| ||
Всё просто. Конституция, на которую всем насрать - не легитимна!
ПиСи.... Помните, даже свыдомопэрэсиченый Ющенко руководствовался не столько буквой, сколько духом конституции....
Представляете, какой там дух? Чё он там нанюхал, в эжтом документе из сортира?
Ведь эту конституцию мы не принимали. Референдум 1991 года, весьма сомнительный по результатам, ставил вопрос по-другому.
Там не было ни про язык, ни про символы государственные....
Если интересно, вот посмотрите, что документально заявляли высшие руководители республики перед референдумом....
Конституцію приймає парламент, КУ прийнята парламентом. Вам відомі інші способа прийняття констутуції? Поділіться з нами
Абсолютно вірно, в конституції яка раз і не надано мові ніякого меньшинства статусу державного.
Державною мовою є Українська, мова української нації, яка безумовно я переважаючою на території України та назва якої послужила назвою країни "Україна".
А Ваші фантазії, це лише Ваші фантазії.
Не більше, та не менше.
На его фюзеляже пиковый туз
Турбины ревут люфтваффе блюз
Вы читали Законопроект?
Вот эта статья не смущает?
Статья 20 законопроекта устанавливает, что гражданам Украины гарантируется право получения образования на государственном языке и на региональных языках или языках меньшинств (в пределах территории, на которой распространен региональный язык). Это касается как дошкольных, общесредних, профессионально-технических так и высших учебных заведений. Государственные и коммунальные учебные заведения в установленном порядке создают отдельные классы, группы, в которых обучение ведется на другом языке, чем в учебном заведении в целом, при наличии достаточного количества соответствующих заявлений о языке обучения от родителей учеников или студентов.
Я буду очень смеяться если овощь или конституционный суд потом наложат на этот закончик вето)))
Ну, так это же замечательно! В чём противоречие?
Украинский язык - государственный. Пусть на нём органы государственной власти между собой общаются, если захотят. А граждане, за свои деньги, в виде налогов, пусть учатся, общаются, работают, на каком захотят. Это же честно!
Между народом и властью диалог будем вести на каком кому удобнее. В конце концов, мы знаем оба языка, можем даже каждый на своём галдеть, всё всем понятно будет.
Но с другой стороны, говорить с нашей властью особо не о чем и не зачем.....
Так, что неудобств не будет.
Нам же что надо?
Образование (которое за наши деньги), театры-кино (опять за наши), средства массовой информации (опять таки, они коммерческие), делопроизводство на предприятиях (у нас уже все предприятия частные)..... Короче, всё это не имеет отношения к слову "государственный"..... значит и к государственному языку))))
Я бы тут что добавил.....
Руководители наши самопровозглашённые однажды поймут, особенно когда их окончательно похерят их работодатели заграничные, что договариваться надо с народом)))) Вот тогда и они на наш язык перейдут)))))
Читаем внимательно: "что гражданам Украины гарантируется право получения образования на государственном языке и на региональных языках или языках меньшинств (в пределах территории, на которой распространен региональный язык)."
Объяснить смысл слова "или"?
И такой казус, чуть ли не в каждой статье.
А вот что говорит Решение КС, разъясняющее ст 10 Конституции:
Слово "поряд" перевести? Сравнить его с колисниченковским "или"2. Виходячи з положень статті 10 Конституції України та
законів України щодо гарантування застосування мов в Україні, в
тому числі у навчальному процесі, мовою навчання в дошкільних,
загальних середніх, професійно-технічних та вищих державних і
комунальних навчальних закладах України є українська мова.
У державних і комунальних навчальних закладах поряд з
державною мовою відповідно до положень Конституції України,
зокрема частини п'ятої статті 53, та законів України, в
навчальному процесі можуть застосовуватися та вивчатися мови
національних меншин.
Социальные закладки