|
Младший сын сейчас в школе учит українскі народні казки.
Некоторые из этих сказок первый раз я прочитала в сборнике Александра Николаевича Афанасьева "Народные русские сказки" (на русском языке).
Часть сказок Афанасьев получил от Даля, часть из архива Русского Географического общества. Это сборник "из сказок не одной какой-нибудь местности, это общерусское творчество". Если бы не Афанасьев, вряд ли весь этот фольклор дошел до нас. (Кстати "свой полный свод сказок Афанасьев никогда не считал годным для детского чтения. Сказки, в него включенные, сохраняли особенности местных народных говоров, подробности, которые могли ранить детскую душу преждевременным знанием действительности". Специально для детей Афанасьев издал сборник "Русские детские сказки", составив его из сказок, отобранных из большого свода.)
Некоторые названия сказок "Правда и Кривда", "Диво", "Лихо одноглазое", "Две доли", "Морока", "Волк-дурень", "За лапоток - курочку, за курочку - гусочку". Русские слова "кривда", "диво" и т.д.
Еще в конце сборника приведен словарь малоупотребительных и областных слов.
"дивить" - удивлять, удивить созвучно укр. "дивина"
"мирошник" - мельник - укр. "мірошник"
"заповедовать" - приказывать, наказывать, велеть - сравните с укр. "заповіт"
"домовище" - гроб - укр. "домовина"
"хусточка" - кусок холста, платок - укр. "хусточка"
"орать" - пахать - укр. "орати"
"пухлина" - больное опухшее место. следствие укуса - укр. "пухлина"
"яко" - как - укр. "як"
"ледащий" - плохой, негодный - укр. "ледачий"
"попелушка", "попель" - пепел, перегоревший прах, зола - укр. "попіл"
"гривна" - денежная единица в Древней Руси, серебряный слиток весом около фунта (немногим более 400г) - укр. ...
Наверное примеры созвучных, однокоренных русских/украинских слов можно приводить долго.
держава - державний, корысть - корисний, святки - свято, батя - батько, благо - благаю, сего дня - цього дня, разом - разом, богатство - багатство, сказка - казати, беда - бідний, могу - перемога и т.д.
Я не филолог. Но меня почему-то начинает очень интересовать тот момент, когда в народных русских сказках вместо братца Волка появился Вовк-Панібрат, Терешечка стал Івасиком-Телесиком и ведьма Чувилиха превратилась в змію, сестрица Аленушка с братцем Иванушкой стали сестрицей Оленкой та братиком Іванко и т.д., и вообще как эти сказки стали народными украинскими.![]()
Последний раз редактировалось Randomplay; 14.05.2009 в 01:36.
В моём омуте черти крестятся..
Последний раз редактировалось Брям; 14.05.2009 в 08:40.
Не надо мне делаtь нервы
Давайте рассмотрим хоть один пример забавной справки. что возьмём Канаду, где основу составляют англичане и французы? Так существуют страны Англия и Франция. Швейцарию? Бельгию? Ок - голландцы, французы, немцы. Забавно?
Так кто, именно, ЗАПРЕЩАЕТ какой-либо язык, тем более РУССКИЙ? Видите ли, если вдуматься, то принимая за отправную точку рассуждений ситуацию при которой "язык запрещают", получается огромное количество аргументов в пользу необходимости "разрешить". Только это не соответствует действительности - никто ничего не запрещает. И подтверждение этому - наше с вами общение.Тут как бы либо мы разговариваем как равные - т.е. языки на которых и вы и я хотим смотреть фильмы, обучать своих детей и т.д. - имеют равный статус,
или, по крайней мере вы не запрещаете наш язык и там и сям,
либо вы, как защищающий политику власть придержащих, ипользуете принцип: "Я начальник- Ты дурак", и плюете на наше (а мы - это миллионы, если не десятки миллионов челове) мнение. Сейчас власть, условно, у "вас". Сейчас "вы" можете "порезвиться". Но учтите, что у всего есть свои следствия (как и причины, конечно), фортуна переменчива, и что договорные отношения намного перспективней силовых.
Не надо мне делаtь нервы
Вообще, если честно то так и должно быть. Но по всей видимости, как мне думается для директоров кинотеатров была дана негласная установка, что "конечно же Вы можете субтитрировать фильмы, но Вы же понимаете, что Вам и нам будет лучше по другому".
По рекомендации фильмы или субтитрируются или переводятся.
Обидно, что люди так поздно задают этот вопрос.
Брям, я честно говоря, разочарован... Думал, получится хоть какая дискуссия на уровне... Однако я трижды задавал вопрос - а Вы трижды сьезжали...
Все, мне можете не отвечать ибо нет смысла.
ЗЫ Знаете, как красиво в таких случаях сьезжают англичане? Они говорят: "Возможно, она неправа - но это моя страна". Учитесь.![]()
Последний раз редактировалось AlexxK; 14.05.2009 в 09:14.
Полностью преподавания на украинском не было в те годы в которые Вы начинали учиться в школе. Были разделения на классы с преподаванием на украинском и русском языках. Сравнения с теперешней ситуацией никакого. Сейчас просто берётся и меняется русский язык на физкультуру(как у моей племянницы).
Вы просто новичок на форуме. В конце 2007 - начале 2008 здесь были весьма жаркие дебаты на этот счёт и патриоты с пеной у рта доказывали, что русскому языку в кинотеатрах совершенно ничего не грозит, просто дополнительно к русскоязычным копиям появятся и украиноязычные. Когда они не смогли отрицать, что русский язык из кинотеатров изгнан, некоторые, стали говорить что это кинотеатрам выгодно и они сами, добровольно, перестали показывать фильмы на русском языке.
В общем, всё как всегда. Сейчас они говорят, что на русском можно купить газеты и книги, и никто не запрещает на русском говорить. Потом скажут, что никто не запрещает на русском говорить в границах своей квартиры. В конце заявят, что нет проблемы: сны-то вы смотрите без перевода - вот и радуйтесь.
Шото я Вас не вполне понял... Вы хотите сказать что стран в которых гос язык (языки) не совпадают с назв. страны не так много как я указал? Если так, то Вы ошибаетесь... Стран таки очень много - США, Мексика, Аргентина, Бразилия ... Камерун, Ангола... Индия, Пакистан - вообщем практически вся Америка, Африка, Океания, многие страны азии ...
Попутно замечу, что ваше мнение о том что "основу населения Канады составляют англичане и французы" - ошибочно.
Опа! Так оказывается никто нигде ничего не запретил???
Ясно.
Вот это логика, вот это объективность изложения фактов... !
Странно вы видите окружающий вас мир - здесь вижу, здесь нет, тут глаза закрою, а там сам придумаю ....
Чему чему это подтверждение?
Сразу вспоминается советский стишок "Весна ушла, приходит лето, спасибо партии за это... "![]()
Определённые силы этого и добиваются.
Для формирования нации собственная победоносная война обязательна. При этом в качестве победы будет рассматриваться наличие любой официально закреплённой территории по следующему принципу - они хотели уничтожить нас полностью, но мы героически сражались и поэтому они вынуждены были подписать с нами мир. Естественно, что во время войны все оппоненты либо уничтожаются (что не так уж просто организовать не подпортив себе репутацию, но, как говорится, не впервой), либо высылаются (что весьма затратно), либо сами сбегают (что самое лучшее).
Вот и всё. Есть нация сплочённая войной и закреплённой за ней территорией.
Конечно же, Вы правы. Шовинизмом будет попытка или желание ввести украинский язык единственным государственным в странах, где есть места компактного проживания людей, для которых родным языком является украинский. Представьте себе такую ситуацию в Канаде, Австралии, той же России. Абсурд, правда? Не вижу смысла комментировать абсурд?
Не надо мне делаtь нервы
Социальные закладки