Синодальный перевод — » …человек, умышленно делающий зло , ненавистен»
Танах -»..вспыльчивый совершает глупость, злоумышленный -ненавистен..»
Огиенко -». Скорий на гнів учиняе глупоту, людина лукава — зненавиджена..»
Короля Якова, англ, досл. — » скоро сердитый -дурак, человека злых устройств (наклонностей) — ненавидят..»
Перевод Нового Мира — «человек, обладающий мыслительными способностями, ненавидим»
Согласно большинства переводов человек, который умышленно (сознательно, запланированно) нарушает принципы Иеговы — делает зло — ненавистен для Него. Об этом говорят и другие места Писания — Числа 15:27,30
Перевод же Нового Мира отличается по смыслу от других переводов: если воспринимать слова этого перевода как обращение Иеговы к себе лично , то согласно этого перевода -обладать мыслительными способностями читателю Библии плохо.
Социальные закладки