|
Классика...
да как же тебя понять ежели ты молчишь хороняка (с )
Может он просто был не готов ? Никогда не забуду своего соседа по экзамену...в то время как народ усиленно строчил формулы он просидел подперев голову руками ,потом встал и отнес чистый листок преподавателю...не он случайно ?
Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]
Речь идет о другом: обязательное изучение украинского языка в школах с русским языком обучения. Мамалюся уверена, что получение освобождения от изучения украинского языка было очень простым и доступным делом. Приводит пример со своим классом. Она училась в школе как раз в период перестройки. В 1988 году по ее словам у них в классе родители начали отказываться от изучения украинского языка. Вообще год примечательный. Я в этом году школу закончила. Мы сдавали 7 выпускных экзаменов, а не 11, как выпуск годом раньше. По истории так вообще не выпускной экзамен был, а собеседование. Вот это было послабление.![]()
У нас был грузин, который очень плохо говорил по-русски. На абитуре ему разрешили устную математику и физику сдавать на грузинском языке. Для того, чтобы принять у него вступительный экзамен, приехал проф. Гвишиани, хотя он не был в тот год в приемной комиссии. Так что и такие проблемы решались! Кстати, Мераб поступил и прекрасно окончил универ.мой дальний родственник учился в маленьком городке в украинской школе - он не смог поступить в ВУЗ - т.к. экзамены по математике и химии были на русском - его просто никто не понял ))) в Одессе ..вот и уровень был
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Вот это единственное, что является правдой из всего сказанного. Я - живой пример. Меня родители освободили от украинского (1982 или 83) ещё в начальной школе. Но я была единственной и, кстати, оставалась до конца обучения в школе, кого освободили от украинского не из семьи военных. В старших классах обязательным было посещение украинской литературы. Доходило до абсурда: я, не изучающая украинский, отвечала на украинской литературе почти каждый урок, т.к. никто из изучающих учить её не хотел))
Well, show me the way
To the next whiskey bar...
[
родственник мой поступал примерно в 1977 году.
дело в том, что вопросы были по-русски - и он их понять тоже не мог - т.к. в химии очень есть специфические названия,как и в математике - и если он не знает как по-русски "луги" то о чем с ним будут говорить? так и получилось
желания исполняются!
так вы определитесь - сумасбродные, или сумасшедшие *?? )))
желания исполняются!
От те раз, а я в 79-м,
и сдавал как раз химию и математику.
Математику на русском, а химию - на украинском. Мог и наоборот - никто бы кривого слова не сказал.
Ваш родственник ничего не путает? В Одессе у него приняли бы экзамен на любом языке, и вопросы предоставили бы на любом - ибо крепка была советская власть.
Не могу поверить.
Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]
Социальные закладки