|
В моем паспорте есть страница на русском и украинском языках. На одной из них я Александр, на другой - Олександр. Фамилия у меня немецкая и по - русски и по-украински пишется одинаково. И это двуязычие совершенно нормально на Украине. В английской транскрипции у меня написано Alexander, что тоже правильно согласно Конвенции. Так в чем тут вопрос?
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Я сейчас точно не помню, в каком виде Украина подписала Конвенцию о переводе имен, но то, что Galina, Nadezhda - уверен. Там есть тонкие места... Например, если бы я был белоруссом и хотел бы это подчеркнуть, мое имя в английской транскрипции писалось бы Alexandr. А Сергей и ли Андрей, если они хотят подчеркнуть свое славянское происхождение, писались бы Sergey (Andrew), а если бы они хотели подчеркнуть свое еврейское происхождение, даже будучи гражданами Украины, могли бы написать Sergei, Andrei... Это Конвенцией допускается. А вот украинского Сергiй (Sergiy или как-то так), Конвенцией не предусмотрено, так что это неправильно.как, согласно Конвенции, будет звучать, в примеру, имя Галина? или Надежда? Любовь? Вера, наконец!
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Объективная реальность. - больше носителей языка русских, больше литературы, поэзии, научных трудов, школ, ВУЗов и т д..
Когда-то был один язык, древнерусский.. Иметь несколько языков на территории, населенной одним народом, не было никакой надобности..
Но после того, как киевские земли, разоренные татарами, отошли к Польше а белорусские - к Литве, началось формирование новых языков - украинского и белорусского..
Русский язык тоже испытал влияние языков тех народов, территории которых присоединялись к Руси.. Но, поскольку носителей языка, русских - было больше, язык выстоял..
Понятие русский на Руси тогда было размыто.. Тогда важнее была вера..
Поэтому всякий, кто исповедовал православие, назывался русским..
Люди других национальностей, принимая православную веру, чаще всего принимали и русский язык..
Сейчас литературный русский, сначала из радио, теперь из телевизора подмял под себя в России все диалекты..
В России диалектов почти не осталось, даже говоров не осталось..
Рост городов тоже способствует выравниванию языка.. Местные говоры исчезают вместе с деревенскими жителями..
После присоединения Украины к России, украинский испытывал сильное влияние русского.. Той научной и литературной среды, которая тогда существовала на Украине, не хватало для полноценного развития языка.. Способные и талантливые люди ехали в Москву и Питер для получения образования и дальнейшей карьеры, а Украина по сути оставалась провинцией.. Это продолжалось и в СССР..
Давно знал, что Даль определял национальность по языку:
теперь же прочитал, по какому признаку определяют моноэтническое государство:«Ни прозвание, ни вероисповедание, ни самая кровь предков не делают человека принадлежностью той или другой народности. Кто на каком языке думает - тот к тому народу и принадлежит. »
http://www.ronik.org.pl/uchit6.htm
Но и это ещё не всё..."Freedom House president Adrian Karatnycky takes up the question of ethnicity, and he begins by defining a mono-ethnic state as one in which two-thirds or more of the population belongs to a single ethnic group." (Президент Freedom House Эдриан Каратницки поднимает вопрос этноса, начиная с определения моноэтнического государства как государства, в котором две трети населения или более принадлежат одной этнической группе.)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Моноэтническое_государство
Статья на английском - http://www.objectivistcenter.org/cth--140-Lands_Liberty_2000.aspx
Если объединить все эти факты, то к какой этнической группе должно быть отнесено моноэтническое государство Украина?Этническая группа, родственная по языку и близкая по культуре общность людей. Этническая группа были, например, древние славяне, древние германцы. Типичные Этническая группа — кельтские народы, потерявшие языковое единство, но сохранившие культурное и этнографическое своеобразие, палеоазиатские народы С.-В. СССР, эскимосы СССР, Канады, США и Гренландии, индейцы Америки, арабы Азии и Африки. От Этническая группа следует отличать этнографическую группу, представляющую собой часть народа.
http://bse.sci-lib.com/article127342.html
Как только Вы ответите для себя на этот вопрос, сразу же станет понятна вся нынешняя национальная политика государства.
Нет проблемы, есть просто навязывания своего мнения. Я росла и воспитывалась на русском языке и я не думаю,что кто то имеет моральное право ломать моё воспитание. Ну не виновата я, что в Одессе говорят на русском.
Чем больше кайф, тем ярче солнце.
Это, мягко говоря, неправда. Ни от одного политика, отстаивающего идею второго государственного, я не слышал призывы к объединению с Россией (может, правда, втайне в мыслях и мечтают, я не знаю).
