отголоски уже идут
ну а дальше пацаны начали стебацца со свидомызма...Жив собі роззява – ліві двері справа.
Зранку він хутенько встав,
піджака вдягати став:
шусть руками в рукави – з’ясувалось, то штани».
...................
- Що за місто? Це Болехів,
Коломия чи Радехів?
Чемний голос відповів:
- То є славне місто Львів!
http://polemika.com.ua/news-91497.htmlЯ вот подумал в этой связи: а давайте пойдем дальше и региональные версии этого украинского плагиата шедевра выпустим. К примеру:
«- Де це ми? То Вугледар,
Краматорськ чи Соледар?
А йому за це – в «торець»:
- Йолопе, так то ж Донецьк!»
И так по списку всех областных центров… Или можно даже специальную версию для продвинутых школьников и гламурных школьниц славного Кловского лицея по итогам их летних поездок выпустить:
«- Хай, май френд!
Із іт Нью-Йорк,
Амстердам чи місто Корк?
Каже френд той (чи тая?)
Іт’с, май дарлінг, Паттайя!»
Корнилов также предложил "перепеть украинскую классику, перенести ее на русскую почву и детишкам впарить", и привел пример:
Как умру, похороните Вы меня в России,
Где-нибудь, где хоронятся Всякие Мессии.
Чтобы Волга грохотала, На краю обрыва!
Чтобы слышать, чтобы видеть… …
Праві двірі зліва".




Тема:

Ответить с цитированием
А ты на форуме сублимировать 

Социальные закладки