| ||
Тема: Языковая проблема - 3D
Десяти не набереться...
Читав таке...
Лао-Дзи...
Сунь-Дзи...
Конфуція
Книгу змін
Ну, і плюс ряд збірок фантастичних...
Вже не пригадаю...
Але ми ж ніфіга не знаємо про китайську літературу...
А там - тисячі років історії
Сама тільки книга Сунь Дзи вразила мене набагато більше ніж усі твори Толстого і Достоєвського разом узяті![]()
у меня - сознание, а свидомисть у Вас.- чем-чем?дивним чимно вибірково- приведите пример того что именно из Вашего текста на этом форуме я воспринял "куском". Если у Вас одно сообщение противоречит другому, то цитируя Вас-же:ви навіть наче б-то цілісні тексти сприймаєте якось кусками...
***Це наштовхує на думку, що у вашу свідомість хтось втрутився, і це негативно вплинуло на процеси вашого сприйняття![]()
я это читал. Ноцитую (себе):
не находите-ли Вы что это противоречит провозглашенному Вами-же принципу "дорэчности" и "приоритетности" ?
Причем русского Вы не знаете (сомневаюсь что из Вас может получиться переводчик хоть немного лучший дрессированного попугая Попки), ибо исходя из провозглашенных Вами принципов, я сделал вывод относительно конкретного Вашего сообщения (обратите внимание на текст выделенный):
- кстати, данный пост находится
в контексте с предыдущими, а не "рваные куски", каждый из которых имеет обычай
отличаться от другого по "форме, цвету и наполнению" от всех остальных.
Поэтому фраза
- бессмысленна, а вопросЯк із цих постів можна було зробити висновок, що мої діти не вчитимуть українську - навіть боюсь здогадуватись...
- Вам надо было-бы задать стоя перед зеркалом.Можливо, варто бути уважнішим, шановний?![]()
![]()
А я назову из русской. И многие назовут. А говорите, что китайская богаче. Для китайцев, возможно, так и есть - тут все относительно. Украинцы вот только далеко не китайцы.
А вы все произведения Толстого и Достоевского перечитали?Сама тільки книга Сунь Дзи вразила мене набагато більше ніж усі твори Толстого і Достоєвського разом узяті
Я тут смотрю, вы все пытаетесь донести свою мысль, насколько украинский информативней русского и вообще для вас лучше, насколько он более перспективный. (С чего это?) Я же считаю, что пока вы льете воду на мельницу сторонников русского-второго государственного, это есть хорошо. Да, я с вами согласен в том, что русский ни ком образом не мешает развитию и функционированию украинского. Я тоже так считаю. Правда, многие свидомые украинцы придерживаются прямо противоположного мнения и пророчат практически немедленную смерть украинского при получении русским статуса второго государственного. Вам надо бы донести как-то до них эту свою мысль, а то нам, русскоязычным, они не верят, считая лицами заинтересованными (понимай, в смерти украинского) и вообще пятой колонной Москвы.А там уж жизнь покажет, какой язык более перспективный и какой раньше умрет.
![]()
Последний раз редактировалось Gottik; 20.06.2011 в 21:23.
💙💛
Якщо у свободи є ім’я. То це ім’я — Україна! © Урсула фон дер Ляйен
не суперечить...
просто ви не встані цього осягнути
Ви знаєте, як на мене, дуже характерно для обмеженої людини, яка чогось не розуміє, звинувачувати в обмеженості свого опонента...
Контексту ви просто не вловили, оскільки мислення у вас дуже спрощене, імхо...
Тому що ви вирвали фразу із контексту, не зрозумівши вказаного контексту...
Я ж виклав цілий ряд повідомлень, в яких вказав що українську мову мої діти вчитимуть за будь-яких обставин, бо це рідна мова...
А от іноземні мови (що ви могли б зрозуміти з контексту моїх дописів, але, на жаль, не змогли зрозуміти) слід вчити виходячи зі ступеня їх потрібності у сучасному світі...
Вы даже представить не можете, насколько мало значат для меня ваши выводы по этому поводу
Ви зробили висновок, на підставі своїх внутрішніх фантазій і комплексів, а не на підставі наявних у вас фактів, що ще раз підтверджує те, що характерним для вас способом мислення є трансдуктивний
Ну, цю відверту маячню я взагалі дозволю собі не коментувати![]()
Ну, багато хто і з китайської назве - це не доводить нічого, крім того, що ми не знаємо китайської літератури
Повторююсь - оцінюю за якістю...
Одна Сунь Дзи, іимо, вартує усього Толстого...
Ні. не всіх...
Толстого - чесно - Війну і мир та Анну Кареніну...
Достоєвського - стандартний набір, Злочи і кара, Біси, Гравець...
Що одне, що інше - занудство... Геніальності особисто я там не помітив.
Знаєте, а може ви свої проблеми самі вирішуватимете?
Вам не приходило в голову, що ваше чванство і ничм не виправдане самовихваляння якраз і є причиною того, що вас не чують?![]()
Спір? Я не сперечаюсь з вами, повірте...
Кожна мова має право на існування - і українська, і російська, і мандаринська, і кантонська, і англійська у всіх її варіантах, і всі варіанти мов тутсі чи бгуту...
А про кращу/гіршу мову говорити нема чого...
Одна мова більш зручна в одній сфері (наприклад, сваритсиь російською - саме то), інашу - в іншій...
Все правильно...
Социальные закладки