Результаты опроса: Отныне я в кино:

Голосовавшие
728. Вы ещё не голосовали в этом опросе
  • Не пойду ни при каких обстояельствах

    526 72.25%
  • Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)

    87 11.95%
  • Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)

    115 15.80%

Тема: На каком языке кино?

Закрытая тема
Страница 136 из 596 ПерваяПервая ... 36 86 126 134 135 136 137 138 146 186 236 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 2,701 по 2,720 из 11911
  1. Вверх #2701
    User banned
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,541
    Репутация
    394
    Михаил, меня совершенно не интересует юридическая казуистика Конституционного суда. Мне неинтересны домыслы, что они имели или не имели в виду. Мне вполне достаточно того, что отныне будет невозможно за свои деньги пойти в кино и посмотреть российский или зарубежный фильм на русском языке без назойливых субтитров, либо увидеть иностранный фильм на языке оригинала с субтитрами на русском. Невозможно потому, что прокат таких фильмов отныне является на всей территории Украины незаконным, даже при условии, что в том же самом кинотеатре будет без проблем доступен тот же самый фильм на украинском языке. Мне этого вполне достаточно, чтобы сделать вывод о грубейшем вмешательстве государства в частную жизнь и о дискриминации по языковому принципу. Всё остальное - от лукавого.


  2. Вверх #2702
    User banned
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    1,541
    Репутация
    394
    Цитата Сообщение от Михаил Вандышев Посмотреть сообщение
    Но ведь не сказано, что при этом все фильмокопии должны содержать фильм с украинским дубляжом.
    В ТРЕТИЙ РАЗ предлагаю пройти по приведенной мной ссылке и перечитать текст: \"Положення статті 14 Закону щодо обов’язкового дублювання або озвучення чи субтитрування державною мовою іноземних фільмів перед їх розповсюдженням в Україні повинні застосовуватися до всіх фільмокопій, які розповсюджуються в Україні, у тому числі й до тих, які використовуються для демонстрування таких фільмів.\"

    Если вы по-прежнему не поняли, я переведу - это означает, что НЕЛЬЗЯ вообще крутить российский или иностранный фильм на русском языке, предложив недовольной Ирысе либо взять билет на соседний сеанс, либо пройти в соседний кинозал. ВСЕ зрители всех без исключения кинотеатров Украины должны в обязательном порядке либо слушать украинский перевод, либо читать украинские субтитры. Точка.
    Последний раз редактировалось VMN; 07.01.2008 в 22:06.

  3. Вверх #2703
    СуперПабло
    Alfa-самец
    Аватар для Pablo Escobar
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев
    Возраст
    46
    Сообщений
    52,940
    Репутация
    26845
    Цитата Сообщение от Б_Рысь Посмотреть сообщение
    Вы как всегда правы, Kertis! Трудно быть цветом того, чего нет
    Извините, но такие заявления как-то противоречат образу человека вроде неглупого, и даже неплохо образованного.
    Доктор Калембет, отбывший пять лет своего лагерного срока, не справился с послелагерной волей и через год покончил с собой, оставив записку: «Дураки жить не дают».

  4. Вверх #2704
    Частый гость
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    666
    Репутация
    130
    Цитата Сообщение от VMN Посмотреть сообщение
    В ТРЕТИЙ РАЗ предлагаю пройти по приведенной мной ссылке и перечитать текст:
    Я Вас могу послать туда же:
    5.1. Згідно з частиною другою статті 14 Закону ( 9/98-ВР )
    іноземні фільми перед розповсюдженням в Україні в обов'язковому
    порядку повинні бути дубльовані або озвучені чи субтитровані
    державною мовою,вони також можуть бути дубльовані або озвучені чи субтитровані мовами національних меншин .

    Логічний та граматичний аналіз змісту цієї норми дає підстави
    дійти висновку, що законодавець зобов'язав усіх суб'єктів
    кінематографії обов'язково здійснювати дублювання або озвучення чи
    субтитрування українською мовою іноземних фільмів перед їх
    розповсюдженням в Україні. На це вказує словосполучення "в
    обов'язковому порядку", вжите законодавцем поряд із словами "вони
    також". Без обов'язкового виконання приписів, передбачених
    частиною другою статті 14 Закону ( 9/98-ВР ), суб'єкт
    кінематографії не має права отримати дозволу на розповсюдження та
    демонстрування іноземних фільмів в Україні. Іноземні фільми можуть
    бути також дубльовані або озвучені чи субтитровані мовами
    національних меншин.
    И как справедливо заметил Fireboll: В резолютивной части решения про фильмокопии ни слова...

  5. Вверх #2705
    Хозяйка Кулуаров Аватар для Б_Рысь
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    34,721
    Репутация
    20709
    Цитата Сообщение от Pablo Escobar Посмотреть сообщение
    Извините, но такие заявления как-то противоречат образу человека вроде неглупого, и даже неплохо образованного.
    Я написала, что некоторые неплохо образованы. Вы уверены, что это я о себе?

    Знаете, определений слова "нация" столько уже появилось, что можно и запутаться. Если это понятие подразумевает общность языка, территории, экономики и культуры, как нас учили ранее, то единой нации у нас действительно нет. Но, может, и не надо?
    Б_Рысь женской сущностью владеет
    И волновать она умеет
    Мужские грубые сердца,
    Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor

  6. Вверх #2706
    Живёт на форуме Аватар для Fireball
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Украина->Одесса
    Возраст
    38
    Сообщений
    4,568
    Репутация
    718
    Цитата Сообщение от Б_Рысь Посмотреть сообщение
    Я написала, что некоторые неплохо образованы. Вы уверены, что это я о себе?
    Эм, граждане, может всё-таки не надо до такого доходить?
    Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим

  7. Вверх #2707
    Живёт на форуме Аватар для Fireball
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Украина->Одесса
    Возраст
    38
    Сообщений
    4,568
    Репутация
    718
    Цитата Сообщение от VMN Посмотреть сообщение
    Мне неинтересны домыслы, что они имели или не имели в виду. Мне вполне достаточно того, что отныне будет невозможно за свои деньги пойти в кино и посмотреть российский или зарубежный фильм на русском языке без назойливых субтитров, либо увидеть иностранный фильм на языке оригинала с субтитрами на русском.
    Это в ещё большей степени домыслы. Что поделаешь...
    Не Вы один читали оба текста и, судя по всему, не раз.

    Поэтому предлагаю дождаться не домыслов, а реальности.
    Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим

  8. Вверх #2708
    Живёт на форуме
    Пол
    Женский
    Сообщений
    3,968
    Репутация
    1353
    Цитата Сообщение от Б_Рысь Посмотреть сообщение
    Уважаемые форумчане! Мы все люди, вроде неглупые, а некоторые даже неплохо образованы. У многих, я подозреваю, есть высшее образование. В общем - цвет нации
    И вот уже на 122 страницах мы ведем спор по поводу этого решения КСУ, и спорим, что же он там решил - можно смотреть на русском, или нельзя? Граждане! Неужели вы думаете, что чиновники умнее нас? Или что у них нет задниц, которые надо любить и охранять? Можете быть почти уверенными, что они прочитают это решение суда именно в ту сторону, которой мы (большая часть) так боимся... Так что, можете спокойно перестать спорить и готовиться к худшему

    По-моему предельно точно.

  9. Вверх #2709
    Не покидает форум Аватар для Natika
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    25,084
    Репутация
    14895
    Цитата Сообщение от Михаил Вандышев Посмотреть сообщение
    Не понял. Как на одной фильмокопии в формате VHS или киноплёнке может поместиться сразу несколько дубляжей на разных языках?
    Да запросто. Например, американский фильм дублирован на русский и еще имеет украинские субтитры.
    Или, предположим, тот же фильм озвучен украинским + субтитры на гагаузском.

    И никто никого не ушемляет.
    Есть перевод на языки нацменьшинств.Есть.
    Украинский на фильмокопии присутствует. Присутствует.
    Все ( в кинотеатре) радостно пляшут и поют. И посылают в адрес правительства разные приветственные слова.
    Причем, что характерно, на чистейшем русском языке. Поскольку, как справедливо заметила Ирыся, в других языках нет слов для выражения столь бурной радости.
    /* мерзко хихикает */

  10. Вверх #2710
    Хозяйка Кулуаров Аватар для Б_Рысь
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    34,721
    Репутация
    20709
    Ага, представляю себе эту славнеькую фильмокопию: на украинском языке с субтитрами на русском, гагаузском, болгарском, и т.д.... Лиц актеров не видно. Все усердно читают
    Б_Рысь женской сущностью владеет
    И волновать она умеет
    Мужские грубые сердца,
    Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor

  11. Вверх #2711
    Не покидает форум Аватар для Mamon2006
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,218
    Репутация
    1010
    Чегшо такой шум?Если фильм интереный и украинский учили в школе минут через пять-десять просмотра вы уже и не почуствуете разницу между русским и украинским,если фильм аля-даун,то конечно разница будет ощущаться и смотреть будет невозможно вовсе
    Не можешь прокормить жену? Пропей!

  12. Вверх #2712
    Хозяйка Кулуаров Аватар для Б_Рысь
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    34,721
    Репутация
    20709
    А теперь, быстренько, повторили все сначала... Специально для Мамона
    Б_Рысь женской сущностью владеет
    И волновать она умеет
    Мужские грубые сердца,
    Не вдохновляя лишь скопца. (с) minor

  13. Вверх #2713
    Частый гость
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    666
    Репутация
    130
    А действительно, ведь и английский в школе, а то и в ВУЗе, многие учили. Зачем вообще тратиться на дубляж?

  14. Вверх #2714
    Не покидает форум Аватар для Natika
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    25,084
    Репутация
    14895
    Цитата Сообщение от Mamon2006 Посмотреть сообщение
    Чегшо такой шум?Если фильм интереный и украинский учили в школе минут через пять-десять просмотра вы уже и не почуствуете разницу между русским и украинским,если фильм аля-даун,то конечно разница будет ощущаться и смотреть будет невозможно вовсе
    Особенно хорошо будет заметно отсутствие разницы на российских фильмах
    /* мерзко хихикает */

  15. Вверх #2715
    User banned
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    12,300
    Репутация
    3852
    Цитата Сообщение от Mamon2006 Посмотреть сообщение
    Чегшо такой шум?Если фильм интереный и украинский учили в школе минут через пять-десять просмотра вы уже и не почуствуете разницу между русским и украинским,если фильм аля-даун,то конечно разница будет ощущаться и смотреть будет невозможно вовсе

    Дело, конечно, не в незнании украинского языка - подавляющее большинство одесситов вполне сносно им владеют. Дело в принудительном навязывании украинского языка, в том, что людям не оставляют даже намека на право выбора, в том, что нынешний президент и его команда с энергией достойной лучшего применения занялся защитой не вполне адекватной части украинского общества, считающей, что все русское на Украине существовать не должно, а это является серьезной угрозой национальному согласию и территориальной целостности.

  16. Вверх #2716
    Не покидает форум Аватар для Mamon2006
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    9,218
    Репутация
    1010
    Цитата Сообщение от Б_Рысь Посмотреть сообщение
    А теперь, быстренько, повторили все сначала... Специально для Мамона
    Я к тебе зайду,ты мне всё расскажешь
    Не можешь прокормить жену? Пропей!

  17. Вверх #2717
    User banned Аватар для Observer
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город в стране, которая будет всегда
    Сообщений
    12,704
    Репутация
    294
    Цитата Сообщение от Тихон Петрович Посмотреть сообщение
    Дело, конечно, не в незнании украинского языка - подавляющее большинство одесситов вполне сносно им владеют.
    А мне кажется все гораздо проще. Если на Украине существует фильмокопия с качественной русской озвучкой и есть желающие ее смотреть, то они имеют полное право это делать, причем без всяких мешающих субтитров и закадрового бубнения. Если власть заставит "портить" такую фильмокопию по своему разумению, то эту власть следует послать далеко. That's all.

  18. Вверх #2718
    User banned Аватар для Че Бурашка
    Пол
    Мужской
    Адрес
    город-герой Одесса
    Возраст
    47
    Сообщений
    54,618
    Репутация
    14971
    Цитата Сообщение от Олег_кв Посмотреть сообщение
    Це той, хто про Мазепу написав з української точки зору, на відміну від Пушкіна.
    <застыл в немом восторге>
    "украинская точка зрения" - это когда Мазепу мегагероем считают, я угадал?

  19. Вверх #2719
    Живёт на форуме Аватар для Fireball
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Украина->Одесса
    Возраст
    38
    Сообщений
    4,568
    Репутация
    718
    Цитата Сообщение от Че Бурашка Посмотреть сообщение
    <застыл в немом восторге>
    "украинская точка зрения" - это когда Мазепу мегагероем считают, я угадал?
    Люди, позовите когда закончится этот вечный дурной трёп о героях, языках и ущемлениях, а? Я вместе с вами радоваться буду!
    Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим

  20. Вверх #2720
    Не покидает форум Аватар для Iрися
    Пол
    Женский
    Адрес
    ріднесенька Одеса
    Сообщений
    9,497
    Репутация
    1268
    Цитата Сообщение от Б_Рысь Посмотреть сообщение
    Что ж так плохо? Русские, да еще живущие в России украинский язык понимают, а украинцы русский язык - ну никак? И у кого после этого ниже интеллектуальный уровень?
    Ви так впевнені, що розуміють в Росії українську мову? Одна моя подруга проводила в Росії такий собі експеримент. В усіх людних місцях спілкувалася зі своїми знайомими виключно українською. Сторонні люди, які не знали, що вона з України, думали що то сербська, чеська, польська та інші мови слов'яснької групи. Для тотальної більшості росіян українська мова - це мова Вєрки Сердючки.
    І взагалі, а чому всі українці повинні розуміти російську мову? З таким самим успіхом всі мають розуміти білоруську, польську, молдовську і так далі...


Закрытая тема
Страница 136 из 596 ПерваяПервая ... 36 86 126 134 135 136 137 138 146 186 236 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения