|
"Эксперимент" и "пример" это разные слова в русском языке![]()
Наверно не лучше, может так же?
А вот википедия пишет: "...иврит был провозглашён первым государственным языком, а арабский — вторым. Тем не менее, статусы этих двух языков не равны. Часто требуется специальное решение суда, чтобы ввести записи на арабском на дорожных указателях и названиях улиц". Еще: "... Большинство арабов отправляют своих детей в школы, где основным языком обучения является арабский, что в дальнейшем мешает детям получить хорошее образование и работу из-за слабого владения ивритом...."
Ок. А как используются государственные в служебное время?
Я это вижу: договора, иски, распоряжения, приказы, инструкции, памятки, аннотации к лекарствам, учебники, визитки, плакаты, билборды, названия-вывески, реклама, дублирование фильмов и т.д. на четырёх языках и одновременно! Шо б никого не обидеть потому, что Демократия!
Не надо мне делаtь нервы
Так Вы сами, своей цитатой, подняли вопрос о судах...
Кстати о телевидении в Израиле (о котором именно Вы упомянули): там (о ужас) есть даже каналы, которые транслируют передачи на негосударственных языках и это даже не кабельные, а именно эфирные каналы...
Так как примерно для трети израильтян иврит не является языком повседневного общения, вещающие на других языках теле- и радиостанции также играют значительную роль в информационном обеспечении жителей Израиля. В Израиле существуют радиостанции, вещающие по-русски и по-арабски; в 2003 г. появился и израильский телевизионный канал, вещающий на русском языке. Многие другие телевизионные каналы на русском, английском, французском, немецком и других иностранных языках доступны израильтянам благодаря кабельному или спутниковому телевидению.
Совсем в другом контексте
Если помните, я упомянул Израиль именно как иллюстрацию того, что пример не должен являться доказательством, это вы развили тему.
А почему вас так ужасает, что где-то есть вещание на негосударственных языках. Я отношусь к этому совершенно спокойно, у нас в Одессе, да и много где в Украине, это в порядке вещей. Другой вопрос, направленность этого вещания. Очень жаль, что у нас часто язык вещания однозначно определяет тематику и целевую аудиторию
Ну хорошо.
Не будем приводить в пример Швейцарию..
Приведем в пример Австрию.
А здорово австрийцы разговаривают на австрийском языке, да...
/* мерзко хихикает */
Ввели б лучше английский вторым государственным. Действительно язык международного общения.
Социальные закладки