BWolF, блин, какой же сложный великий и могучий русский язык![]()
![]()
В случае двойных гласных вижу единственный способ - запоминать
![]()
Да, хоромы - отличный вариант.
|
BWolF, блин, какой же сложный великий и могучий русский язык![]()
![]()
В случае двойных гласных вижу единственный способ - запоминать
![]()
Да, хоромы - отличный вариант.
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Народ, я с вашими лингвистическими изысканиями совсем запуталась...)))))
Так всё-таки, как правильно: апартАменты или апартамЕнты???
Хочу обратить внимание на распространённую ошибку.
В употреблении сравнительной степени прилагательных.
Часто слышу "более моднее", "более новее", "более лучше"....
НетЬ!!!
Или "более модный", "более новый"...... или "моднее", "новее", "выше", "нежнее" и т.п.![]()
![]()
Открыта для общения! Кому я нужна - милости прошу в мой профиль. Раиса.
Может, не совсем по теме...Но в украинском языке тоже часто ошибаются в степенях сравнения прилагательных: самий кращий, самий чистий. В укр. языке наивысшая степень сравнения образуется только с помощью префикса най- и никогда не употребляется слово самый для этих целей: найкращий, найчистіший. Часто слышу в рекламе, печально как-то...
Amor vincit omnia!
Я тоже иногда встречаюсь с таким вопиющим издевательством над русским языком. А насчет "апартаментов", склоняюсь всётаки к ударению на "Е". Например, в английском языке в слове "apartment" "А" в середине, как видите, вообще отсутствует... впрочем, как и в слове "department". Будем считать, что перед нами просто филолигическая загадка.
Путь к сердцу женщины не должен лежать!
Министерство образования РФ приняло новое постановление:
Теперь "кофе" - среднего рода; не договОр, а дОговор, не по средАм, а по срЕдам.
В общем, расходимся мы, по-маленьку, в языках с русскими, живущими в России. Русский язык в Украине уже всё более и более отличается от русского в России. Так зачем нам он нужен второй государственный? Чтобы изучать их новые правила, принятые ими? Даже россияне воспринимают их далеко не позитивно.
Выдержка - наше главное оружие!
С ударениями иностранных есть два принципиально РАЗНЫХ мнения:
1) Слово сохраняет исходный фонетический ряд, как бы долго оно не жило в принимающем языке.
2) Слово по мере проживания в принимающем языке трансформируется по фонетическому ряду согласно естественному ударению для принимающего языка, т.е. fOOtball = футбОл... - это мнение ближе к настоящей лингвистике, которая неизбежно учитывает не только историю возникновения слова, но и его преобразования при взаимствовании между языками.
Однако попробуйте убедить в этом профессуру, допустим, с любой кафедры маркетинга в пределах Украины. Неважно что... лишь бы было сказано мАркетинг))) И никого не волнует, что для русского языка это не органично, а само понятие живёт на русскоязычных просторах уже достаточно лет, чтобы начать трансформироваться аналогично футбОлу.
Всё начинается с любви.
Последний раз редактировалось Цирцея; 12.10.2009 в 11:08.
Путь к сердцу женщины не должен лежать!
Шановний козаче! Во-первых, рад, что Вы посетили и эту тему.
Во-вторых, за то время, пока Вы не по своей воле пребывали за пределами форума, народ уже подробно обсудил эти новшества. Заодно и выяснил, что они - отнюдь не расстрельные директивы кровавой путинской гэбни, а ссылки на мнения СЛОВАРЕЙ, рекомендованных к употреблению. В некоторых из них, действительно, находятся варианты, приведенные выше, в некоторых - нет. Т.е. все наоборот: то ли демократия, то ли бардак
. Стараются, наверное, народ запутать...
А вот не могли бы Вы, как знающий человек (без иронии!), здесь пояснить лингвистам разницу в терминах "Козак" и "казак". В памятной теме "Казаки в Одессе!" об этом много говорилось, но, по-моему, столь же много чуши было сказано. Сделайте полезное дело, ей-богу, интересно!
Что ж,не лёгкую, признаюсь, задачу Вы мне поставили. Попробую своими словами, а не статьями.
Насколько мне известно, слово пришло к нам из Средней Азии и имеет (по некоторым версиям) тюркское происхождение. Был такой народ - сарматы, у которых это слово и позаимствовали. Именно от них киргизы переняли это слово и начали себя называть так. Впервые термин встречается на Руси в XV веке.
Козак (казак) - переводится как свободный, вольный.
В современном написании слова так сложилось, что если вы говорите о русском субэтносе, то пишется на русском языке кАзак, а если об украинском, то кОзак. Однако, на украинском языке это слово в любом случае пишется кОзак.
Выдержка - наше главное оружие!
А у нас, значит, появилось через Орду, ногайцев, черкесов и других соседей наших вольных людей. Кстати, диффференция киргиз с казахами, кажется, до XIX века не проводилась, т.е. "казаХ" возможен как вариант самоназвания киргизов ("вольный народ"?).
И еще... Корень в тюркском варианте, видимо, звучит как "каз(ы)". Не отсюда ли и "казан" - татарский котел и популярная сейчас "казы" - сорт колбасы у татар/казахов?
А еще славный род Казы-Гиреев и город Казань...
Интересно сцепляются разноплеменные слова и переплетаются понятия!
ЗЫ. Вообще в русском, а паче того украинском, "восточных" слов множество, включая "майдан", "шаровары", "тулумбасы" и другую вроде бы исконно украинскую атрибутику.
Мне эта мысль не совсем понятна. Я бы с этим согласился, если бы Украина издавала некие свои нормативные издания - словари и т.д. Поскольку этого нет, а русский язык все равно изучается, то придется пользоваться тем, что есть. Ну и потом минобразования РФ не такая уж истина в последней инстанции.
Если же говорить о бытовом языке, то он уже давно разошелся с нормативным. Надеюсь, Вы заметили, что огромное большинство населения (не только у нас) говорит "ложить". И таких примеров множество.
Люди, возник вопрос. Мне нужно прилагательное, определяющее чье-либо происхождениие из Ростова-на-Дону (по аналогу: московский крокодил, одесский птеродактиль и т.п.) Не из Ростова, а именно из Ростова-на Дону.
Есть вообще такое слово в этом языке???![]()
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Из Гугла
Если они так в библиотеке сами себя называют, так может это правильно?"Ростовская-на-Дону Областная детская библиотека им. В.М.Величкиной.
Центр исследовательской работы по актуальным вопросам детского чтения и детской литературы".
Чудовищная, конечно, словесная конструкция. Моя тонкая психика не выдержит такого насилияПридется, видимо, поступить обычным способом и написать "пизырёк"
![]()
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Социальные закладки