосылок появления у нас русского языка и почему эта проблема муссируется. Языковая проблема — это нефтяная, газовая, политическая проблема, которая не является проблемой людей.Людьми просто манипулируют в пользу каких-то клановых структур и мне их просто жалко. Эти люди становятся рабами чужих зомбирующих технологий. Если человек не владеет украинским языком, он несвободен внутренне.
В: Но ведь есть в мире страны, в которых принято двуязычие на государственном уровне?
О: Если мы не решим проблему языка, мы не решим проблему своей государственности, которой у нас до сих пор не существует. Страны, которые решили языковые проблемы, стали нормальными развитыми государствами, например, Финляндия. Бельгия, Испания и Канада — двуязычные страны, которые постоянно разваливаются. В Швейцарии, спокойной, респектабельной стране, в селах на границе разговаривают на немецком, и я, разговаривая по-французски, рисковал получить по морде. Эта проблема, тем более у нас, искусственна, она не имеет нашего внутреннего происхождения, она имеет происхождение внешнее. Это постколониальный синдром. И тех людей, которые работают на эти постколониальные силы, мне просто жалко.
http://www.eizvestia.com/cult/full/11015
А в Канаде как раз после введения второго госа уменьшилось количество сторонников разделения страны.
О постоянном равале Испании и Бельгии как-то не слышал.
Последний раз редактировалось BWolF; 25.07.2007 в 09:58. Причина: Была замечена неточность - не заметил точки после Финляндии.
Споконвiчно тут iснувала яка завгодно мова, але не українська.
Послухайте того-ж STK - вiн дуже часто використовуэ такi обороти, яких в українськiй мовi не icнуэ. I це в умовах освiти яка забезпечила практично повну українську письменнiсть населення. В умовах, коли писменнiсть була дуже низька, та ще й тiльки на росiйський мовi, тут з мовою творилось бозна що. Кожен куточок нашої землi мав свою окрему "українську" мову (хоча назви такої вони не використовували). I рiзнились вони так само, як рiзняться українська, болгарська та росiйська мови.
Яка ж в Україні була мова якщо не українська?
І наведіть будьте ласкаві приклади тих зворотів, які вживає СТК і які відсутні в українській.
В різних частинах України мова різниться, наша країна не така мала і має чимало діалектів. Діалектів, прошу зауважати, а не мов.Стосовно їхньої різниці між собою як між болгарською та російською - це не що інше як Ваші вигадки.
нет слов. такой гарный музыка - и тот не смог остаться вне политики. в далеком 97-98 люди которые пробовали куда-то пробиться в киеве на музыкальном поприще говорили мне следующее - хочешь чтоб тобой занялись - надо петь на украинском. на русском петь не надо. почему-то я склонен этим людям верить
В 19-му столітті в нас не вживали русизмів, бо більшість жителів Волині її майже не чули, в селах люди й зараз говорять майже літературною української, на відміну від міських жителів, які дость часто вживають російські і суржикові слова. А старі люди, які мають тільки 8 років школи, чомусь володіють українською краще за молодь з її вищою освітою. Це ще один приклад повної відсутності логіки в твоїх фантазіях.
До речі, виділені тобою слова українські, вчи мову ))
Последний раз редактировалось STK; 25.07.2007 в 12:57.
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
Социальные закладки