Поскольку я телевизор не смотрю, то узнал сегодня от мамы, что сковорода в большинстве современных украинских передач стала пательней.
|
Поскольку я телевизор не смотрю, то узнал сегодня от мамы, что сковорода в большинстве современных украинских передач стала пательней.
По перше не приєднали ,а окупували Україну з Одесою.Краще б ви залишилися у Німетчинні,та вивчили німецьку.А так ви людина без Вітчизни! Хочь у польскому Львові емігранти як ви теж би розмовляли польскою,а не українською .Імперії вже немає і не буде .А говорити будуть по різному навіть англійською і болгарською.
Последний раз редактировалось петлюра; 09.12.2007 в 14:36.
Кто и когда оккупировал Одессу? Кроме 1941-1944 годов, разумеется. А немецкий я с детства учил, так что работать в Германию поехал, уже зная язык. А в Одессе до революции говорили по-русски, и именно большевики провели первую попытку украинизации, сейчас вторая. А моя Родина - город Одесса, где я должен иметь право говорить на родном языке - русском, на котором здесь все мои предки говорили.По перше не приєднали ,а окупували Україну з Одесою.Краще б ви залишилися у Німетчинні,та вивчили німецьку.А так ви людина без Вітчизни! Хочь у польскому Львові емігранти як ви теж би розмовляли польскою,а не українською .Імперії вже немає і не буде .А говорити будуть по різному навіть англійською і болгарською.
У всех, кто здесь живет, очень хорошее отношение к украинскому. Но говорить все же предпочитают на родном языке. Точно так же и дети тех, кто говорит по-русски, и сами останутся русскоязычными, хоть и будут знать украинский. Как-то нелепо ребенку говорить на том языке, на котором не говорит с родителями... Что не говорит о неуважении к украинскому, английскому или какому-то другому языку.І наша найперша задача-зробити так,щоб українські діти,коли вони виростуть,не мали такого відношення до української мови,а поважали її, тих,хто нею спілкується,і щоб самі не цуралися розмовляти українською...
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Никто не против Уважать язык и людей,которые на нем разговаривают.Только если Вы пытаетесь Заставить это делать,то получаете обратный результат.И меня поражает как можно учить уважению,если Вы сами не уважаете людей,говорящих на русском языке.Вы на результат опроса посмотрите.Только четвертая часть опрашиваемых считает свой родной язык украинским
Симочка, знаете, это такая избирательность восприятия у наших милых друзей - видят исключительно то, что хотят видеть. Отличаются особым талантом не замечать очевидного. Ну, и мастерски падают на мороз, когда сталкиваются с неудобными вопросами. Привыкайте и не нервничайте попусту (я поначалу тоже расстраивалась)![]()
И это пройдет.
Честно могу сказать - я таких "товаришів" в реале не встречал. Украинскоязычных среди моих знакомых нет... Так что идиотов, которые считают, что украинский язык чем-то хуже, не так уж и много, так, в пределах обычной статистической погрешности.Самі почали про емігрантів...
Є чимало "товаришів" ,що зовсім не поважають українську,як це йде ще з радянських часів...
Це їх я мав на увазі...
а не всіх російськомовних.......
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Если вещание перейдёт на английский, Вы продолжите смотреть телевизор или проявите англофобию?
Знаете, я и все с кем я общаюсь придерживаются примерно такого же взгляда - нужно уважать любой язык и того кто на нём говорит, если он своими действиями не вызвал другого отношения. Более того, ребёнок с детства изучал несколько языков, кроме своего родного и вполне может на них говорить. Кстати, ребёнок ходит в школу с украинским языком преподавания и даже получает по нему отличные оценки.
НО родной язык - это свято. И двух мнений здесь быть не может.
Надеюсь, Вы уважаете русский язык и тех кто на нём говорит, и не избегаете общаться на русском языке?
Последний раз редактировалось BWolF; 09.12.2007 в 15:36.
Это не момент, а протекающий и сегодня процесс.
Исконно русскоязычный Киев? Может и область? А может Вы из тех, кто думает, что.. Нет, я не верю.Ну, есстно, если в русскоязычный, по существу, город приезжает человек с украинской части, то рано или поздно ему приходится переходить на принятый в среде язык общения. Просто потому, что иначе жить неудобно.
Есть такое понятие, как приоритет. И я считаю, что изучение украинского приоритетнее, чем неизучение. А остальные языки - по необходимости, в зависимости от региона. Но всё же хорошо было бы, чтоб во ВСЕХ регионах изучали как минимум 2 языка (это не учитывая всякие немецкие-французские-английские).Давайте попробуем еще раз. Мы такие же граждане Украины, как и те, кто говорит по-украински. И имеем полное право, чтобы наш язык развивали и поддерживали. Вне зависимости от того, имеет ли этот язык хождение в каких-либо других странах или нет. Это наш язык!
Почему развитие языка, на котором мы говорим - должно быть прерогативой другого государства?
Но что с того, что мне хочется?
Ну что ж, удачи вам тут дальше баловаться.![]()
Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим
Не хочецца казаться параноиком, но если экстраполировать текущее положение нашей планеты, то развитие тормозится в силу различных причин.
И если будут продолжаться эти противостояния - культурный глубокий капец неминуем. Только объединение, сотрудничество в рамках одного сверхгосударства, состоящего из мелких более-менее самостоятельных автономных частей и экстренное решение современных проблем что-то решит.
ИМХО.
Симулянт - несуществующий обьект, который прикидывается существующим
Опровергаю:
Я не леплю образ врага.
Я не желаю вреда украинскому народу, и русскоязычной его части, в том числе.
Я не призываю загонять железной рукой к украинскому суверенному счастью.
Всё это является плодом вашей интерпретации моих слов.
А что же на самом деле?
Я решил выяснить, а по каким причинам происходят именно такие языковые процессы. И нашёл, что эти причины лежат в опасении Украины за свой суверенитет. Я не давал никаких оценок, правильно ли опасаться за суверенитет, есть ли реальные основания для опасения за суверенитет. Я просто высказываю своё мнение, что именно в этом состоят причины. Мне интересны именно причины, а не оценки. Как украинцы оценивают эти процессы мне известно, и я давал ссылку, где можно увидеть соотношение мнений граждан.
Поэтому мне удивительно, что вы упорно пытаетесь сделать из меня врага русского языка, и русскоязычного населения. Мне казалось, что вы сможете найти своё видение причин, которые обусловили языковую политику Украины. Понимаете, я жду от вас не оценки и трактовки моих слов, а жду вашего анализа причин, почему происходит именно так. Рассмотрите это с политической точки зрения, ответьте на вопрос: Почему так происходит? Именно это интересно. А все разнообразие взглядов по этому вопросу я уже слышал, и нового тут никто не скажет.
Давайте сделаем так. Представьте себе, что я с вами абсолютно во всём согласен.
Представили?
Теперь, вот мы пришли к мнению, что украинцы лепят из России образ врага, заставляют нас учить украинский язык. Да? Ну, вот вы мне как "художник - художнику" скажите: почему они это делают, какие у них причины для таких действий?
Это будет совершенно правильное развитие дискуссии, после того как мы определили:
Вы считаете, что проблема есть, я считаю, что её нет. Теперь мы поищем причины реально происходящих процессов, и от них мы сможем взглянуть на предмет беседы под другим углом. Для этого нужна ваша помощь, сейчас от вас требуется ваш анализ, а не критика моего. Если вы не сможете это сделать, то и я не смогу изменить своё мнение по этой теме.
Хотя, учитывая, что вы в Китае, может, стоит вспомнить: «Высказанное Дао – не есть Дао».
Так хто ж це за радянських часiв не поважав українську, як не самi теперiшнi "патрiоти"???
Був такий чудовий артист - Андрiй Сова, який висмiював тих, хто ламаною росiйською звинувачував спiввiтчизникiв, що у них "нiкакiх пойнятий об культурє нєт". Коли було престижно розмовляти росiйською.
А тепер вони ж дорiкають нам за нашу українську мову.
Илья, Вы именно провели анализ. Помните, впервые высказанную Вами мысль, которую я назвал бредом сивой кобылы? Я изначально не считал, что из такой посылки исходят наши власть имущие, не идиоты же они в самом деле! Причина моноязычия, с моей точки зрения, - банальный национализм. Я очень рад, что Вы сами внесли этот тезис с провокационной в некотором смысле целью.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Абсолютная правда. Мы посылали запросы по Французскому бульвару на украинском языке, а ответ получили на русском.
Хотелось бы добавить, я предложил одному собеседнику, ведущему со мной дискуссию, и заявившему, что мечтает общаться с властью на русском языке, провести эксперимент. Отправить запрос по бульвару на русском языке - для проверки истины. Но, к сожалению, он почувствовал подвох, и отказался, мотивируя своим отсутствием в городе.
Но моё предложение в силе для любых желающих. Я пришлю всю информацию, и проконсультирую по возникшим вопросам. Тут будет целых две пользы. Во–первых, поможем нашим общественникам, во–вторых, проясним для себя ситуацию с языком общения с властью. Так что, прошу всех не стесняться и присылать мне в «личку» свои электронные адреса.
m-ilya
т.е. относительно суда и нотариата возражений нет?
И что будет значить (с Вашей точки зрения), если я пошлю запрос на русском, а получу на украинском?
Социальные закладки