[QUOTE=Буджак;2688720 Вони туда пiшли чи нет?[/QUOTE]
Как вариант - тудою, сюдою.
| ||
[QUOTE=Буджак;2688720 Вони туда пiшли чи нет?[/QUOTE]
Как вариант - тудою, сюдою.
Вот и я хочу тебя спросить: о чём ты споришь?К чему это??Разве одно оправдывает другое?
Тогда не намекайте, что в области говорят на украинском языке..
Вот вот.Так и в одесской области есть свой диалект украинского языка. Часто в области бываете?Или украинским языком пользуются только жители ЗУ??![]()
Бывала в Южном, Ильичевске.![]()
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Я, собственно, к чему веду. не все русскоязычные разговаривают а ля Янукович, не все украиноязычные кричат раненой чайкой над майданом.
Если челове мыслящий, мыслящий здраво, аргументировано и продумано высказывает свое мнение, свою позицию, то мне все равно каким языком он это делает. Но вот нашествию гавкающих Шариковых я не рада, мне не нравится, что украинский язык, литературу не пропагандируют со стороны хороших авторов, фильмов и т.д., а вбивают кувалдой. Этим не привить уважение и любовь к украинской культуре. Насильственные методы вызывают только отторжение.
Русских слов все же гораздо больше, добавляются украинские слова, однако, не существует четкой группы слов, которые употреблялись бы только на русском или только на украинском языках. Пример: могут говорить в одной фразе "нет", а в другой - "нi". Так что с точки зрения компаративной лингвистики это не диалект, и тем более не украинского языка. Говор или наречие - между этими понятиями нет четкой грании, но на диалект не тянет, ни с лексической, ни с фонетической точки зрения. Впрочем, в лингвистике все так запутано... Одно можно точно сказать: это никоим образом не является литературным языком, ни русским, ни украинским. И факт остается фактом - приезжающие из Холодной Балки в Одессу через пару лет начинают говорить на русском языке, возможно, с некоторыми фонетическими вольностями, но все же на русском, а не на своем наречии. Как все вокруг.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
И это подтверждают данные тестирования:
При этом:Напомним, ранее директор УЦОКО Игорь Ликарчук отметил, что средний процент участия зарегистрировавшихся в тестировании составил 82%, что является очень высоким показателям. Кроме того, он сообщил, что по результатам тестирования по украинскому языку и литературе 8,89% участников набрали непроходной балл (123 балла и меньше), 51% набрали выше 150 баллов. Лучшие показатели зафиксированы в Киевской и Львовской областях, худший - в Крыму. Показатели успешности в городе и в селе по результатам тестирования по украинскому языку и литературе практически не отличаются и являются довольно высокими.
http://news.liga.net/news/N0826351.html
Т.е. те, кто лучше знает математику, являются отстающими в целом по тестированию.«Самые лучшие показатели в этом контексте имеют те, кто сдавал тесты в городе Киеве, во Львовской области. На этом фоне самые плохие показатели имеют АР Крым и… и так далее», – сказал Ликарчук, комментируя результаты тестировании по украинскому языку.
Что касается математики, то лучше всего результаты – в Киеве, в Севастополе, в Херсонской и в Черниговской областях. Худшие показатели – в Закарпатье, в Винницкой и в Черновецкой областях.
А вот по истории Украины абитуриенты из Крыма снова показали плохой результат.
«Лидируют город Киев и Львовская область, с конца мы имеем Закарпатскую область, к сожалению, снова АР Крым, Одесскую область и так далее», – сказал директор УЦОКО.
В Министерстве образования еще не закончили анализ результатов тестирования, но, по словам чиновников, бросается в глаза, что Крым «отстает» по таким предметам, как украинский язык и история Украины, но не по математике. Не потому ли, что «дважды два – четыре» и в Крыму, и во Львовской области, а вот Шухевич – «герой» только для Львова? На этот вопрос пока в министерстве не дают четкого ответа.
http://www.nr2.ru/kiev/178691.html
В общем будет страна песенников и историков![]()
Я встречал обратные примеры, когда украинских слов гораздо больше. Но вам тоже верю. Не диалект говорить? Впрочем вы правы по поводу запутанности лингвистики.
А вы часто втречаете людей говорящих литературным языком??
Что до приезжих, то я и не спорю, что в конце концов они начинают говорить на русском.
Часто. Мои друзья, я сам, моя супруга, мои родители, моя дочь... На русском языке. Впрочем, поскольку мой язык на работе сейчас английский, очень часто я даже в русскоязычном Казахстане употреблял английские слова по привычке. Типа, начните документ с assumptions. Что мне весьма мерзко... Очень домой хочется, где родной русский язык.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Социальные закладки