Тема: Языковая проблема - 3D

Закрытая тема
Страница 1145 из 3445 ПерваяПервая ... 145 645 1045 1095 1135 1143 1144 1145 1146 1147 1155 1195 1245 1645 2145 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 22,881 по 22,900 из 68886
  1. Вверх #22881
    Постоялец форума Аватар для Absolutus
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,544
    Репутация
    945
    кстати, вчерась кажись читал, что много судятся из-за ошибок из-за почерка врачей. так что писать нужно на латыни, а не на мове, а то ещё больше ошибок будет. для того у врачей она и существует, латынь. здоровье человека важнее всяких языковых расприй.


  2. Вверх #22882
    Не покидает форум Аватар для Юлия_В
    Пол
    Женский
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    14,397
    Репутация
    9365
    Цитата Сообщение от Vertep Посмотреть сообщение
    Я просто валяюсь от этих новороссов, значит все таки виноваты врачи в смертельной опасности человека, а не укр.язык?))))

    Советую подумать хорошо, прежде, чем ответите))))
    Надеюсь, в перьях и предварительно измазавшись медом?

    Заканчивай тут уже троллёж разводить, ты прекрасно поняла, о чем люди говорят. Единственное, что я могу сказать, что не украинский язык виноват, а туповатые украинизаторы - аннотация на русском языке на помешает. О чем уже давно прознали некоторые иностранные производители, печатая аннотации для Украины на русском и украинском языках. А наши - ты что! Они яйца себе в узел на шее завяжут, предварительно протянув через уши, но не напишут ничего на русском. И если ты такое поддерживаешь, ну что ж, твое право, только смотри, сама не попадись...

  3. Вверх #22883
    Постоялец форума Аватар для Absolutus
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,544
    Репутация
    945
    Цитата Сообщение от magentis Посмотреть сообщение
    Я украинского языка не изучал и в украинской языковой среде не жил.
    Ассоциация простая была. Лужа - ну значит что-то обычное, нетеплое.
    так о том и речь. врачебная халатность и ошибки могут человеку жизни стоить. а хотят ещё мову сюда приплести. совсем одурели.

  4. Вверх #22884
    Постоялец форума Аватар для Absolutus
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,544
    Репутация
    945
    Цитата Сообщение от Юлия_В Посмотреть сообщение
    Надеюсь, в перьях и предварительно измазавшись медом?

    Заканчивай тут уже троллёж разводить, ты прекрасно поняла, о чем люди говорят. Единственное, что я могу сказать, что не украинский язык виноват, а туповатые украинизаторы - аннотация на русском языке на помешает. О чем уже давно прознали некоторые иностранные производители, печатая аннотации для Украины на русском и украинском языках. А наши - ты что! Они яйца себе в узел на шее завяжут, предварительно протянув через уши, но не напишут ничего на русском. И если ты такое поддерживаешь, ну что ж, твое право, только смотри, сама не попадись...
    та я почитал малёхо, она ж ничего по делу и сказать не может, всё хамит по мелкому, хоть и девица

  5. Вверх #22885
    Не покидает форум
    Пол
    Женский
    Возраст
    45
    Сообщений
    10,350
    Репутация
    4431
    Цитата Сообщение от Absolutus Посмотреть сообщение
    кстати, вчерась кажись читал, что много судятся из-за ошибок из-за почерка врачей. так что писать нужно на латыни, а не на мове, а то ещё больше ошибок будет. для того у врачей она и существует, латынь. здоровье человека важнее всяких языковых расприй.
    Эххх скоро договоримся до того, что латынь надо учить всем, чтоб врачей понимать и инструкции читать.
    А что, нормальный язык, международного общения ... правда слегка неживой

  6. Вверх #22886
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    61
    Сообщений
    1,744
    Репутация
    921
    Цитата Сообщение от Юлия_В Посмотреть сообщение
    Они яйца себе в узел на шее завяжут, предварительно протянув через уши, .
    Экая Вы затейница!
    В прошлой жизни наверное, боцманом на парусном флоте служили?
    (тихо завидует в углу)

  7. Вверх #22887
    Не покидает форум Аватар для Юлия_В
    Пол
    Женский
    Адрес
    Киев
    Сообщений
    14,397
    Репутация
    9365
    Цитата Сообщение от Mawpa Посмотреть сообщение
    А вот надо мову до такого уровня учить, чтоб таких вопросов не возникало!!! Все термины и все болячки - непременно знать по-украински. даже если по -русски не знаете что это.
    Кстати, врачам самим иногда туговато приходится... Несколько лет назад моей маме делали сложную нейрохирургическую оперцию в нашей БСП. Обалденные грамотные врачи-хирурги, очень ответственные, приятные и т.д. Операцию делал молодой врач и завотделением, тоже молодой. Случай был сложный, поэтому после операции недели две приходили разные врачи, цокали языками, следили за выздоровлением.

    Один раз прихожу к маме в палату, а она рассказывает, что утром на обходе был вместе с лечащим врачом какой-то хрен моржовый со свитой из министерства, так заставил врача рассказывать ему все по-украински! За спиной у хрена хватается за голову завотделением, кивает в сторону этого хрена и крутит пальцем у виска. А врач, видимо еще и от волнения. очень сбивчиво все говорил, запинался, краснел...Вот скажите, нафига вся эта показуха? А если этот орган моржовый вдруг на операции бы изъявил желание присутствовать? И слушать на украинском? Вертепчик, как думаешь, быстро и успешно прошла бы операция?

  8. Вверх #22888
    Постоялец форума Аватар для Absolutus
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,544
    Репутация
    945
    Цитата Сообщение от Mawpa Посмотреть сообщение
    Эххх скоро договоримся до того, что латынь надо учить всем, чтоб врачей понимать и инструкции читать.
    А что, нормальный язык, международного общения ... правда слегка неживой
    на меня, так латынь лучше, чем мова. латынь во всём мире врачи понимают. и переведут, если нужно. а с мовой в просак можно попасть.

  9. Вверх #22889
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесская область
    Сообщений
    12,145
    Репутация
    4658
    Цитата Сообщение от magentis Посмотреть сообщение
    Я украинского языка не изучал и в украинской языковой среде не жил.
    Ассоциация простая была. Лужа - ну значит что-то обычное, нетеплое.
    Вот к чему могут привести ложные ассоциации и "ложные друзья переводчика".
    Хорошо хоть, не "водой из лужи".

  10. Вверх #22890
    Не покидает форум
    Пол
    Женский
    Возраст
    45
    Сообщений
    10,350
    Репутация
    4431
    Цитата Сообщение от guzja Посмотреть сообщение

    Недавно в Крыму закончился необычный судебный процесс — лекарственно-языковой. Председатель республиканской общественной организации «Гражданский контроль» Сергей Баранов подал иск к Минздраву Украины. Началось все с того, что жена истца, купив препарат для полоскания горла, не смогла разобраться в написанной на украинском языке инструкции и получила ожог, разбавив жидкость в неправильной пропорции. Вскоре после этого припекло и самого Баранова — аннотация к мази для лечения спины оказалась трудной для восприятия. «При этом мы не можем назвать себя людьми, которые совсем не знают украинский язык, — мы изучали его и в школе, и в вузах, —отметил Сергей Баранов. — Но родной наш язык, как и для большинства крымчан, — русский. Мы имеем право на то, чтобы такая специфическая информация, как та, что присутствует на аннотациях к лекарствам, излагалась в понятной и доступной форме на родном языке».

    Из переписки:
    обрадовалась, когда в аннотации к купленному лекарству прочла, что противопоказанием к применению являются больные «нырки». Она, у которой больны почки (по-украински «нырки») решила, что ее предупреждают о последствиях для ...нервов.
    Цитата Сообщение от Ant Посмотреть сообщение
    Vertep, я понимаю, что Вы тут развлекаетесь, но тема уж больно серьезная. Как-то неумны и неуместны шуточки по поводу лекарств.
    Попробуйте без интернета запить лекарство "лужной" водой.
    Цитата Сообщение от Юлия_В Посмотреть сообщение
    Кстати, врачам самим иногда туговато приходится... Несколько лет назад моей маме делали сложную нейрохирургическую оперцию в нашей БСП. Обалденные грамотные врачи-хирурги, очень ответственные, приятные и т.д. Операцию делал молодой врач и завотделением, тоже молодой. Случай был сложный, поэтому после операции недели две приходили разные врачи, цокали языками, следили за выздоровлением.

    Один раз прихожу к маме в палату, а она рассказывает, что утром на обходе был вместе с лечащим врачом какой-то хрен моржовый со свитой из министерства, так заставил врача рассказывать ему все по-украински! За спиной у хрена хватается за голову завотделением, кивает в сторону этого хрена и крутит пальцем у виска. А врач, видимо еще и от волнения. очень сбивчиво все говорил, запинался, краснел...Вот скажите, нафига вся эта показуха? А если этот орган моржовый вдруг на операции бы изъявил желание присутствовать? И слушать на украинском? Вертепчик, как думаешь, быстро и успешно прошла бы операция?
    А Вертепчик, так просившая конкретных фактов, куда-то исчезла невовремя...

  11. Вверх #22891
    Не покидает форум Аватар для Vertep
    Пол
    Женский
    Адрес
    Україна, Одесса - Мама!!)))
    Сообщений
    20,862
    Репутация
    20981
    Цитата Сообщение от Юлия_В Посмотреть сообщение
    Надеюсь, в перьях и предварительно измазавшись медом?

    Заканчивай тут уже троллёж разводить, ты прекрасно поняла, о чем люди говорят. Единственное, что я могу сказать, что не украинский язык виноват, а туповатые украинизаторы - аннотация на русском языке на помешает. О чем уже давно прознали некоторые иностранные производители, печатая аннотации для Украины на русском и украинском языках. А наши - ты что! Они яйца себе в узел на шее завяжут, предварительно протянув через уши, но не напишут ничего на русском. И если ты такое поддерживаешь, ну что ж, твое право, только смотри, сама не попадись...
    Ну здарова ) Че это ты сегодня серьезная?))
    Ну а что мне делать, тебя нет!

    Кстати да, именно для русских и нужны эти аннотации и Гузя статейку привел из Первой крымской информ-аналитич.газеты за 2009 год

  12. Вверх #22892
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесская область
    Сообщений
    12,145
    Репутация
    4658
    По медицинской теме.
    Удалял недавно корень зуба, так врач посоветовал, если будет болеть рана, медпрепарат Доларен. Купил на всякий пожарный. Приложена инструкция формата А4 с подробным описанием состава, противопоказаний, способа применения на украинском языке. Убористый текст занимает полностью обе стороны листа. Производство Индии. Цена 10 гр. 30 коп. Пока не пригодилось.

  13. Вверх #22893
    Не покидает форум
    Пол
    Женский
    Возраст
    45
    Сообщений
    10,350
    Репутация
    4431
    Цитата Сообщение от Vertep Посмотреть сообщение
    Ну здарова ) Че это ты сегодня серьезная?))
    Ну а что мне делать, тебя нет!

    Кстати да, именно для русских и нужны эти аннотации и Гузя статейку привел из Первой крымской информ-аналитич.газеты за 2009 год
    Ой, появилась.

    Не для русских, а для русскоязычных аннотации нужны ...

    А что, 2009 год был так давно, с тех пор все люди стали супер-гуру в украинской медицинской терминологии?

    Кстати, то, о чем писала Юля - проблема не только для врачей. Требование "висловлюватися державною" мешает и другим специалистам....

    Моя мама - преподаватель музыки, все ее ученики (вот ведь странность) - русскоязычные. У нее давным-давно готов текст методички, но издать ее нет возможности. Знаете почему? Правильно, потому что методичка - на русском. А нужно - на украинском. Вот вопрос - почему русскоязычный специалист не может поделиться методиками с русскоязычными же коллегами, дабы они сии методики на русскоязычных же детях применяли - без знания укр.мовы?
    Последний раз редактировалось Mawpa; 02.11.2011 в 00:31.

  14. Вверх #22894
    Не покидает форум Аватар для Vertep
    Пол
    Женский
    Адрес
    Україна, Одесса - Мама!!)))
    Сообщений
    20,862
    Репутация
    20981
    Цитата Сообщение от Mawpa Посмотреть сообщение
    Ой, появилась.

    Не для русских, а для русскоязычных аннотации нужны ...
    ?
    А ты таки попалась на удочку))) Вот тебе живой пример - ты!

    Ты русскоговорящая, хвасталась знанием укр на все 100, помогала мужу с переводом аннотации, а тебе на кой фиг аннотации на русском?

    Только умоляю тебя не пиши типа: "мой родной русский")
    Что то бомбовое выдашь?

  15. Вверх #22895
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    61
    Сообщений
    1,744
    Репутация
    921
    Цитата Сообщение от Юлия_В Посмотреть сообщение
    Кстати, врачам самим иногда туговато приходится... Несколько лет назад моей маме делали сложную нейрохирургическую оперцию в нашей БСП. Обалденные грамотные врачи-хирурги, очень ответственные, приятные и т.д. Операцию делал молодой врач и завотделением, тоже молодой. Случай был сложный, поэтому после операции недели две приходили разные врачи, цокали языками, следили за выздоровлением.

    Один раз прихожу к маме в палату, а она рассказывает, что утром на обходе был вместе с лечащим врачом какой-то хрен моржовый со свитой из министерства, так заставил врача рассказывать ему все по-украински! За спиной у хрена хватается за голову завотделением, кивает в сторону этого хрена и крутит пальцем у виска. А врач, видимо еще и от волнения. очень сбивчиво все говорил, запинался, краснел...Вот скажите, нафига вся эта показуха? А если этот орган моржовый вдруг на операции бы изъявил желание присутствовать? И слушать на украинском? Вертепчик, как думаешь, быстро и успешно прошла бы операция?
    Рассказ в тему:

    Приходит украинская бабушка в поликлинику, в холле встречает врача.
    - Сынку, а як мэни до вушныка пройти?
    - К кому?
    - Да до цього, якый вуха ликуе.
    - А, это ЛОР. Второй этаж, кабинет 218.
    - Ой, сынку, а до глазюка?
    - Кого?
    - Ликар, що очи ликуе.
    - А, окулист? Третий этаж, кабинет 308.
    - А до цього, як його, кышкивныка?
    - Господи, а это еще кто?
    - Ну, якый кышки ликуе.
    - Гастроэнтеголог, что ли? Пятый этаж, кабинет 510.
    - Ой, сынку, дякую. Якый ты добрый. А ты хто?
    - По-нашему - гинеколог. А по-вашему...(с)

  16. Вверх #22896
    Визитка Яроша
    Аватар для Реалист.
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    21,537
    Репутация
    23871
    Цитата Сообщение от Absolutus Посмотреть сообщение
    на меня, так латынь лучше, чем мова. латынь во всём мире врачи понимают. и переведут, если нужно. а с мовой в просак можно попасть.
    В просак можно попасть и без мовы, это не далеко кстати и быстро, выбрали придурка, который вас развел с этим вопросом, все, теперь сплошной просак...))

    Латынь в помощь...

  17. Вверх #22897
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    61
    Сообщений
    1,744
    Репутация
    921
    Ну, и ещё:

    Виталий Борисович обследовал пациентку на кресле, затем при помощи УЗИ, предложил одеться и задумчиво сказал:

    - З приводу розпізнави щось конкретно сказати поки що рано. Треба буде вам сходити зараз в дослідню і здати аналіз крові на кровокулець та білокрівці, та сечу на цукор. Скажете дослідовцю, щоб приглеїв результати до картки. Ви на солодицю не страждали ніколи?

    Амалия Эдуардовна сидела с идиотским выражением лица и тупо смотрела на врача. Виталий Борисович невозмутимо продолжал:

    Зробіть ще зарядосерцезапис.

    - Что?

    Виталий Борисович, наклонившись, тихо сказал:

    - Електрокардіограму.


    Полностью - здесь:
    http://www.versii.com/news/178533/

  18. Вверх #22898
    Визитка Яроша
    Аватар для Реалист.
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    21,537
    Репутация
    23871
    За русский язык!

  19. Вверх #22899
    Не покидает форум
    Пол
    Женский
    Возраст
    45
    Сообщений
    10,350
    Репутация
    4431
    Цитата Сообщение от Vertep Посмотреть сообщение
    А ты таки попалась на удочку))) Вот тебе живой пример - ты!

    Ты русскоговорящая, хвасталась знанием укр на все 100, помогала мужу с переводом аннотации, а тебе на кой фиг аннотации на русском?

    Только умоляю тебя не пиши типа: "мой родной русский")
    Что то бомбовое выдашь?
    Ты меня лично за пример-то не бери, а то получится что перевод инструкций вообще не нужен, можно на английском оставить - и все население Украины поймет прекрасно. Впрочем, одно дело - владеть языком в бытовой и знакомых тебе технических сферах, другое - в медицинской терминологии. Не уверена, что смогла бы понять украинский, зайди речь о вещах более сложных, чем лекарство от ОРВИ. Чтобы перевести, надо ж сначала понять.... Вот обозначения различных ревмапроб я по-русски не расшифрую, только аббревиатуры знаю. Следовательно, в украинском точно запуталась бы.

    А вот моя мама украинским не владеет, и мой муж -тоже, так какого черта они должны звонить мне каждый раз когда лекарство нужно выпить.? А если я трубку не взяла бы - то что муж должен был делать, не пить лекарство или ехать с гриппом домой заражать детей, чтоб жена толмачом поработала?
    Последний раз редактировалось Mawpa; 02.11.2011 в 00:45.

  20. Вверх #22900
    Не покидает форум Аватар для Vertep
    Пол
    Женский
    Адрес
    Україна, Одесса - Мама!!)))
    Сообщений
    20,862
    Репутация
    20981
    Цитата Сообщение от Mawpa Посмотреть сообщение
    Ты меня лично за пример-то не бери, а то получится что перевод инструкций вообще не нужен, можно на английском оставить - и все население украины поймет прекрасно.
    А чего это не брать? Выходит, что почти вся страна не нуждается в этом, в отличии от тех людей, которым она (аннот) на самом деле необходима!
    Уже хорошо, что согласна: что мне и тебе это не надо!


Закрытая тема
Страница 1145 из 3445 ПерваяПервая ... 145 645 1045 1095 1135 1143 1144 1145 1146 1147 1155 1195 1245 1645 2145 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения