| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Не а, в Одессе говорят на одесском языке, до литературного ему как до луны, впрочем почти нигде кроме как в литературе, да и то далеко не во всей, вы встретите тот или иной литературный язык, в разных регионах практически любой страны, вы встретите разные говоры и диалекты, причем везде будет куча заимствований из разных языков...
И это легко подпадет под ваше определение, именно поэтому существуют понятия разговорный язык и литературный, суржик это просто украинское слово определяющее это понятие...)
Кроме слов есть еще речевые обороты, произношение, ударения, сокращения, разные смысловые нагрузки и т.д. Даже темперамент играет свою роль...)
Живая речь и литературный язык, это с моей точки зрения две большие разницы, кстати за счет длительной и планомерной политики русификации в Одессе, мы как раз весомую часть одесского речевого колорита и утратили.
Социальные закладки