Тема: Языковая проблема - 3D

Закрытая тема
Страница 2056 из 3445 ПерваяПервая ... 1056 1556 1956 2006 2046 2054 2055 2056 2057 2058 2066 2106 2156 2556 3056 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 41,101 по 41,120 из 68886
  1. Вверх #41101
    Частый гость Аватар для Лариса В.
    Пол
    Женский
    Сообщений
    723
    Репутация
    338
    Цитата Сообщение от RаntаN Посмотреть сообщение
    а типо кого ещё волнуют высказывания полоумной?
    К высказываниям Тимошенко очень даже прислушиваются и за океаном, и на Западе, и как не печально, даже в России. И у нас, на Украине, многие поднимают ее слова на щит. Кто дудел, бил в барабаны и брызгал слюной под Верховным Советом, протестуя против принятия закона о региональных языках? Свiдомi украiнцi. Где были защитники русского языка?


  2. Вверх #41102
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса 🇺🇦
    Сообщений
    64,374
    Репутация
    55467
    Цитата Сообщение от Vertep Посмотреть сообщение
    Мировые премьеры в основном качественно дублируют, а такие фильмы как Диктатор - разовые ( хотя кому как)))

    Вот еще отзывы о Диктаторе:

    - Смотрели с супругом и смеялись до слез. Фильм интересен своими словесными оборотами. Просто иногда сложно сообразить их на украинском. Надо бы и на русском его пересмотреть. Отличный фильм.

    - БРАВО!!! украинский перевод на высоте, зал просто умирал от смеха... советую всем пойти, не обращайте внимания, что тут пишут... всем идти, украинский перевод на высоте )

    - Фильм отличный, зал взрывался от смеха, лично я плакал! )))Обязательно стоит сходить!

    - Да, в этот раз украинский перевод превзошел все ожидания! Браво.

    - Фильм — идиотская американская комедия, смотреть не возможно.

    Как тебе?))))))
    ну так и я об этом
    о вкусах не спорят, тем более что у некоторых он хреновый))))

  3. Вверх #41103
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odesa
    Сообщений
    6,683
    Репутация
    5513
    Тиха реформа мовної політики. Мова як дім буття
    Юлія Тищенко, для УП _ П'ятниця, 25 травня 2012, 10:48

    Теоретично, аванси "мовної карти" періодично грають роль затертого козиря у взаєминах з РФ, адже цей сюжет якимось чином виглядає як не капіталізований аванс для стратегічних партнерів напередодні невдалих перемовин, газових недомовленостей.

    Так, в березні 2012 року було заявлено, що найближчим часом Україна ухвалить закон про дві державні мови – українську та російську: "У цьому зацікавлена Україна, в цьому зацікавлені люди, в цьому зацікавлене населення, яке розмовляє в основному двома мовами – українською та російською", – зазначив Янукович.

    Так чи інакше, але сьогодні як ніколи Партія регіонів є близькою до початку здійснення своїх обіцянок стосовно перекроювання засад мовної політики. Адже у ВР у першому читанні має й буде голосуватися законопроект "Про засади державної мовної політики" (№9073), підготовлений Колесніченком та Ківаловим.

    Сам факт його розгляду у ВР потенційно засвідчує серйозність намірів, незважаючи на критичні оцінки подібної ініціативи в українському розколотому суспільстві.

    З одного боку, автори своїми діями намагаються забезпечити собі місця в ВР 7-го скликання, з іншого, реалізують "регіональну мрію" в мовному ключі.

    Отже, суспільство в цілому, навіть слабо підозрюючи про це, стоїть фактично осторонь чергової реформи від влади – мовної. Адже законодавчі ініціативи передбачають справжню революцію законодавства – внесення змін до 33 законів та підзаконних актів, які регулюють сферу освіти, кінематографії, судочинства, суттєво обмежуючи використання державної мови.

    Ці зміни по суті можуть стосуватися широкого кола політики, які виходять далеко за межі мовного питання.

    Як воно продовжувалося

    Можна пригадати, що у виборчий програмі під час президентських перегонів Віктор Янукович традиційно дотримувався ідеї надання російській мові державного статусу, коли було дещо переформатовано виборчий слоган минулих кампаній і замість "Дві мови – один народ!", лунало – "Дві мови – одна країна!".

    Але тоді ж президент заявляв, що після перемоги на виборах підпише указ про надання російській мові статусу другої державної, але для цього потрібне буде лише ствердне голосування звичайної більшості Верховної Ради у складі 226 депутатів та тверда рука президента.

