В народе распространено говорить "красивЕе", хотя правильно - "красИвее"
Ну и одесский вариант слова "цЕпочка" (это на самом деле цепОчка)![]()
|
В народе распространено говорить "красивЕе", хотя правильно - "красИвее"
Ну и одесский вариант слова "цЕпочка" (это на самом деле цепОчка)![]()
Одно маленькое но: все четыре слова в русском языке есть. То, что словосочетания получились корявенькие - это другой вопрос.)))
Слово такое попалось. Ни под одно правило безоговорочно не подходит.
Я слышала, что *веса* говорили не на *много весов*, а на гири (когда ими еще пользовались). Возможно, производная от слова *разновесы*.
Свое мнение никому не навязываю, но и не меняю.
Veni, vidi, vici.
Для разрядки : сейчас прочитала на форуме - Сообщение от ...
А я вчера заказала, начитавшись отзывав Нашла на форуме распространителя, на него сейчас скидка он по 29 грн и ещё -20%. Так что не дорого, на пробу можно смело брать.
вот тут http://forumodua.com/showthread.php?...9#post55413009Вот и думай - смеяться или плакать. Я уже не говорю о грамматических ошибках и не выделяю их. Вот построение фраз: на что скидка - на товар или на распространителя ? Ну, а, мужа заморышем назвать - это, вообще, нужно мужество иметья тоже почитала в нете,такие отзывы хорошие,у меня муж такой заморыш,хочу даже два взять![]()
Последний раз редактировалось pantera56; 08.04.2015 в 11:18.
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
Смутило объявление в Сильпо (на украинском): *З 23.45 до 00.05 проводиться обнуляція кас*.
Русское слово *обнуление* - знаю, украинское *обнулення* - тоже, но *обнуляция*... Разве есть такое слово?
Свое мнение никому не навязываю, но и не меняю.
Veni, vidi, vici.
Cумасойти ! Может, кому-то что-то было обещано? Каждый раз, когда читаю такого рода перлы, вспоминаю профессора Преображенского : "Простите, кто на ком стоял ?". Это уже тенденция, по-моему. Послушать репортажи наших журналистов и выступления должностных лиц - узнаешь много нового о стилистике. Слово "обява" без апострофа на этом фоне просто меркнет
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
та вроде есть
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
Да, таки есть:
http://sum.in.ua/s/ob.java
Что это со мной было? Когда я училась, преподаватели настаивали на неправомерности этого слова, якобы калька с русского. Вот и отложилось в голове.
Хотя... спорный момент. В моих бумажных словарях: 1988 г. - этого слова нет, 1984 г. - есть, но с пометкой разг.
В одиннадцатитомнике по ссылке есть, новый толковый недоступен онлайн.
laura, есть... - это не аргумент
The Province, я тоже могу издать газету под названием "Йоклмн", но от этого в языке слово йоклмн не появится.
unkinder, у меня просто нет апострофа на клавиатуре, украинский не установлен, трудно догадаться))))))
на этом, пожалуй, следует остановиться )))
зато мне только что обеспечили взрыв мозга..
хотя это не язык а скорее литература
хочу дитенке младшей купить книжечкО "Маугли"
Зашел на сайт и взорвался..
Яркая и веселая книга по мотивам популярного мультфильма
Подробнее: http://podushka.com.ua/ru/knigi/kiddisvit/kniga_maugli.html
от оно как!!!! Киплинг оказывается по мотивам мультика писал.! Интересно- он этот мультик с Интернета скачал или в 3Д кинотеатре посмотрел?
Социальные закладки