Результаты опроса: Отныне я в кино:

Голосовавшие
728. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Не пойду ни при каких обстояельствах

    526 72.25%
  • Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)

    87 11.95%
  • Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)

    115 15.80%

Тема: На каком языке кино?

Закрытая тема
Страница 267 из 596 ПерваяПервая ... 167 217 257 265 266 267 268 269 277 317 367 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 5,321 по 5,340 из 11911
  1. Вверх #5321
    Жемчужные россыпи Аватар для КРИСТАЛЛ-7
    Пол
    Женский
    Адрес
    ОДЕССА
    Возраст
    45
    Сообщений
    13,957
    Репутация
    6474
    Цитата Сообщение от AMD Athlon 64 X2 Посмотреть сообщение
    извините что я не про кино но вот хочу спросить с каки пор слово Победа по-украински звучит как ПобЄда?...просто как ехать по Черняховского в сторону площади весит вывеска вроде бы как полностью всё на украинском и написано - Cади Побєди.
    А должно быть Сады Перемогы,если уж на то пошло.Оспариваем грамотность перевода на русский,а сами хуже первокласника.


  2. Вверх #5322
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Цитата Сообщение от AMD Athlon 64 X2 Посмотреть сообщение
    извините что я не про кино но вот хочу спросить с каки пор слово Победа по-украински звучит как ПобЄда?...просто как ехать по Черняховского в сторону площади весит вывеска вроде бы как полностью всё на украинском и написано - Cади Побєди.
    Может потому что Победу наших дедов в Великой Отечественной Войне свидомые украинцы победой не считают?.. Поэтому и переводят как нечто инородное..
    Последний раз редактировалось Cartman; 28.01.2008 в 01:06.

  3. Вверх #5323
    Постоялец форума
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    2,957
    Репутация
    648
    Цитата Сообщение от КРИСТАЛЛ-7 Посмотреть сообщение
    Мну порвало,это шо за невиданный зверек?
    Это так слово "миномёт" перевели.
    Вот в данный момент по 1+1 идет фильм америкосовский... На английском языке с украинскими субтитрами. Дожились блин. Слава Украине. Героям слава!

  4. Вверх #5324
    Не покидает форум Аватар для YOKO
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одеса, Україна
    Возраст
    45
    Сообщений
    5,452
    Репутация
    747
    Цитата Сообщение от Cherry Посмотреть сообщение
    Афиша кинотеатра:

    Уважаемые зрители!

    Сообщаем Вам о том, что фильм "Монстро" на территории Украины, а также во всех кинотеатрах Одессы, будет выходить в прокат дублированным на украинский язык.

    Украинская премьера фильма - 24 января 2008 г.
    В суботу прийшов з жінкою на сеанс "Монстро" в 21.05.
    Але чи то я дивився неуважно, чи останній сеанс і справді скасували,
    але додому повернулися ні з чим.
    Тут могла бути ваша реклама

  5. Вверх #5325
    Жемчужные россыпи Аватар для КРИСТАЛЛ-7
    Пол
    Женский
    Адрес
    ОДЕССА
    Возраст
    45
    Сообщений
    13,957
    Репутация
    6474
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение
    Может потому что Победу наших дедов в Великой Отечественной Войне свидомые украинцы победой не считают?.. Поэтому и переводят как нечто инородное..
    От-куда к ним понятие Победы.Они привыкли что не штурмом и силой,то в ожидании,пока само придет,с помощью властей.

  6. Вверх #5326
    Жемчужные россыпи Аватар для КРИСТАЛЛ-7
    Пол
    Женский
    Адрес
    ОДЕССА
    Возраст
    45
    Сообщений
    13,957
    Репутация
    6474
    Цитата Сообщение от YOKO Посмотреть сообщение
    В суботу прийшов з жінкою на сеанс "Монстро" в 21.05.
    Але чи то я дивився неуважно, чи останній сеанс і справді скасували,
    але додому повернулися ні з чим.
    Ну конечно,меньше 5 проданых и сеанс отменяют.

  7. Вверх #5327
    Новичок
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    34
    Репутация
    12
    Цитата Сообщение от UPA Посмотреть сообщение
    М-м...
    Хтось невдало пожартував...
    Взагалі-то воно повинно звучати як mortar....
    Десь так..
    Если бы я перепутал, но ведь я слышал своими ушами чётко произнесённый "бомбодовбай", есть этому свидетели. Тем более когда на этом слове нас с друзьями порвало, а ржали с услышенного не только мы, даже у соседей поинтересовались, действительно ли прозвучало как бомбодовбай, в ответ услышали "це вони мабуть міномет мали на увазі". Заметьте украиномовный глядач, выходит он нас дезинформировал что ли... Правда миномёта в кадре я не заметил, но по смыслу явно подходит.
    Последний раз редактировалось St.Sinner; 28.01.2008 в 09:55.

  8. Вверх #5328
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    Цитата Сообщение от YOKO Посмотреть сообщение
    В суботу прийшов з жінкою на сеанс "Монстро" в 21.05.
    Але чи то я дивився неуважно, чи останній сеанс і справді скасували,
    але додому повернулися ні з чим.

    Одесситы проголосвали рублем! Это демократия друг мой, это рынок!
    Так что мирись с мнением большинства!

  9. Вверх #5329
    Частый гость Аватар для Cartman
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    729
    Репутация
    125
    http://www.podrobnosti.ua/society/2008/01/26/491836.html
    ОБСЕ поможет Украине решить проблему русского языка (заметьте, что даже ОБСЕ признает наличие проблемы)

    "Комментируя решение властей Украины о дублировании на украинском языке всей иностранной кинопродукции, в том числе российской, Воллебек высказал мнение, что эту проблему "легко решить". "Просто нужно ввести требование не об обязательном дублировании фильмов, а о субтитрах. Мы можем помочь Украине", - добавил он."

  10. Вверх #5330
    Не покидает форум
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    35,761
    Репутация
    8981
    1. Скажите, а спектакли в Русском театре не дублируются на украинский?
    2. Забавно звучит фраза в рекламе: "Фильм демонстрируется на русском языке", которая сама по себе является рекламой.
    Ничего я не хочу менять (с)

  11. Вверх #5331
    Посетитель Аватар для Mr.Black
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Сообщений
    329
    Репутация
    44
    От вы прицепились все к "бомбодовбаю" Это обычный сленг. Ясное дело что на самом деле на укр. это "мiномет". К примеру в русских фильмах вертолет тоже бывает называют "вертушка" Это ж не значит что на русском вертолет это - вертушка Однако "бомдодовбай" звучит зачетно
    Which way I fly is Hell
    Myself is Hell.

  12. Вверх #5332
    Жемчужные россыпи Аватар для КРИСТАЛЛ-7
    Пол
    Женский
    Адрес
    ОДЕССА
    Возраст
    45
    Сообщений
    13,957
    Репутация
    6474
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение
    http://www.podrobnosti.ua/society/2008/01/26/491836.html
    ОБСЕ поможет Украине решить проблему русского языка (заметьте, что даже ОБСЕ признает наличие проблемы)

    "Комментируя решение властей Украины о дублировании на украинском языке всей иностранной кинопродукции, в том числе российской, Воллебек высказал мнение, что эту проблему "легко решить". "Просто нужно ввести требование не об обязательном дублировании фильмов, а о субтитрах. Мы можем помочь Украине", - добавил он."
    Ну так и вот.Шельма-хорошая подруга,расставляющая всё на свои места

  13. Вверх #5333
    Не покидает форум Аватар для YOKO
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одеса, Україна
    Возраст
    45
    Сообщений
    5,452
    Репутация
    747
    Цитата Сообщение от Cartman Посмотреть сообщение

    Одесситы проголосвали рублем! Это демократия друг мой, это рынок!
    Так что мирись с мнением большинства!
    Із відгуків на сінема-сіті, у хлопця запитали, скільки було глідачів:

    FormatC 26 января 2008

    ты лучше расскажи, сколько человек присутствует в зале на сеансе.
    Peter 27 января 2008

    В пятницу вечером было больше половины зала, как ни странно
    Інша справа, що підприємство це російсько-німецьке.
    Імхо кінотеатр сам робить все можливе, щоб одесити його бойкотували.
    Їм набагато зручніше і вигідніше працювати за старими схемами і постачальниками.
    Тут могла бути ваша реклама

  14. Вверх #5334
    Жемчужные россыпи Аватар для КРИСТАЛЛ-7
    Пол
    Женский
    Адрес
    ОДЕССА
    Возраст
    45
    Сообщений
    13,957
    Репутация
    6474
    Цитата Сообщение от Maks..... Посмотреть сообщение
    1. Скажите, а спектакли в Русском театре не дублируются на украинский?
    2. Забавно звучит фраза в рекламе: "Фильм демонстрируется на русском языке", которая сама по себе является рекламой.
    И где будут титры?Хочешь,что бы они бегали по шторам?
    2.По-моему правильно ,что предупреждают,на каком языке.иначе потом закидают помидорами

  15. Вверх #5335
    Посетитель
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    455
    Репутация
    111
    Цитата Сообщение от КРИСТАЛЛ-7 Посмотреть сообщение
    Я смотрела прекрасную няню ,говорят на русском,титры на укр,так вот,мало того,что аффтар жжот этого сериала,так она в выкрике-Очумееть,перевод,очманиты,я съехала пацтолващелегла
    Насколько я помню, титры были всегда, и перевод был всегда одинаковый... Но вспомнили Вы об этом только сейчас...
    Невидима и свободна!..

  16. Вверх #5336
    Жемчужные россыпи Аватар для КРИСТАЛЛ-7
    Пол
    Женский
    Адрес
    ОДЕССА
    Возраст
    45
    Сообщений
    13,957
    Репутация
    6474
    Цитата Сообщение от Иринк@ Посмотреть сообщение
    Насколько я помню, титры были всегда, и перевод был всегда одинаковый... Но вспомнили Вы об этом только сейчас...
    В Киеве может и были,у нас не всегда они были.Ну и сами слова,что в принципе кина уже ненадА

  17. Вверх #5337
    Посетитель Аватар для CyberPunk
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Возраст
    41
    Сообщений
    122
    Репутация
    30
    Цитата Сообщение от AlexxK Посмотреть сообщение
    Вообще-то эту проблему решить нетрудно. Городские референдумы - бац, хотите на украинском? - будь ласка!, на русском? - пожалуйста!
    боюсь они не помогут! все решают за нас! хотите на украинском? - будь ласка! на русском? - все одно будь ласка!
    The world will look up and shout: "Save us" and I'll whisper: "No"

  18. Вверх #5338
    Посетитель
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    455
    Репутация
    111
    Цитата Сообщение от КРИСТАЛЛ-7 Посмотреть сообщение
    В Киеве может и были,у нас не всегда они были.Ну и сами слова,что в принципе кина уже ненадА
    Раз уж на то пошло, я Вас просвечу: очманіти - литературный перевод. Можете заглянуть в переводчик, Вы же обычно на него ссылаетесь.
    Невидима и свободна!..

  19. Вверх #5339
    User banned Аватар для Tur
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,473
    Репутация
    296
    Цитата Сообщение от YOKO Посмотреть сообщение
    Імхо кінотеатр сам робить все можливе, щоб одесити його бойкотували.
    Їм набагато зручніше і вигідніше працювати за старими схемами і постачальниками.
    Начинается... Обычная песня украинофилов: кто виноват? Виноваты москали, поляки, пятая колонна, капитализм, коммунизм, низкая патриотичность граждан (нужное подчеркнуть) только не мы, украинцы!
    Сказочное государство!

  20. Вверх #5340
    Не покидает форум Аватар для YOKO
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одеса, Україна
    Возраст
    45
    Сообщений
    5,452
    Репутация
    747
    Цитата Сообщение от Tur Посмотреть сообщение
    Начинается... Обычная песня украинофилов: кто виноват? Виноваты москали, поляки, пятая колонна, капитализм, коммунизм, низкая патриотичность граждан (нужное подчеркнуть) только не мы, украинцы!
    Сказочное государство!
    Зверни увагу шановний, що я нікого ні в чому не звинувачував.
    Хіба не факт, що кінотеатру (точніше його власникам) зручніше і вигідніше
    працювати за старими схемами?
    Тут могла бути ваша реклама


Закрытая тема
Страница 267 из 596 ПерваяПервая ... 167 217 257 265 266 267 268 269 277 317 367 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения