|
Я рад, что вы наконец это поняли... можно вас цитировать?Ну да інший...зразу стало видно, що накази дозволяли україномовну освіту і літературу, а не забороняли її...
"никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши"
"в произведениях же изящной словесности не было допускаемо никаких отступлений от общепринятого русского правописания, и чтобы разрешение на печатание произведений изящной словесности давалось не иначе, как по рассмотрении рукописей в Главном Управлении по делам печати"Где сказано про "частыну"? Художественная разрешалась полностью.
А ще підручники, наукова література, театри.Запрещались духовные книги и словари
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
Читаем внимательно
т.е. это не есть утверждение министраОни весьма основательно доказывают, что никакого особенного малороссийского языка не было, нет и быть не может, и что наречие их, употребляемое простонародием, есть тот же русский язык, только испорченный влиянием на него Польши
А что тут криминального? Вас смущает, что указ требовал грамотного правописания в книгах? Это плохо?"в произведениях же изящной словесности не было допускаемо никаких отступлений от общепринятого русского правописания, и чтобы разрешение на печатание произведений изящной словесности давалось не иначе, как по рассмотрении рукописей в Главном Управлении по делам печати"
Про театры - читайте вторую редакцию указа. Там запрещались только театры, исполняющие чисто украинский репертуар. Вы называете это дискриминацией?
Кстати, а какой учебники по какому предмету выпускаются на русском языке сегодня, в современной, демократической Украине?
Последний раз редактировалось STK; 03.06.2008 в 19:22.
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
Проблема в вашей исторической неграмотности. Вы просто не в курсе, что тогдашний украинский и тогдашний русский имели одинаковое правописание. И вот как раз в тот период в Австрии велась работа по созданию "чисто украинского" алфавита, а часто - просто перевода мовы на латиницу. Вот о чем речь...А це не російським міністрам вирішувати, яка має бути граматика в українською і інших мовах (хоча деяким російськомовним і зараз вистачає наглості вимагати змін правил української мови, бо їм не побобаються існуючі). Свою державну мову нехай би вдосконалювали і розвивали.
было такое государство - Российская Империя. с формой правления - монархией. никакого государства Украины в помине не было. власть была - одна. и министр - общий на всех.
твои возмущения смешны
1. какие, например?(хоча деяким російськомовним і зараз вистачає наглості вимагати змін правил української мови, бо їм не побобаються існуючі).
2. кто требует? русскояычные граждане Украины? а у них другие гражданские права, отличные от твоих?
за них не переживай.Свою державну мову нехай би вдосконалювали і розвивали.
Стоп, як в Австрії, там ж, на відміну від Росії, заборонялась українська культура і з українців знущались, як могли. Ти це сам писав:
Що, важко суміщати свої вигадки з історичними фактами, рано чи пізно трапляються проколиВажно, что народ тут жил свободно, развивалась культура, литература. А на ЗУ - вечные репрессии, угнетения...![]()
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
В кримських татарів немає своєї держави, для них є одна українська влада, давай назвем їх мову українсько-турецьким суржиком і заставим використовувати українську граматику в татарській мові. Хоч посміємся потім з їхніх протестів.
Забув як тут вимагали писати українською Одеса з двома с, бо вам так хочеться?какие, например?
Не меньші права, але й не більші, як в мене, тому не вам вирішувати, як мені писати рідною мовою.кто требует? русскояычные граждане Украины? а у них другие гражданские права, отличные от твоих?
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
а в татарском есть хоть что-то от украинского? не знал.это покушение на украинский язык?Забув як тут вимагали писати українською Одеса з двома с, бо вам так хочеться?
следуя логике этой фразы, то и не тебе решать, как писать намНе меньші права, але й не більші, як в мене, тому не вам вирішувати, як мені писати рідною мовою.особенно - как мне писать название моего родного города.
![]()
Ні, для вас це нормальне явище, вимагати від україномовних робити те, що вам хочеться. Манія величі на мовно-національному грунті ще не в всіх пройшла.
А Я ТОБІ, ЧИ КОМУСЬ ІНШОМУ, ХОЧ РАЗ ВКАЗУВАВ, ЯК І ЯКОЮ МОВОЮ ПИСАТИ?следуя логике этой фразы, то и не тебе решать, как писать намособенно - как мне писать название моего родного города.
![]()
Краще згинути вовком, ніж жити псом!
СТК, а теперь мелкой рысью в означенную тему и доставай-ищи мои посты, где я требовал менять название города Одесса на украинском языке. или извиняйся, признай - промашка вышла.а я тебе?А Я ТОБІ, ЧИ КОМУСЬ ІНШОМУ, ХОЧ РАЗ ВКАЗУВАВ, ЯК І ЯКОЮ МОВОЮ ПИСАТИ?
капслук отожми. не блондинка вроде![]()
Так не гальмуй, кажись правильно?..не тормози
"Друзьям" советую посетить мою домашнюю страницу.
Социальные закладки