    При цьому поза увагою залишилась нормативно-правова сторона внесення таких змін до Конституції України.

    Втім, перемігши, Янукович діяв навколо питань мовних статусів приблизно так, як свого часу прогнозував керівник виборчого штабу Сергій Тигіпко – "будь-який президент, який стає президентом, починає думати в масштабі всієї країни, а не в масштабі якогось регіону".

    Тобто одразу після президентської перемоги фактично, окрім слів, не було здійснено чітко артикульованих кроків стосовно зміни статусу російської мови.

    Більше того, наприклад, у лютому 2011 року президент Віктор Янукович заявляв, що російській мові не буде надано статусу державної в Україні, хоча й обіцяв, що найближчим часом в Україні буде прийнято відповідний закон про мови, закликаючи громадян вивчати й поважати українську мову як мову землі, на якій живуть всі громадяни країни.

    Передмова №1015-3

    До речі, звична прикмета наближення виборчих перегонів – поява у ВР законів про мову. Так, одна з чергових версій (№1015-3) з боку більшості з’явилася у ВР ще 7 вересня 2010 року від імені Єфремова, Симоненка, Гриневецького, практично перед виборами до органів місцевого самоврядування.

    Законопроект, паралельно з державною, на території України пропонував вільне використання "регіональних мов", якими користується не менше 10% громадян, які населяють певну територію.

    Проте, закон було більш ніж критично оцінено не тільки науковими установами України, міжнародними інститутами, такими як ВКНМ, чи то Європейською комісією за демократію через право (Венеціанська комісія), Радою Європи, але й Головним науково-експертним управлінням апарату Верховної Ради.

    Експерти ВР вказували, що "концептуальні засади, окремі положення і норми проекту закону суперечать Конституції, законам, не узгоджуються з ратифікованими Україною міжнародними документами, зокрема, Європейською хартією регіональних мов і мов меншин, та рішенням Конституційного Суду від 14 грудня 1999 у справі про офіційне тлумачення положень статті 10 Конституції".

    А у висновку ВКНМ в грудні 2010 року йшлося, що окрім всього законопроект не сприяє встановленню балансу інтересів різних спільнот та не сприяє інтеграції українського суспільства, що може не зменшити, але навпаки суттєво збільшити рівень напруженості між представниками різних спільнот та закріпить розділення, яке існує в суспільстві.

    "Моя попытка № 2"

    25 серпня 2011 року народні депутати Колесніченко та Ківалов внесли на розгляд ВР України проект закону "Про засади державної мовної політики" (№9073).

    А вже у вересні 2011 року президент Янукович схвалює внесення до парламенту законопроекту, який розширює можливості застосування російської мови: "Якщо міркувати в принципі, то я можу сказати: нам потрібна імплементація Європейської хартії регіональних мов, ми повинні знайти вирішення цього питання й створити умови, за яких права людей, у тому числі російськомовних, будуть захищені", – зазначав він.

    Часткове суспільне обговорення законопроекту супроводжувалося контроверсійними випадками та й конфронтаційними дискусіями.

    Можна пригадати приміром заяву Конгресу національних громад України у квітні 2012-го, де проголошувалося, що "будь-які звернення, що виголошуються від "основних національних меншин" країни мусять підписуватися і декларуватися лише внаслідок відкритого обговорення за участі представників цих самих меншин", якого, м’яко кажучи, бракувало.

    А "Закон про ратифікацію Хартії регіональних і міноритарних мов, як і проект закону "Про основи державної мовної політики", не дістали однозначно схвальної оцінки ані в середовищі національних меншин, ані в українському суспільстві".

    Окрім того, "жодного разу національні меншини України спільно не обговорювали зазначений законопроект у відкритому режимі, не заслуховували аргументів його авторів та не висловлювали власних позицій і зауважень".

    Загалом законопроектом застосовуються окремі дефініції з Європейської хартії регіональних мов або мов меншин. А основним лейтмотивом є захист мов національних меншин через систему визнання та захисту "регіональних мов або мов меншин" на території певних адміністративно-територіальних одиниць.

    Ці території можуть варіюватися від рівня регіону до рівня району, міста, селища чи навіть села. Права "носіїв" мови пропонується захищати законодавчо у сфері державного управління, освіти, судоустрою, культури, ЗМІ, реклами та інше.

    Проте, складно побачити можливі паритетні механізми відповідних пропозицій, коли на відповідних територіях проживає кільканадцять різних спільнот, в якій спосіб будуть реально забезпечені всі запропоновані права, забезпечено баланси реалізації прав наприклад ромів та угорців в Закарпатті, чи кримських татар та росіян в Криму?

    Тим більше, що пропозиція стосовно 10% "носіїв" не міститься в Хартії, на яку активно посилається законопроект. Існує питання стосовно терміну "регіон", яке вводиться законопроектом в плані реалістичності механізмів справедливого виконання закону.

    Які гарантії в "регіоні" Донецьку, де регіональний статус здобуде російська мова стосовно захисту, приміром, новогрецької та рівних можливостей її застосування в окремих селах області?

    А якщо "носіїв мови" в районі буде проживати 9%, а в іншому районі 8%, тобто для таких регіонів подібні "мовні" режими не передбачаються?

    Одним із засадничих лейтмотивів критики відповідного законопроекту з боку ВКНМ, інших організацій є не тільки неясність механізмів застосування, але й проблемна кореляція з Конституцією.

    Адже внаслідок застосування положень закону, використання регіональних мов або мов меншин буде відбуватися "нарівні з державною" у освіті, ЗМІ, адміністративному управлінні у більшості регіонів України, а це не відповідає статті 10 Конституції.

    Справжньою проблемою є фактичне обмеження розвитку реального білінгвізму в Україні чи розвитку мультимовних моделей і фактичне превалювання російської мови, хоча в законі вона майже не згадується.

    Так само як майже не згадується й фінансовий бік справи. Зокрема, стверджується, що законопроект не потребує додаткових бюджетних коштів з огляду на забезпечення фінансування розвитку і функціонування української мови як державної та на імплементацію закону "Про ратифікацію Європейської хартії регіональних мов або мов меншин".

    Проте, це доволі умовно відповідає дійсності. Адже у випадку введення в дію закону, витрати можуть торкнутися більш широких сфер застосування і в освіті, і в рекламі, і в адміністративних послугах.

    І чи не найскладніше – проект закону не знаходить адекватного балансу між державною мовою та мовами меншин, державній мові залишається у віданні картографія, армія та український парламент.

    Втім, в останньому схоже не усвідомлюють всіх політичних та гуманітарних наслідків від подібних ініціатив для суспільства, й для власних рейтингів політиків в разі позитивних результатів ухвалення чергового мовного твору. А вартувало б.

  4. Вверх #41104
    Не покидает форум Аватар для Vertep
    Пол
    Женский
    Адрес
    Україна, Одесса - Мама!!)))
    Сообщений
    20,862
    Репутация
    20981
    Цитата Сообщение от AG-ents Посмотреть сообщение
    Так, в березні 2012 року було заявлено, що найближчим часом Україна ухвалить закон про дві державні мови – українську та російську:
    Це не так легко зробити)))
    Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)

  5. Вверх #41105
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса город-Герой.
    Сообщений
    4,251
    Репутация
    1953
    Цитата Сообщение от Ethan Hawley Посмотреть сообщение
    вчи мову, не використовуй електронний непотріб
    Я ii вивчав з другого класу, а потiм у армii нам пiдвищували рiвень, але потрiбно щоденне використання мови i тодi прийде стовiдсоткове розумiння усiх слiв чи думки будуть на украiнський мовi. Але це тiльки у випадку не насильницького впровадження мови, як це робиться в останiй час. Тому потрiбно дуже розумне, (як це по украiнськи буде) пропагандирование . А вот не так как сделали в ВР или у Шустера с Колесниченко.... Це ганьба таким "шырым украинцам" !!!! Я понимаю, что это приказала сделать лидерша из зоны. Она там теперь полным ходом феню вывчаэ и ей феня везде слышится. Но это их не оправдывает. Ведь они то на свободе. Это ей в зоне уж очень-очень не по себе. Даже в таких VIP-условиях. Как-то пропустил раньше клип о ней и секс-юристе Власенко. Вчера ребята дали ссылку. Вот это наша элита, советующая "бороться" с русским языком. А моральности "нуль целых и нуль десятитысячных".

  6. Вверх #41106
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса город-Герой.
    Сообщений
    4,251
    Репутация
    1953
    Попробовал перевести коммент выше моего - "Тихая реформа языковой политики. Язык как дом бытия Юлия Тищенко, для УП _ Пъъятниця, 25 мая 2012, 10:48
    Теоретически, авансы "языковой карты" периодически играют роль затертого козыря во взаимоотношениях из РФ, ведь этот сюжет каким-то образом высматривает как ни капитализированный аванс для стратегических партнеров в канун неудачных перемовин, газовых недоговоренностей. Да, в марте 2012 года было заявлено, что в ближайшее время Украина примет закон о двух государственных языках – украинскую и русскую: "В этом заинтересованная Украина, в этом заинтересованные люди, в этом заинтересованное население, которое разговаривает в основном на двух языках, – украинской и русской", – отметил Янукович. Так или иначе, но сегодня как никогда Партия регионов является близкой к началу осуществления своих обещаний относительно перекраивания принципов языковой политики. Ведь во ВР в первом чтении имеют и будет голосоваться законопроект "О принципах государственной языковой политики" (№9073), подготовленный Колесниченком и Киваловим. Сам факт его рассмотрения во ВР потенциально удостоверяет серьезность намерений, невзирая на критические оценки подобной инициативы в украинском расколотом обществе. С одной стороны, авторы своими действиями пытаются обеспечить себе места во ВР 7-го созыва, из другого, реализуют "региональную мечту" в языковом ключе. Следовательно, общество в целом, даже слабо подозревая об этом, стоит фактически в стороне дежурной реформы от власти – языковой. Ведь законодательные инициативы предусматривают настоящую революцию законодательства – внесение изменений до 33 законов и подзаконных актов, которые регулируют сферу образования, кинематографии, судопроизводства, существенно ограничивая использование государственного языка. Эти изменения в сущности могут касаться широкого круга политики, которые выходят далеко за пределы языкового вопроса. Как оно продолжалось Можно вспомнить, что в избирательный программе во время президентских гонок Виктор Янукович традиционно придерживался идеи предоставления русскому языку государственного статуса, когда было кое-что переформатирован избирательный слоган прошлых кампаний и вместо "Два языка – один народ!", раздавалось – "Два языка – одна страна!". Но тогда же президент заявлял, что после победы на выборах подпишет указ о предоставлении русскому языку статуса второй государственной, но для этого нужно будет лишь утвердительное голосование обычного большинства Верховной Рады в составе 226 депутатов и твердая рука президента. При этом вне поля зрения осталась нормативно правовая сторона внесения таких изменений в Конституцию Украины. Впрочем, победив, Янукович действовал вокруг вопросов языковых статусов приблизительно так, как в свое время прогнозировал руководитель избирательного штаба Сергей Тигипко – "любой президент, который становится президентом, начинает думать в масштабе всей страны, а не в масштабе какого-то региона". То есть сразу после президентской победы фактически, кроме слов, не было осуществлено четко артикулированных шагов относительно изменения статуса русского языка. Более того, например, в феврале 2011 года президент Виктор Янукович заявлял, что русскому языку не будет предоставлено статусу государственной в Украине, хотя хотя и обещал, что в ближайшее время в Украине будет принят соответствующий закон о языках, призывая граждан изучать и уважать украинский язык как язык земли, на котором живут все граждане страны. Предисловие №1015-3 Кстати, привычная примета приближения избирательных гонок – появление во ВР законов о языке. Да, одна из дежурных версий (№1015-3) со стороны большинства появилась во ВР еще 7 сентября 2010 года от имени Ефремова, Симоненко, Гриневецкого, практически перед выборами к органам местного самоуправления. Законопроект, параллельно с государственной, на территории Украины предлагал свободное использование "региональных языков", которыми пользуется не менее 10% граждан, которые населяют определенную территорию. Однако, закон был более чем критически оценен не только научными учреждениями Украины, международными институтами, такими как ВКНМ, то ли Европейской комиссией за демократию через право (Венецианская комиссия), Советом Европы, но и Главным научно экспертным управлением аппарата Верховной Рады. Эксперты ВР указывали, что "концептуальные принципы, отдельные положения и нормы проекта закона, противореччат Конституции, законам, не согласовываются с ратифицированными Украиной международными документами, в частности, Европейской хартией региональных языков и языков меньшинств, и решением Конституционного Суда, от 14 декабря 1999 по делу об официальном толковании положений статьи 10 Конституции". А в выводе ВКНМ в декабре 2010 года шла речь, что кроме всего законопроект не способствует установлению баланса интересов разных сообществ, но не способствует интеграции украинского общества, которое может не уменьшить, но наоборот существенно увеличить уровень напряженности между представителями разных сообществ и закрепит разделение, которое существует в обществе. "Моя попытка № 2" 25 августа 2011 года народные депутаты Колесниченко и Кивалов внесли на рассмотрение ВР Украины проект закона "О принципах государственной языковой политики" (№9073). А уже в сентябре 2011 года президент Янукович одобряет внесение в парламент законопроекта, который расширяет возможности применения русского языка: "Если раздумывать в принципе, то я могу сказать: нам нужная имплементация Европейской хартии региональных языков, мы должны найти решение этого вопроса и создать условия, за которых права людей, в том числе русскоязычных, будут защищены", – отмечал он. Частичное общественное обсуждение законопроекта сопровождалось контроверсийними случаями да и конфронтационными дискуссиями. Можно вспомнить например заявление Конгресса национальных обществ Украины в апреле 2012-го, где провозглашалось, что "любые обращения, которые произносятся от "основных национальных меньшинств" страны должны подписываться и декларироваться лишь в результате открытого обсуждения при участии представителей этих самых меньшинств", которого, мягко говоря, недоставало. А "Закон о ратификации Хартии региональных и миноритарных языков, как и проекте закона, "Об основах государственной языковой политики", не достали однозначно одобрительную оценку ни в среде национальных меньшинств, ни в украинском обществе". Кроме того, "ни разу национальные меньшинства Украины совместно не обсуждали отмеченный законопроект в открытом режиме, не заслушивали аргументов его авторов и не выражали собственные позиции и замечания". В целом законопроектом применяются отдельные дефиниции из Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств. А основным лейтмотивом является защита языков национальных меньшинств через систему признания и защиты "региональных языков или языков меньшинств" на территории определенных административно-территориальных единиц. Эти территории могут варьироваться от уровня региона до уровня района, города, поселка или даже села. Права "носителей" языка предлагается защищать законодательно в сфере государственного управления, образования, судоустройства, культуры, СМИ, реклама и другая. Однако, сложно увидеть возможные паритетные механизмы соответствующих предложений, когда на соответствующих территориях проживает несколько разных сообществ, в которой способ будут реально обеспечены все предложены права, обеспеченно балансы реализации прав например рома и венгров в Закарпатье, крымских татар ли и россиян в Крыму? Тем более, что предложение относительно 10% "носителей" не содержится в Хартии, на которую активно ссылается законопроект. Существует вопрос относительно срока "регион", который вводится законопроектом в плане реалистичности механизмов справедливого выполнения закона. Какие гарантии в "регионе" Донецку, где региональный статус получит русский язык относительно защиты, например, новогреческой и равных возможностей ее приложения в отдельных селах области? А если "носителей языка" в районе будет проживать 9%, а в другом районе 8%, то есть для таких регионов подобные "языковые" режимы не предусматриваются? Одним из засадничих лейтмотивов критики соответствующего законопроекта со стороны ВКНМ, других организаций есть не только неясность механизмов применения, но и проблемная корреляция, с Конституцией. Ведь в результате применения положений закона, использования региональных языков или языков меньшинств, будет происходить "наравне с государственной" в образовании, СМИ, административном управлении, в большинстве регионов Украины, а это не отвечает статье 10 Конституции. Настоящей проблемой является фактическое ограничение развития реального билингвизму в Украине или развитии мультимовних моделей и фактическое превалирование русского языка, хотя в законе она почти не вспоминается. Так же как почти не вспоминается и финансовый бок дела. В частности, утверждается, что законопроект не нуждается в дополнительных бюджетных средствах учитывая обеспечение финансирования развития и функционирования украинского языка как государственного и на имплементацию закона "О ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств". Однако, это достаточно условно отвечает действительности. Ведь в случае введения в действие закона, расходы могут коснуться более широких областей применения и в образовании, и в рекламе, и в административных услугах. И чуть ли не самое сложное – проект закона не находит адекватный баланс между государственным языком и языками меньшинств, государственному языку остается в ведании картография, армия и украинский парламент. Впрочем, в последнем похоже не осознают всех политических и гуманитарных последствий от подобных инициатив для общества, и для собственных рейтингов политиков в случае позитивных результатов принятия дежурного языкового произведения. А караулило бы.

