|
Я не люблю фатального исхода,
От жизни никогда не устаю.
Вот поэтому в европы не пущают ни тех ни других,когда присутствует профашисткая тягныбоковщина с бандеровщиной,от которой европейцы плюются!Как видим,что на эти идеологии(профашисткие) ведутся только дебилы!!!Так надо с этим бороться,а не наблюдать эти шабаши!Делать ФИЗИЧЕСКИЕ замечания и включить бы законы,как в Европе,запрещающие фашисткие и профашисткие организации.Наказывать тех,кто позволяет эту фигню творить и особенно тех,кто финансирует это ЗЛО!![]()
Это им кажется.. и то не многим.
http://www.pravda.com.ua/columns/2010/09/15/5384034/На газетному та журнальному ринках України переважає російська мова у співвідношенні відповідно 68% на 32% та 90% та 10% - дані Книжкової палати України при Держкомтелерадіо.
Присутність української мови в друкованих медіа забезпечується значною мірою лише завдяки україномовній рекламі, яка є обов'язковою, згідно з чинним законодавством.
У кінотеатральному прокаті в 2008-09 роках переважали фільми, дубльовані українською мовою. Водночас, частка російськомовних фільмокопій становила 28%. (Інформація - від Державної служби кінематографії за 2008-09 роки).
Не відповідають дійсності твердження, ніби громадяни України не мають можливості дивитися в кінотеатрах фільми російською мовою. Реальний вибір полягає між переглядом західної стрічки українською мовою, або російської - російською.
Натомість на українському телебаченні переважають фільми російською мовою звучання, частка яких на 10% вища частки озвучених або дубльованих українською, згідно даних Нацради за 2008 рік. Враховуючи доступ українських глядачів до російських та світових російськомовних каналів, домінування російськомовних фільмів стає ще більш відчутним.
Стосовно поширеності мов на носіях для домашнього кіноперегляду беззаперечним є тотальне домінування російської.
На книжкову ринку Україні цілком переважає російська мова: на 9 книжок російською припадає лише одна українська. (Оцінка Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів).
Відтак, згідно зі статистичними даними, мовні права етнічних росіян, а також тих, хто вважає рідною мовою російську та російськомовних громадян України в цілому забезпечені значно краще, ніж мовні права етнічних українців і тих, хто вважає українську мову рідною та україномовних.
Утім, згідно із соціологічними опитуваннями, переважна більшість громадян України вважає, що достатньо забезпеченими є права як україномовних, так і російськомовних.
Громадяни, які підтримують надання російській мові статусу державної, такої думки дотримуються не в силу реального дискомфорту чи реальних загроз, а про всякий випадок, або на підставі чуток про порушення прав російськомовних, які нібито мають місце в інших регіонах.
Більше половини громадян вважають, що мовне питання, зокрема статус російської мови, взагалі не актуальне - кожен говорить тією мовою, якою хоче, і зараз є багато важливіших проблем.
Лише 7% громадян України відносять мовне питання, а саме проблему державного статусу російської мови, до числа 25 основних життєвих проблем, що їх непокоять. (Опитування Всеукраїнської соціологічної служби за грудень 2009 року).
Якщо нікчеми почувши твоє ім’я здіймають галас, значить воно звучить гордо.
У нас есть соответсвующие органы,которые нужно заставить работать в этом направлении(а им по фиг ,кого грызть!):в Европе вся подобная хрень запрещена и карается законом.Какая тут на фиг демократия,когда откровенным фашизмом воняет!Тут,батенька,"резать надо",а не таблетки принимать!
ЗЫ.Демократия и фашизм несовместимы.
Количество русских школ на Украине после распада СССР уменьшилось в 11 раз
Количество русских школ на Украине после распада СССР уменьшилось в 11 раз, заявил директор Института стран СНГ Константин Затулин во вторник, 15 июля, в Москве.
По его данным, в Киеве число русских школ сократилось со 170 до 10, а "в некоторых украинских регионах их не осталось вообще".
При этом, по мнению Затулина, на Украине отмечается востребованность русского языка.
"Подавляющее большинство населения говорит на русском языке, количество периодических изданий на русском выросло, по сравнению с советским периодом", - сообщил Затулин.
Он высказал мнение, что на государственном уровне сфера применения русского языка целенаправленно сокращается.
Президент Украинской ассоциации преподавателей русского языка и литература Людмила Кудрявцева подчеркнула, что русский язык перестал быть базовым компонентом образования на Украине, и чиновники на местах вольны его вовсе снять. "Русская литература также не изучается отдельно, а входит составной частью в предмет мировая литература", - отметила Кудрявцева.
Согласно статистическим данным, на сегодняшний день на Украине насчитывается 13 тыс 195 дошкольных заведений, воспитание на русском языке осуществляется в 1 тыс 561 из них /11,8 процента/.![]()
[QUOTE=bobbob;14773416]Это им кажется.. и то не многим.
А вот с этим можно успешно поспорить. Вот дернуло меня за рукав вступить в... книжный клуб. Поначалу все было хорошо, можно было купить интересные и нужные книги, в т.ч. детские и учебную литературу, на русском и на украинском языке. Потом ситуация начала в корне меняться в сторону резкого уменьшения книг на русском языке и более того, одна и та же книга на украинском стала стоить на 10 - 30 грн дешевле, чем на русском языке. Нет, что Вы, это не дискриминация, просто для русских книг, вероятно, используются более дорогие чернила, или в бумаге меньше опилокСейчас вообще каждый сезон подумываю отказаться от их услуг, т.к. кроме бульварных романов и второсортных детективов, да книг про магию и прочий бред на русском языке почти не печатают.
Ну я бы не был так категоричен.
Возникает подозрение, что среди тех, кто обязан бороться с этими неофашистскими призраками, есть люди, вовсе этого не желающие, потому что они, как и многие представители так называемого «молчаливого большинства», также разделяют расистскую и неофашистскую ориентацию. В пользу этого предположения говорят данные исследователей электората в современной Германии, полагающих, что «неофашистские» и «правоэкстремистские» установки характерны по меньшей мере для 13 процентов населения
R. Stoss. Rechtsextremismus im vereinten Deutschland Bonn, 1999, 30 ff
. Реалистичность этой оценки подтверждается следующими цифрами: более 20% современных немцев настроены антисемитски, свыше 40% – «враждебно к чужим» и свыше 60% (точнее, от 64 до 68 процентов) – антицыгански
Сводка различных опросов W. Wippermann. Verfassungsschutz und Extremismusforschung. 11 J. Mecklenburg (Hg). Braune Gefahr,
Якщо нікчеми почувши твоє ім’я здіймають галас, значить воно звучить гордо.
[QUOTE=Наташа_Т;14773933] Ну в массе свей книги на русском как раз дешевле,хотя может быть некоторые направления издательства украинских книг начало(наконец то) поддерживать государство,потому что:
На книжкову ринку Україні цілком переважає російська мова: на 9 книжок російською припадає лише одна українська. (Оцінка Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів).
Ваши аргументы блекнут перед откровением такого одиозного украинофоба как Затулин:
Количество периодических изданий на русском выросло, по сравнению с советским периодом", - сообщил Затулин.
С почином Вас,господин соврамши.(с)![]()
Последний раз редактировалось bobbob; 21.09.2010 в 10:06.
Якщо нікчеми почувши твоє ім’я здіймають галас, значить воно звучить гордо.
[QUOTE=bobbob;14774521] Что подтверждает востребованность русскоязычного продукта...
И количество русскоязычных читателей....
Что-бы не верещали о кол-ве русскоговорящих на Украине тягныбок и Ко...
зы.ни один здравомыслящий реализатор не будет затариваться неликвидным товаром...
Социальные закладки