|
Очень многие люди, живущие счастливо, знают русский и не знают украинский. Никакого горя. Более того, многие из них, не желают омрачать своё счастье потерей времени на изучение ненужного им языка. В особенности это касается пожилых людей, которые прекрасно прожили лет по 70 без мовы и совершенно не понимают многое, на ней написанное. Потому что в этом городе мовы не было.
А в чём горе-то? Что-то хорошее, написанное по-украински, не написано по-русски?![]()
Ментальность народа - не качество отдельного человека. Многие, которые так яро отрицают украинский, тем самым так хорошо демонстрируют менталитет украинского же народа: свое унизить, задавить, продать и откреститься от этого. Парадокс. Можно ведь гордиться тем, что есть красивый язык с его колоритом, прекрасные песни на этом же языке(думаю понятные не только русскоязычному населению). Те же вышиванки, образы украинской дивчины действительно красивы.
Языковая проблема в нашей стране есть, но решения ее нет. Но противостояние достойное: упрямое государство и тугие защитники русского.
Хочу почувствовать все, что только можно.
Да кто унижает свое??? Неужели трудно понять, что для многих, живущих тут, украинский язык никогда не был своим? Что его учили в школе параллельно с английским и "своими" эти два языка были в равной мере?
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Дякуюб що вранцi ви допомогли моеi дружинiМне кажется, да. можно не говорить или не знать всех нюансов, но я не представляю как можно не понимать такой родственный язык.
Прошу прощения, нет украинской раскладки... В МГУ никто не смог перевести эту фразу. Русским владели свободно. Варианта "уторм" и "жене" даже близко не было. А без этих слов смысл фразы теряется абсолютно.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Понадобится, если они не с филфака и хотят нормативную базу НБУ почитать...
Только что провел эксперимент над казахом. написал на бумаге несколько цифр и протянул ему, сказав при этом: - Пидрахуй! Они очень не любят, когда их ругают, и посмотрел он на меня недобро... Не будь я его боссом и будь мой вес килограмм на 40 поменьше, я бы вполне мог получить по морде. Потом объяснил ему, что означает это слово по-украински, он смеялся...
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
На родном языке нормативная база ЦБ РФ или НБК (Казахстан, там есть на русском языке) читается без проблем. А дело там не плохо - естетсвенные факультеты в ТОП-20 мира...
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Насколько мне говорили в Англии, Шекспира в оригинале, там практически никто, толком, не понял бы. Это был старый английский, нынче его переводят на современный.
Я не демонстрирую невежества, однако великих украинских деятелей культуры пока не знаю. Ни в литературе, ни в музыке, ни в изобразительном искусстве. Родившихся на Украине и думающих по-русски, прошу в пример не приводить, как и Гоголя, который мыслил себя слишком уж специфически.
Так что учить украинский чтобы читать в подлинике украинских авторов, многих из которых мы раньше знали, как врагов народа, а сегодня они "великие писатели, в годы ВОВ борящиеся против Советской власти", не вижу надобности. Ни мне, ни моим детям и родственикам. Когда появится кто-то великий, тогда можно будет об этом поговорить.
Социальные закладки