    Особенно поражает перевод в последней фразе. Вместо слово "Стоило" переводчик применяет "Караулило".
    ...
    Последний раз редактировалось Миpаж; 27.05.2012 в 21:18.

  7. Вверх #41107
    Не покидает форум Аватар для Vertep
    Пол
    Женский
    Адрес
    Україна, Одесса - Мама!!)))
    Сообщений
    20,862
    Репутация
    20981
    Цитата Сообщение от Миpаж Посмотреть сообщение
    Я ii вивчав з другого класу, а потiм у армii нам пiдвищували рiвень, але потрiбно щоденне використання мови i тодi прийде стовiдсоткове розумiння усiх слiв чи думки будуть на украiнський мовi. Але це тiльки у випадку не насильницького впровадження мови, як це робиться в останiй час. Тому потрiбно дуже розумне, (як це по украiнськи буде) пропагандирование
    Як, на Вашу думку потрібно розумно підійти до цього питання? Які заходи треба вжити?
    Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)

  8. Вверх #41108
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odesa
    Сообщений
    6,683
    Репутация
    5513
    Для тех, кто не в ладах с украинским

    Церковные лидеры просят не рассматривать законопроект о языке
    Воскресенье, 27 мая 2012, 19:22

    Всеукраинский Совет Церквей и религиозных организаций призывает народных депутатов не вносить на рассмотрение парламента законопроект "Об основах государственной языковой политики".

    Об этом говорится в обращении к председателю Верховной Рады Владимиру Литвину и народных депутатов Всеукраинского Совета Церквей, подписанном дежурным председателем в ВСЦ, главой УГКЦ Святославом.

    "Выражаем нашу обеспокоенность ситуацией, сложившейся в результате внесения в повестку дня и рассмотрения Верховной Радой Украины проектов законов, которые вредят нормальному конституционному функционированию украинского языка, а главное – законопроекта "Об основах государственной языковой политики", - говорится в обращении.

    "С сожалением и печалью мы вынуждены констатировать, что каждый раз, перед важными выборами в нашей стране некоторые политики пытаются эксплуатировать вопросы, которые вредят единству украинского народа и вносят расколы и замешательство в общественно-государственный организм. Жаль, что предметом политических манипуляций становятся такие святые для государственной самобытности и стабильности вещи, как язык, история и религия", - говорится в документе.

    Подписанты обращаются к Литвину и народным депутатам с просьбой "не вносить на рассмотрение в сессионном зале Верховной Рады Украины вышеупомянутые законопроекты с учетом их угрозы общественному миру и согласию, угрозы культуре и самобытности украинского народа и даже - самому существованию украинского государства".

    К обращению также прилагается обращение Всеукраинского Совета Церквей и религиозных организаций к украинскому народу относительно функционирования языков и угрозы сепаратизма от 24 июля 2006 года.

    "Убеждены, что в нашем государстве не должно иметь места противопоставление языков друг другу. Конституцией Украины не только закреплен государственный статус украинского языка, но и закреплена обязанность государства содействовать развитию и функционированию русского и других национальных языков", - говорилось в нем.

    Поэтому представители церквей и религиозных организаций призывают государственных, политических и общественных деятелей всех уровней придерживаться Конституции, не превращать языковой вопрос в предмет противостояния.

    Под обращением 2006 подписались: предстоятель УПЦ Киевского патриархата патриарх Филарет, предстоятель УПЦ Московского патриархата митрополит Владимир, верховный архиепископ УГКЦ Любомир (Гузар).

    Также свои подписи поставили заместитель председателя Конференции Римско-Католических Епископов Украины Маркиян Трофимьяк, президент Всеукраинского Союза объединений евангельских христиан-баптистов Вячеслав Нестерук, епископ Церкви христиан веры евангельской Украины Михаил Паночко, старший епископ Украинской Христианской Евангельской Церкви Леонид Падун, епископ Украинской Лютеранской Церкви Вячеслав Горпинчук, старший пресвитер Союза свободных церквей христиан евангельской веры Украины Василий Райчинец, президент Украинского Библейского Общества Анатолий Глуховский.

    Кроме того, под обращением подписались муфтий Духовного управления мусульман Крыма Аблаев Эмирали, главный раввин Киева и Украины Якоб Дов Блайх, Объединения иудейских религиозных организаций Украины.

  9. Вверх #41109
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Керчь, Крым
    Сообщений
    5,003
    Репутация
    2317
    Цитата Сообщение от AG-ents Посмотреть сообщение
    Для тех, кто не в ладах с украинским

    Церковные лидеры просят не рассматривать законопроект о языке
    Воскресенье, 27 мая 2012, 19:22

    Всеукраинский Совет Церквей и религиозных организаций призывает народных депутатов не вносить на рассмотрение парламента законопроект "Об основах государственной языковой политики".

    Об этом говорится в обращении к председателю Верховной Рады Владимиру Литвину и народных депутатов Всеукраинского Совета Церквей, подписанном дежурным председателем в ВСЦ, главой УГКЦ Святославом.

    "Выражаем нашу обеспокоенность ситуацией, сложившейся в результате внесения в повестку дня и рассмотрения Верховной Радой Украины проектов законов, которые вредят нормальному конституционному функционированию украинского языка, а главное – законопроекта "Об основах государственной языковой политики", - говорится в обращении.

    "С сожалением и печалью мы вынуждены констатировать, что каждый раз, перед важными выборами в нашей стране некоторые политики пытаются эксплуатировать вопросы, которые вредят единству украинского народа и вносят расколы и замешательство в общественно-государственный организм. Жаль, что предметом политических манипуляций становятся такие святые для государственной самобытности и стабильности вещи, как язык, история и религия", - говорится в документе.

    Подписанты обращаются к Литвину и народным депутатам с просьбой "не вносить на рассмотрение в сессионном зале Верховной Рады Украины вышеупомянутые законопроекты с учетом их угрозы общественному миру и согласию, угрозы культуре и самобытности украинского народа и даже - самому существованию украинского государства".

    К обращению также прилагается обращение Всеукраинского Совета Церквей и религиозных организаций к украинскому народу относительно функционирования языков и угрозы сепаратизма от 24 июля 2006 года.

    "Убеждены, что в нашем государстве не должно иметь места противопоставление языков друг другу. Конституцией Украины не только закреплен государственный статус украинского языка, но и закреплена обязанность государства содействовать развитию и функционированию русского и других национальных языков", - говорилось в нем.

    Поэтому представители церквей и религиозных организаций призывают государственных, политических и общественных деятелей всех уровней придерживаться Конституции, не превращать языковой вопрос в предмет противостояния.

    Под обращением 2006 подписались: предстоятель УПЦ Киевского патриархата патриарх Филарет, предстоятель УПЦ Московского патриархата митрополит Владимир, верховный архиепископ УГКЦ Любомир (Гузар).

    Также свои подписи поставили заместитель председателя Конференции Римско-Католических Епископов Украины Маркиян Трофимьяк, президент Всеукраинского Союза объединений евангельских христиан-баптистов Вячеслав Нестерук, епископ Церкви христиан веры евангельской Украины Михаил Паночко, старший епископ Украинской Христианской Евангельской Церкви Леонид Падун, епископ Украинской Лютеранской Церкви Вячеслав Горпинчук, старший пресвитер Союза свободных церквей христиан евангельской веры Украины Василий Райчинец, президент Украинского Библейского Общества Анатолий Глуховский.

    Кроме того, под обращением подписались муфтий Духовного управления мусульман Крыма Аблаев Эмирали, главный раввин Киева и Украины Якоб Дов Блайх, Объединения иудейских религиозных организаций Украины.
    Очередное подтверждение того, что украинская церковь есть секта Великий украинский парадокс о том, что Иисус был жыдом секта изящно разрешила родственностью последнего с Бандерой

    ЫЫЫЗ Процитированное не читал

  10. Вверх #41110
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от AG-ents Посмотреть сообщение
    Для тех, кто не в ладах с украинским

    Церковные лидеры просят не рассматривать законопроект о языке
    Воскресенье, 27 мая 2012, 19:22
    Под обращением 2006 подписались
    а что ж "церковные лидеры" не подписали нынешнее обращение? может, они передумали за 6 лет?)
    кстати, в связи с чем писано "обращение" от 24,07,06 ? не вижу на сайте ни одного законопроекта о языках в 2006 г.
    что-то на подтасовку очень похоже
    Последний раз редактировалось greenok; 27.05.2012 в 22:31.

  11. Вверх #41111
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,855
    Репутация
    3024
    Прикольно.... Ни серебряных пуль не надо, ни солнечного света, ни осинового колышка))))
    Только зазвучала русская речь, и вурдалаки всякие засуетились, ломка у них, кожа дымится.....
    Сектанты запаниковали, фашисты оскалились последними клыками.....

    А если мы "Боже царя храни" или "Союз нерушимый" споём, они же полопаются с брызгами))))



    ПиСи
    http://www.facebook.com/24Maia

  12. Вверх #41112
    Постоялец форума Аватар для Noimage
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,349
    Репутация
    715
    Цитата Сообщение от AG-ents Посмотреть сообщение

    Всеукраинский Совет Церквей и религиозных организаций призывает народных депутатов не вносить на рассмотрение парламента законопроект "Об основах государственной языковой политики".
    На "УП" шулера, как всегда.
    На самом деле религиозники призывают не спекулировать на языковом вопросе. Все в обтекаемой форме. Непонятно, за закон они или против.
    Последний раз редактировалось Noimage; 28.05.2012 в 02:02.
    Русская интеллигенция отличается совершенной ненавистью к тем, кто не они.

  13. Вверх #41113
    User banned
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    7,499
    Репутация
    2757
    Цитата Сообщение от Ethan Hawley Посмотреть сообщение
    что именно? Попил бабла на переводы с русского на украинский и наоборот?
    А можно подумать до того этого не было.Я о том,что вдруг все перевелось на украинский язык. И переводом занимались люди,которые плохо сей язык знали.Как пример моя фамилия переведенная на украинский.Так государство до сих пор с моей фамилии деньги получает.Если переделать все документы,так я по миру пойду.Вот так.

  14. Вверх #41114
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    39
    Сообщений
    8,239
    Репутация
    1719
    Цитата Сообщение от Ethan Hawley Посмотреть сообщение
    с историей Британской империи не лучше. Может все таки Вам стоит сеять рапс вместо каннабиса?
    Кстати, недавно где-то попалась информация, что в современной Британии до сих пор до 20% земель принадлежит потомкам завоевателей Британии.

  15. Вверх #41115
    Не покидает форум Аватар для Natika
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    25,084
    Репутация
    14895
    Цитата Сообщение от frion Посмотреть сообщение
    Кстати, недавно где-то попалась информация, что в современной Британии до сих пор до 20% земель принадлежит потомкам завоевателей Британии.
    А остальные земли кому? С кого считать начинают?
    /* мерзко хихикает */

  16. Вверх #41116
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    39
    Сообщений
    8,239
    Репутация
    1719
    Цитата Сообщение от Миpаж Посмотреть сообщение
    Особенно поражает перевод в последней фразе. Вместо слово "Стоило" переводчик применяет "Караулило".
    ...
    Ну так если там вместо удобоваримого "А варто було б." написано "А вартувало б." Статья - результат такого же переводчика.

  17. Вверх #41117
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    39
    Сообщений
    8,239
    Репутация
    1719
    Цитата Сообщение от Natika Посмотреть сообщение
    А остальные земли кому? С кого считать начинают?
    Я имею ввиду норман. После завоевания Англии их знать получила там земли. Многое так и сохранилось современным наследникам.
    Остальное в собственности у кого-то другого или у государства.

  18. Вверх #41118
    Не покидает форум Аватар для Natika
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    25,084
    Репутация
    14895
    Цитата Сообщение от frion Посмотреть сообщение
    Я имею ввиду норман. После завоевания Англии их знать получила там земли. Многое так и сохранилось современным наследникам.
    Остальное в собственности у кого-то другого или у государства.
    Ну, дело в том, что бритты тоже были завоевателями..В сущности, исконное население Британских островов было либо уничтожено, либо ассимилировано в результате многочисленных завоеваний...
    /* мерзко хихикает */

  19. Вверх #41119
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    39
    Сообщений
    8,239
    Репутация
    1719
    Цитата Сообщение от Natika Посмотреть сообщение
    Ну, дело в том, что бритты тоже были завоевателями..В сущности, исконное население Британских островов было либо уничтожено, либо ассимилировано в результате многочисленных завоеваний...
    Да, вы правы, поэтому я уточнил, что имею ввиду завоевателей норманнов.

  20. Вверх #41120
    Не покидает форум Аватар для Bivaliu
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    41,929
    Репутация
    33443
    Цитата Сообщение от frion Посмотреть сообщение
    Да, вы правы, поэтому я уточнил, что имею ввиду завоевателей норманнов.
    А они что, там свой язык тоже учреждали в статусе государственного?
    Подробней об этом можно?
    И давайте ближе к сабжу: российский должен быть там (государственным/официальным), где есть и пока жив хоть один россиянин потому, что он "великий и могучий" и ним разговаривал "великий" ленин!
    "Новороссы" - биологические остатки Российской империи...


Закрытая тема
Страница 2056 из 3445 ПерваяПервая ... 1056 1556 1956 2006 2046 2054 2055 2056 2057 2058 2066 2106 2156 2556 3056 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения