| ||
Не пойду ни при каких обстояельствах
Пойду поржать с украинского перевода(Гоблин отдыхает)
Ходитиму до кіна регулярно(особливо на "Іронію Судьби" україньскою мовою)
Тема: На каком языке кино?
Та тому що це своя мова цієї держави.
Готоючи страви на новорічний стіл, Ви, напевно, сперше йдете допомогати сусідам готоувати, а вже потім готуєте собі, правда?
Може я й егоїстка, але мені якось добробут моєї родини, важливіший за комфорт сусідів. Так шо підтримка мов нацменшин, одразу після підтримки власнї мови. І, до речі, ніхто не заважає сусідам потурбуватися про свою мову, правда ж? Чому Росія не хоче підтримувати російську мову в Україні, як це роблять інші країни по відношенню до своїх етнічних представників по всьому світі?
До речі, щось я не помітила відповіді на питання щодо мультиків в кінотеатрах. Хтось не зміг цього року подивитись їх російською мовою?
решение КС заработает только в этом году. и я (как и остальные русскоязычные) не соседи здесь, а граждане Украины, которые родились и выросли в Украине. мы просто хотим, что бы укаиноязычные смотрели фильмы на украинском, а русскоязычные на русском. и все. а внушать нам титульность своей нации и доказывать нашу второсортность не надо. в Америке, когда президент обращается к нации, то не имеет в виду коренных индейцеви нет там государственного языка вообще. а в Техасе большинство говорит на испанском не зная английского. хотя США далеко не самая демократичная страна в мире
Всё что в этой жизни доставляет удовольствие - или незаконно, или аморально, или приводит к ожирению!:(
А, ну звісно, а те, що зараз я в кіно в Одесі піти не можу, то нікого не цікавить. А як зацікавило КС, так одразу ґвалт.
Щодо мультиків, то подібна істерія туб була, коли ухвалили рішення щодо 100% дублювання усіх мультиків та фільмів для дітей. Тоді також всі кричали про те, що їх діти не зможуть дивитися рідною.
Так от і питаю, хто не зміг...
а теперь хотите позлорадствовать, что бы мы в кино не ходили. я уже в который раз предлагаю ходить вместе, каждый в свой зал. что ж вы такие нетерпимые к чужому языку? так и раскалываете страну. тоже самое и насчет детей. относительно малолетгних пусть родители решают, а потом они сами определятся, какой язык им милее.
Всё что в этой жизни доставляет удовольствие - или незаконно, или аморально, или приводит к ожирению!:(
Вас так трогательно заботит прежде всего "добробут власної родини", но почему-то удивляет, что никого не заботят ваши проблемы. Да, мне ваши проблемы абсолютно "по барабану" или, как вы там любите культурно выражаться, "пофиг". Так же, как и вам на мои. Так что нечего тут вставать в третью позицию и возмущаться. Тем более, что именно данная проблема высосана из пальца, принципиальная вы наша. Пусть вам ваши друзья из дубляжа надублируют на 20 лет вперед, или сама уж займитесь, что ли, помогли бы "власному кінопрокатнику".
Ні, про ті мульти, яки йдуть в кінотеатрах.
Та ні, я людина добра, тому майже два роки чекаю, коли зможу ходити так, щоб в одному залі була російська, а в іншому - українська. Але, схоже, якщо по-доброму, то я ще років -надцать не ходила б...Сообщение от мыслитель
Я нічого проти російською мови не маю, але не тоді, коли вона за рахунок моєї.
Проблема в тому, що дублюють, але не показують.
Хтіла сходити на "Зачаровану", але не показують українською. Думала хоч "Скарби нації" з 1-го будуть показувати, але ж ні.
Так в такі ситуації оч скільки б не було фільмів з українським дубляжем, все одно тут показуватимуть російські...
так если в кинотеатре будет два зала с одинаковыми фильмами, в одном на русском, в другом на украинском, то разве это за счет кого то? единственно, например во Львове соотношение зрителей будет где то 80/20% в пользу украиноязычных, а в Одессе наоборот. соответственно, где меньше зрителей, скорее всего будут дороже билеты. ведь стоимость титров или дубляжа одинаковая, а оплачивать ее будут меньше людей
Всё что в этой жизни доставляет удовольствие - или незаконно, или аморально, или приводит к ожирению!:(
Отсюда логика - запретить показывать по-русски, чтоб начали показывать по-украински? Может, выяснить, почему не показывают? Оглянуться вокруг для начала. Сколько украиноязычных в вашем родном городе? Сколько из этих украиноязычных настолько же принципиально не ходят на русскоязычные показы? Заметьте, я совсем не против, чтоб были показы украиноязычные. И за законы, которые этому способствуют. Но не запретительного свойства "за счёт" теперь уже моего языка, а свойства поощрительного, в частности, создания условий и льгот для кинопрокатчиков, если это требуется.
Последний раз редактировалось Gottik; 03.01.2008 в 01:40.
Можно было бы принять закон, компенсирующий кипопрокатчикам дополнительные расходы с целью уравнять стоимость билетов - они и так неоправданно дороги. (Иначе с украиноязычным показом будет всё заведомо ясно: в зале будет сидеть одна Ирыся и ещё пара-тройка таких же "принципиальных", которые "голосують гривнею". Сами же потом будут кричать про дискриминацию по национальному признаку. )
Но у государства, как всегда, "нема грошей" на подобные мелочи. А что-то запретить, ограничить - это всегда пожалуйста, это денег не стоит.
Едва ли не большей, чем другая часть с "прописанным в бумажке" языком. Никто не знает, сколько тех и других на самом деле. Принято только лукаво ссылаться на перепись с 68% (вроде бы) населения с титульным родным языком. А сколько на самом деле - непонятно. Ситуация такая же, как и с президентскими выборами в 2004 году. "Как дышло - куда повернешь, туда и вышло". Про язык справедливо так же, как и про закон.
Убило наповал...Что значит- на деньги государства? На деньги людей, нас, нашего народа, который, как получается, кормит государство, причём в первую очередь чиновников, а не госслужащих. Не хочет кормить, уходит от налогов? Почему? Потому что именно "кормит" прихлебателей, а не отчисляет средства для развития инфраструктуры государства.Про бесплатное образование- отдельная темаобразование - бесплатное и производится на деньги того же государстваДумаю, без комментариев
![]()
Социальные закладки