| ||
Не пойду ни при каких обстояельствах
Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)
Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)
Тема: На каком языке кино?
Все в школе учили украинский.
Наверное это надо написать большими буквами и прикрепить в начале форума.
И всех заставить прочесть.
Хотя бы на форуме посмотрите. Сколько людей пишет на украинском и хоть бы раз кто-то друг друга не понял.
Хватит об этом разговаривать.
Русский - наш родной язык.
Мы - весьма многочисленная группа русскоязычных украинцев и хотим, что государство признало наши права.
А именно. Свободное общение на всей территории Украины. Да-да.. и на Западе Украины придется учить русский язык. А что поделать..
Общение с нами государства на нашем языке. Суды, нотариат, постановления - вся документация должна быть на обоих языках.
Свободное обучение, начиная с детсадов. Пусть будут и те и другие. Люди выберут, на каком языке учить детей. Надо, так и 90% школ будет в Одессе на русском.
Кино, телевидение, литература - по потребностям населения.
Ну и далее.. в том же духе.
Мы не отказываемся учить язык наших сограждан. Пусть они не отказываются от нашего.
/* мерзко хихикает */
Все против глупостей.против глупых необоснованных требований ввести русский вторым государственным только в силу тех причин, что кто-то не учил в школе украинский (да и русский-то с трудом давался), а качает свои "права" с объяснениями "я на нем разговариваю."
я против глупости.
ЗЫ: и навязчивой глупости сабжа тоже против.
Но ведь хотят далеко не только те кто не знает и не учил украинский язык. И это не глупость - хотеть свой родной язык видеть государственным, при том что таких как ты в стране очень много.
- Я не могу умереть, пока не заведу себе девушку...
--------
- Будь осторожен, Тиль,- они тебя сожгут живьём...
Это же логично.Що російськомовна людина, яка думає російською зі 100% гарантією скоріше захоче дивитися фільм російською, ніж будь-якої іншою мовою.
ну есь еще вариант - захочет посмотреть в оригинале (и врятле это будет украинский).
ясно. ну я объяснил почему я так думаю. Мозг при переводе напрягается...человек морально устает...Вам это надо? мне нет...
мой мозг (а я знаю оба языка) подсказывает...что мне именно эти напряги не нужны. Да и смешно часто становится...да и качество меня откровенно не радует всего этого перевода. Портится впечатление о фильме...как от экранки. за что мне это? Я родился в этой стране...я ж не виноват, что 100% учителей мне на русском читали...потом универы. Не виноват я...что 100% людей вокруг меня на русском говорят...за что? Родное государство надо мной так издевается. Запретят кабельное на русском...заставят за цифру платить..за что? почему и материальные убытки я должен нести.
Объясните...мне уезжать жить в другу страну?
Ничего я не хочу менять (с)
Социальные закладки