=George_S;37874033]"Украина" - от слова окраина, когда-то географически восточная часть Речи Посполитой.
Так хотят считать и утверждают украинофобы- имперцы. Потому что оперируют понятиями на русском языке. На разговорных языках того времени Оукраина означала " страна"," выделенная территория",
Поэтому "на Украине" или "на окраине". Так исторически сложилось.
Таки да.Сложилось и закрепилось в те времена,когда Украина была " территория",не ГОСУДАРСТВО.
"В Украине" не по русски, это украинская транскрипция русского языка, что является ерундой.
Глупости! В русском языке с поименованием государств применяют предлог В.
По украински пусть говорят что хотят, но по русски - "на Украине", так как "на Кубе, на Филиппинах, на Гаваях, на Гуаме".
Это острова- территории. Почему вы упустили примеры применения предлога В с поименованиями других государств?
Ничего личного.
Только упоротые ура-патриоты с пеной у рта будут говорить, что по русски "в Украине", так как это название страны. Это не по русски.
Не так.А вот так!
Только упоротые ура-патриоты российские имперцы с пеной у рта будут говорить, что по русски "на Украине", так как это название территори,временно не в составе империи..Якобы это по русски."
Сотни и сотни раз писали насчёт "В Украине",но бригадёнышам- провокаторам склок всё неймется!

Социальные закладки