Ти так часто працюєш з офіційними документами що це питання прямо спати не дає?

А якщо часто, то невже є якась причина, яка не дає змогу вивчити державну мову? Навіть медведі на велосипедах їздять.

Чи може справа ВИКЛЮЧНО В ПРИНЦИПАХ?
Давайте тоді з таким аналізом підходити до російських слів, ага?

"Прислониться" - що за маразматичне слово?! Чому наприклад не "прибегимотиться"? Або "прижирафиться"?
А таж телефонна слухавка, чому вона "трубка"?! Це що, така собі маленька ТРУБА? Ві взагалі колись бачили як труби виглядають?
Слухавка на неї яж ніяк не схожа!
Вас сильно бентежить англійською слово "live"? То чому ж так турбує "наживо"?
Українська мова надзвичайно БАГАТА, им вона і відрізняється від тієї ж російської. Бо в російській як правило на одну річ оне слово, а в українській по 2-3 синоніма. Ви чули що українська мова по милодійності посідає друге місце в світі після італійської? Це прекрасна спіівуча мова, яку чомусь певне коло людей зранку до вечора намагаються обі***ти, вибачте на слові.
Социальные закладки