| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Видимо, Бузкова вулиця.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Русский язык рано или поздно станет вторым государственным , потому что отказывать миллионам жителей Украины в праве на государственность их родного языка – это значит сеять межнациональную вражду.
«Борьба за это их природное право (на государственность родного языка – прим.ред.) - это как раз попытка достичь мира и согласия в этом государстве, которое всегда будет раздираться на части, пока мы раз и навсегда не решим кардинально вопрос с официальным двуязычием», - утверждает политолог.
Эксперт заявил, что «изучал, как подобные процессы происходили в других, гораздо более стабильных, чем Украина, странах».
«В Канаде, к примеру, франкофоны почти два столетия боролись за свое право добиться официального двуязычия. Страну сотрясали серьезные акции протеста и даже теракты. И львиная доля проблем была решена в конце прошлого века одной простой, но кардинальной поправкой к Конституции Канады - уравниванием двух языков», - напоминает политолог.
Всі обурення нехай адресує до ПР)))
Доля української мови – то є водночас й доля української держави й нації)
Угу.. "мы тут не при чем, мы воюем кирпичом"))
Ты подтвердила, что все эти аргументы - коту под хвост
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
Но демократия может русскому языку и не помочь.
То есть, конечно вся власть принадлежит народу и народ обязан проголосовать против равноправия населения государства.
Но всё же есть страх перед тем, что народ таки может проголосовать неправильно, вдруг решив предоставить больше прав изгоям.Затлерс: латышский язык всегда будет единственным госязыком
Латышский язык всегда будет единственным государственным языком в Латвии, заявил порталу Diena.lv лидер ПРЗ, бывший президент Валдис Затлерс.
По словам политика, он примет участие в предстоящем референдуме и проголосует против скандальных поправок к Сатверсме. "Высокий процент участия и ясный ответ на референдуме — это лучший способ продемонстрировать, что латышский язык всегда будет единственным государственным языком в Латвии", — отметил он.
Затлерс также напомнил: "Согласно Сатверсме, суверенная власть в Латвии принадлежит народу, поэтому наиболее четко свое мнение по этому вопросу должен выразить народ. Все граждане Латвии должны участвовать в референдуме и выразить свое мнение, проголосовав против предоставления русскому языку статуса госязыка".
Поэтому предлагается понюхать законы - вдруг чего и вынюхают...
Итак, начнут анализировать все возможные слово и буквосочетания, чтобы таки не дать угаснуть никому не нужному языку...Проведение референдума о русском языке могут «заморозить» более чем на полгода
Как признал Глава Конституционного суда Латвии Гунар Кутрис в разговоре с авторами передачи Nekā Personīga, уже в ближайшие дни суд рассмотрит вопрос, соответствует ли референдум по вопросу присвоения русскому языку статуса государственного нормам Сатверсме.
Кутрис подчеркнул, что сделать это надо максимально быстро, чтобы не допустить варианта, когда референдум уже проведен, и лишь после этого его признают антиконституционным. Подобные случаи уже были.
А на то время, пока судьи разбираются в данном щекотливом вопросе, проведение референдума, вероятнее всего, «заморозят». На то, чтобы разобраться, законен ли референдум с точки зрения латвийской Конституции, судьям, по словам Главы Конституционного суда, потребуется примерно 7-8 месяцев.
В ответ на вопрос о том, почему вопрос нельзя решить быстрее и оперативнее, Гунар Кутрис пояснил: «Наша Конституция написана очень лаконично. И нужно понимать, что за внешней простотой скрываются ценности и дух. Поэтому зачастую в судебной практике оказывается, что за одним словом или фразой стоит глубокая мысль. Поэтому суду предстоит рассмотреть все возможные интерпретации текста».
Почему-то сторонники моноязычия в разных странах одинаково признают, что без насилия их язык никому не нужен и все с радостью от него откажутся.Друвиете: равное использование русского и латышского невозможно
Равное использование латышского и русского языков в Латвии невозможно, считает председатель научно-культурной комиссии сейма Ина Друвиете.
Опыт двух государственных языков есть у Беларуси. По мнению Друвиете, там оба языка хорошо представлены и это яркий пример.
Друвиете отметила, что в советское время позиции белорусского языка были значительно более слабы, чем у латышского. С 1990 по 1995 год белорусский язык был единственным государственным. А с 1995 года был дан статус государственного и русскому. С того момента началось стремительно ослабление социально-лингвистических функций белорусского языка.
Друвиете отмечает, что равное использование языков невозможно. Побеждает язык с более высокой экономической ценностью, с большим числом носителей языка в стране и во всем регионе. Потому латышский язык в очень невыгодном положении, заключила Друвиете.
«Нельзя говорить о конкуренции латышского и русского языков только на территории Латвии. На латышском языке говорят 1,3 млн человек, на русском более 300 млн во всем мире и у этого языка высокое экономическое значение в регионе. Его информационное поле очень специфично и включает в себя Латвию. Все это окажет негативное влияние на латышский язык, который быстро утратит свои позиции в Латвии», — считает Друвиете.
А насколько я помню, то страны Прибалтики никогда не желали быть в составе СССР...и уж язык русский им точно никогда не нужОн будет в качестве второго государственного)) и никакими коврижками и статейками из интернета это не исправить)) Они правильно делают, они своей независимости добились почти военным путем, вы думаете они после этого захотят второй гос...? ))Ну, ну...посмотрим))
Ви живете так, як обирали вчора...
Никола́й Васи́льевич Го́голь (фамилия при рождении Яно́вский, с 1821 года — Го́голь-Яно́вский; 20 марта (1 апреля) 1809 года, Большие Сорочинцы, Полтавская губерния — 21 февраля (4 марта) 1852 года, Москва) — русский прозаик, драматург, поэт, критик, публицист, широко признанный одним из классиков русской литературы[4][5].
Ви живете так, як обирали вчора...
Социальные закладки