Это тоже не соответствует действительности. Далеко не в основном. Вам привести высказывания сторонников моноязычия, где они считают русскоязычных неполноценными, оскорбляют, называют потомками сталинских палачей и агентами ФСБ? Вы берет маргинальные высказывания и выдаете их за основные. Это во-первых. Во-вторых, вам следует научиться правильно реагировать на выпады, фильтровать оскорбления и глупые нападки от рациональных зерен.
Считайте, что уже отделили. Я лично Прежде всего и вам нужно будет это лично сделать. Таким образом, я полагаю, ещё одним сторонником официального двуязычия в стране прибавится в вашем лице. Ведь и в Луцке (никогда там не был) говорят по-русски, не правда ли?
Последний раз редактировалось Gottik; 12.11.2009 в 23:44.
Для чого питати, можна і тут глянути. Зверніть увагу на напис над фотографією бюста Іскендера ))
http://tr.wikipedia.org/wiki/Makedonyal%C4%B1_III._Aleksander
До речі в українському варіанті також Александр Македонський ))
Последний раз редактировалось Liubertas; 13.11.2009 в 00:50.
Не для всех
http://esc.lviv.ua/?p=476
к примеру.
Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]
А то...
Вся неприязнь к украинизации начинается именно с переписывания имен и фамилий. Это для человека святое. Хоть имена и фамилии являются условностью, по своей сути это отличает человека от других граждан. Каждый человек к своему имени, лицу и подписи относится, как к своей личности, (индивидуальной). И, если кто-то (в данном случае государство) вдруг решил тебе поменять твое "лицо", то ты останешься недовольным.
Кстати, на форуме запрещено перекручивать или коверкать ники... Почему?
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Согласна на 100%. Чем в реальной жизни досаждает коверкание имен и фамилий, подробно описал Александр СМИРНОВ в статье "Мне не стыдно за Украину".
Когда в визовом отделе немецкого посольства я терпеливо разъясняю клерку, почему в течение 18 лет получал визы под тремя разными именами (Alexander, Oleksandr и Alieksandr) и двумя фамилиями (Smirnov и Smyrnov), то не испытываю стыда за державную дурь, которую расхлебываю второе десятилетие. А в прошлом году даже появилась гордость за маленькую победу над державой: в судебном порядке я отстоял право на инициирующую букву «А» в своем имени и в буквальном смысле поставил точку над «i» — третьей буквой в собственной фамилии.
Понимаете, объясняю обязанному подозревать всех чиновнику, в 1992 году мое имя «Александр» записали по-английски Alexander (а еще раньше, в советских паспортах, писали по-французски Alexandre, что больше соответствует международному протоколу). Но уже к 1998 г. украинизация зашла настолько далеко, что в новом паспорте написали Oleksandr Smyrnov, якобы на украинский манер. Никого не интересовало, что ни один народ не пишет латиницей Oleksandr, а моя самая распространенная русская фамилия пишется на латинице через i, а не y.
Но главное неудобство заключалось в том, что научные публикации я 30 лет подписываю Alexander Smirnov, на это имя, соответственно, приходят и приглашения из-за рубежа. Чтобы восстановить форму записи имени и фамилии, мне пришлось в 2008 г. подать в суд. Фамилию в загранпаспорте восстановил полностью, а в имени отстоял только первую букву. Дальше идет трудночитаемое буквосочетание, написанное в соответствии с правилами ОВИРа — Alieksandr. Ни судья, полностью удовлетворивший мой иск, ни я сам не предвидели, что формулировка судебного решения не пресечет какие бы то ни было возможности и дальше коверкать написание моего имени.
Почему с обязательным? Согласно Конституции Украины, имянаречение - право родителей и только родителей, а не работников ЗАГСа, народных депутатов, президента, премьер министра и т.д. Реформировать ничего не нужно. Нужно просто и элементарно соблюдать законодательство. Если моего сына зовут Александр, то никто не имеет права обозвать его Олександром, Равно, как если Вашу дочь (к примеру) зовут Одаркой, то никто не имеет право переименовать ее в Дарью. Если Александр, то Алєксандр, если Андрей, то только Андрєй. Вот если родители изначально хотели Микиту, Одарку, или Андрія, то только в этом случае все правильно.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D 1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%B8%D1 %81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1% 8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#.D0.A1.D1.82.D0.B0.D1.80.D0.B E.D1.83.D0.BA.D1.80.D0.B0.D0.B8.D0.BD.D1.81.D0.BA. D0.B8.D0.B9_.D0.BF.D0.B8.D1.81.D1.8C.D0.BC.D0.B5.D 0.BD.D0.BD.D1.8B.D0.B9_.D1.8F.D0.B7.D1.8B.D0.BA
Пока нарыл только это.
Социальные закладки