Тема: Языковая проблема в Украине - II

Закрытая тема
Страница 2813 из 3883 ПерваяПервая ... 1813 2313 2713 2763 2803 2811 2812 2813 2814 2815 2823 2863 2913 3313 3813 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 56,241 по 56,260 из 77651
  1. Вверх #56241
    Постоялец форума Аватар для chestnaya
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,024
    Репутация
    883
    Практически все законы есть на русском языке, при регистрации в юстиции подают на двух языках, но это все редакторские переводы, а не официальные.


  2. Вверх #56242
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от chestnaya Посмотреть сообщение
    Практически все законы есть на русском языке, при регистрации в юстиции подают на двух языках, но это все редакторские переводы, а не официальные.
    это точно?

  3. Вверх #56243

    Фотоснайпер

    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев.
    Сообщений
    2,662
    Репутация
    405
    Цитата Сообщение от Фэй Посмотреть сообщение
    Нет не так)))
    Русский захватывает в себя кучу всяких иностранных слов, перерабатывает их по своим законом и, в дальнейшем они становятся неотъемлемой частью русского языка..
    По сути, тоже самое происходило и с украинским все эти столетия.. И это нормально)
    Просто власти России никогда не заморачивались чистотой русского языка и не пытались вычистить из него слова иностранные..
    А власти Украины такие попытки делали и совсем недавно.. Дополнять язык новыми словами - это нормально..
    А выкидывать из украинского языка слова, например, русского происхождения - это ненормально, поскольку это тормозит развитие самого языка..(
    А почему украинцы со своим украинским языком обязаны поступать так,как поступают с русским???
    Да просто за более чем 300 не признаваемой вами русификаци украинцев, сейчас они хотят иметь свой язык,котрый звучит как украинский язык.

  4. Вверх #56244
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от Cetus Посмотреть сообщение
    Все постановления и законы регистрируются в мин. юстиции только на укр. языке. База законов лига-нова только на украинском (м.б. кто-то исправит меня).
    одно время она была двуязычной. как раз тогда, когда законы таки да регистрировались на двух языках (период раннего кучмизма)

  5. Вверх #56245
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    11,792
    Репутация
    2030
    Цитата Сообщение от greenok Посмотреть сообщение
    скорее, это закоы, по к-рым НЕ работает ВРУ) потому как отменены.
    да, есть действующие, но принятые еще в прошлом веке, т.к. во времена проклятого кучмизма законодательная база велась на двух языках. еще Конституцию можете почитать на досуге, имеется на президентском сайте. адрес дать?)
    Спасибо, у меня есть ссылка)) Некоторые украинские сайты размещают у себя переводы Законов Украины на русский..
    Наверное, чтобы привлечь посетителей)

  6. Вверх #56246
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    12,783
    Репутация
    7084
    Цитата Сообщение от sklif Посмотреть сообщение
    Спасибо.
    Интересует следующее:
    1) Указано ли в них (и на каком основании) что перевод аутентичен?
    2) Цена
    3) Наличие их в свободном доступе (в сети)
    Там на лотке продаются свободно...
    Серия "Законы Украины" Харьковское издательство "Одиссей"
    Ну, например, ГК - на первой странице:"Текст ГК взят из официального издания ВВР, 2003, № 40, ст. 356".
    Т.е. указан укр. источник.

  7. Вверх #56247
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от Cetus Посмотреть сообщение
    Там на лотке продаются свободно...
    Серия "Законы Украины" Харьковское издательство "Одиссей"
    Ну, например, ГК - на первой странице:"Текст ГК взят из официального издания ВВР, 2003, № 40, ст. 356".
    Т.е. указан укр. источник.
    посмотрите, плиз, что-нить после 2005. какой источник там указан?

  8. Вверх #56248
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    11,792
    Репутация
    2030
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    А почему украинцы со своим украинским языком обязаны поступать так,как поступают с русским???
    Да просто за более чем 300 не признаваемой вами русификаци украинцев, сейчас они хотят иметь свой язык,котрый звучит как украинский язык.
    Георгий, так поступают не только русские))) Существуют объективные законы развития языков..
    Цензура в языковом вопросе - это всегда регресс, это тормоз в развитие самого языка!!
    От цензуры, прежде всего страдает сам украинский.. А русскому пофигу, что вы выкидываете из своего языка слова, похожие на русские..
    Ведь так с водой можно выплеснуть и младенца, поскольку у вас нет уверенности, что эти слова чисто русские, а не украинские, которые прошли сквозь столетия от общего славянского корня языков))

    Выше я приводила пример развития английского языка))
    Вы представляете, что будет с английским, если англичане озаботятся чистотой английского языка?

    https://forumodua.com/showpost.php?p=13158034&postcount=56153

    http://www.polyglot-center.ru/info/eng-lan.htm
    Последний раз редактировалось Фэй; 11.07.2010 в 13:07.

  9. Вверх #56249
    Политический аналитик
    Аватар для Sklif
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    29,643
    Репутация
    16961
    Цитата Сообщение от Cetus Посмотреть сообщение
    Там на лотке продаются свободно...
    Серия "Законы Украины" Харьковское издательство "Одиссей"
    Ну, например, ГК - на первой странице:"Текст ГК взят из официального издания ВВР, 2003, № 40, ст. 356".
    Т.е. указан укр. источник.
    Там десятки изменений с 2003 по 2010 год, они указаны?
      Показать скрытый текст
    вот
    Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]

  10. Вверх #56250
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    12,783
    Репутация
    7084
    Да, указаны....

  11. Вверх #56251
    Политический аналитик
    Аватар для Sklif
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    29,643
    Репутация
    16961
    Цитата Сообщение от Cetus Посмотреть сообщение
    Да, указаны....
    В сети так-таки и нету?
    Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]

  12. Вверх #56252
    Не покидает форум Аватар для Natika
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    25,084
    Репутация
    14895
    Да, любопытно, что о себе депутаты побеспокоились.
    /* мерзко хихикает */

  13. Вверх #56253
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от Cetus Посмотреть сообщение
    Да, указаны....
    З А К О Н У К Р А Ї Н И

    Про відчуження земельних ділянок,
    інших об'єктів нерухомого майна, що на них розміщені,
    які перебувають у приватній власності,
    для суспільних потреб
    чи з мотивів суспільної необхідності

    Президент України В.ЮЩЕНКО

    м. Київ, 17 листопада 2009 року
    N 1559-VI

    есть такой на рус. яз?
    источник указан?

  14. Вверх #56254
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от Natika Посмотреть сообщение
    Да, любопытно, что о себе депутаты побеспокоились.
    это привет из прошлого века)
    еще одно доказательство того, что в те времена языковая проблема не была столь острой.

  15. Вверх #56255
    Постоялец форума Аватар для chestnaya
    Пол
    Женский
    Сообщений
    1,024
    Репутация
    883
    Цитата Сообщение от greenok Посмотреть сообщение
    это точно?
    Особенности законодательства Украины
    Нормативные документы в Украине выпускаются на государственном (украинском) языке.
    На русский язык документы переводятся как официальными органами, так и различными коммерческими организациями. Часть компаний использует автоматические переводчики с украинского языка на русский. Качество перевода при этом не позволяет использовать такие документы как юридические.
    Документы переведенные на русский язык официальными органами имеют статус "Редакционный перевод с украинского языка". Документы переведенные коммерческими организациями имеют статус "Неофициальный перевод".

    http://www.ua.spinform.ru/

  16. Вверх #56256

    Фотоснайпер

    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев.
    Сообщений
    2,662
    Репутация
    405
    Цитата Сообщение от Фэй Посмотреть сообщение
    Георгий, так поступают не только русские))) Существуют объективные законы развития языков..
    Цензура в языковом вопросе - это всегда регресс, это тормоз в развитие самого языка!!
    От цензуры, прежде всего страдает сам украинский.. А русскому пофигу, что вы выкидываете из своего языка слова, похожие на русские..
    Ведь так с водой можно выплеснуть и младенца, поскольку у вас нет уверенности, что эти слова чисто русские, а не украинские, которые прошли сквозь столетия от общего славянского корня языков))

    Выше я приводила пример развития английского языка))
    Вы представляете, что будет с английским, если англичане озаботятся чистотой английского языка?

    https://forumodua.com/showpost.php?p=13158034&postcount=56153

    http://www.polyglot-center.ru/info/eng-lan.htm
    Возможно таки украинцы и перегибают палку со своим украинским языком,но обжёгшись на молоке,они дуют на воду,и наверно "передувают"...
    Но что русским в Росии до украинского языка? А ущемлённые украинским у нас,всёравно тоже- ну воинственно не хотят его понимать..
    Вроде как слованый запас украинского языка больше словарного запаса русского... По крайней мере некоторые словари "толще"по количеству терминов- слов по отношению к соответствующим русским...есть такая инфа,не проверял. Потому что необходимо сравнивать словари одного года выпуска.

  17. Вверх #56257
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    36,300
    Репутация
    22350
    Цитата Сообщение от chestnaya Посмотреть сообщение
    Особенности законодательства Украины
    Нормативные документы в Украине выпускаются на государственном (украинском) языке.
    На русский язык документы переводятся как официальными органами, так и различными коммерческими организациями. Часть компаний использует автоматические переводчики с украинского языка на русский. Качество перевода при этом не позволяет использовать такие документы как юридические.
    Документы переведенные на русский язык официальными органами имеют статус "Редакционный перевод с украинского языка". Документы переведенные коммерческими организациями имеют статус "Неофициальный перевод".

    http://www.ua.spinform.ru/
    сорри, я не нашла там пункт о регистрации в минюсте русской версии наряду с украинской

  18. Вверх #56258
    User banned
    Пол
    Женский
    Адрес
    Россия
    Сообщений
    11,792
    Репутация
    2030
    Цитата Сообщение от Георгиу Посмотреть сообщение
    Возможно таки украинцы и перегибают палку со своим украинским языком,но обжёгшись на молоке,они дуют на воду,и наверно "передувают"...
    Но что русским в Росии до украинского языка? А ущемлённые украинским у нас,всёравно тоже- ну воинственно не хотят его понимать..
    Вроде как слованый запас украинского языка больше словарного запаса русского... По крайней мере некоторые словари "толще"по количеству терминов- слов по отношению к соответствующим русским...есть такая инфа,не проверял. Потому что необходимо сравнивать словари одного года выпуска.
    Георгий, это смотря какие словари, их ведь куча))
    По одному конкретному словарю трудно судить о запасе слов какого-либо языка)

    Вот посмотрите, там справа колонка словарей:

    http://mirslovarei.com/arh_A/

  19. Вверх #56259

    Фотоснайпер

    Пол
    Мужской
    Адрес
    Киев.
    Сообщений
    2,662
    Репутация
    405
    Цитата Сообщение от Фэй Посмотреть сообщение
    Георгий, это смотря какие словари, их ведь куча))
    По одному конкретному словарю трудно судить о запасе слов какого-либо языка)

    Вот посмотрите, там справа колонка словарей:

    http://mirslovarei.com/arh_A/
    Вот часть словарей
    Юридический англо-украинский словарь
    Содержит около 75 тысяч английских терминов, слов, словосочетаний и аббревиатур, которые употребляются в англоязычной юридической литературе, а также более 150 тысяч их украинских соответствий.
    © 2004 Карабан В.И., 75*000 статей
    Англо-украинский словарь. Экономика, Финансы, Банки, Инвестиции, Кредиты
    Содержит терминологию по финансовой, банковской и инвестиционно-кредитной тематике, а также по смежным отраслям, таким, как право, внешняя торговля, таможенная практика, страховое дело, ценообразование и др.
    © 2002, Ермоленко С.Я., Ермоленко В.И., 12*500 статей
    Новый англо-украинский словарь
    Словарь содержит более 140 тысяч слов и словосочетаний, охватывает практически все сферы жизнедеятельности современного сообщества.
    © 2004, Балла Н.И., 140*000 статей
    Большой толковый словарь современного украинского языка
    Универсальный справочник по современному украинскому языку содержит около 250 тыс. слов и словосочетаний, в том числе и вошедших в украинский литературный язык в течение последнего десятилетия.
    © Издательство "Перун", 2005, 250*000 статей
    Украинско-английский словарь. Экономика, Финансы, Банки, Инвестиции, Кредиты
    Содержит терминологию по финансовой, банковской и инвестиционно-кредитной тематике, а также по смежным отраслям, таким, как право, внешняя торговля, таможенная практика, страховое дело, ценообразование и др.
    © 2003, Ермоленко С.Я., Ермоленко В.И., 12*500 статей
    Украинско-русский индекс к новому русско-украинскому политехническому словарю
    Новый русско-украинский политехнический словарь содержит 100 000 терминов и терминов-словосочетаний современного украинского языка.
    © 2005, Зубков Н.Г., 100*000 статей
    Орфоэпический словарь украинского языка
    Орфоэпический словарь является практическим пособием по правилам нормативного произношения гласных и согласных звуков, литературного произношения и ударения слов в современном украинском языке.
    © ИТФ "Перун", 2008, 10*000 статей
    Большой украинско-английский словарь
    Словарь содержит более 160 тысяч слов и словосочетаний современного украинского языка и является наиболее полным из существующих украинско-английских словарей.
    © 2005, Попов Е.Ф., Балла Н.И. , 160*000 статей
    Украинско-русский словарь
    Словарь содержит более 65 тыс. слов. Он охватывает наиболее употребляемую лексику, рожденную новыми общественно-политическими, экономическими и культурными условиями последних десятилетий.
    © 2004, Ижакевич Г.П., Калюжная В.Н., Паламарчук О.Л., Пилинский Н.Н., Скрипник Л.Г., Черторижская Т.К. , 65*000 статей
    Юридический украинско-английский словарь
    Содержит около 75 тысяч английских терминов, слов, словосочетаний и аббревиатур, которые употребляются в англоязычной юридической литературе, а также более 150 тысяч их украинских соответствий.
    © 2004 Карабан В.И., 75*000 статей
    Русско-украинский словарь
    Предложенный словарь содержит более 60 тыс. слов. В нем собрана наиболее употребляемая лексика русской и украинской литератур последних десятилетий.
    © 2004, Лозовая Н.Е., Озерова Н.Г., Стоян Л.М., Фридрак В.Б. , 60*000 статей
    Новый русско-украинский политехнический словарь
    Новый русско-украинский политехнический словарь содержит 100 000 терминов и терминов-словосочетаний современного украинского языка.
    © 2005, Зубков Н.Г., 100*000 статей
    Украинский язык: Краткий толковый словарь лингвистических терминов
    Авторы: С.Я.Єрмоленко, С.П.Бибик, О.Г.Тодор,
    Издательство: Лыбидь
    Год: 2001
    Страниц: 223
    Формат: djvu + ОСR
    Размер: 3,5 Мб
    Язык: украинский
    Русско-украинский математический словарь


    Название:*Русско-украинский математический словарь
    Автор:*группа авторов
    Издательство:*Вища школа
    Год:*1995
    Страниц:*258
    Формат:*djvu
    Размер:*7,8 Мб
    Качество:*хорошее
    Язык:*русский, украинский
    В словаре содержится около 20 000 терминов всех разделов современной математики. В словарь вклчюены слова-термины и термины-словосочетания, состоящие из двух или нескольких слов.
    Словарь терминов по экономике и менеджменту
    Словарь reudic.info - Английский, русский, украинский, немецкий, французский терминологический словарь по бизнесс - тематике. На страницах сайта Вы сможете получить перевод и определение терминов и словосочитаний экономической тематики (менеджмент, маркетинг), на русский, английский и украинский язык
    Название:*Словарь слов иностранного происхождения
    Автор:*Морозов С.М., Шкарапута Л.М.
    Издательство:*Наукова думка
    Год:*2000
    Страниц:*683
    Формат:*djvu
    Размер:*5,5 Мб
    ISBN:*966-00-0439-7
    Качество:*хорошее
    Серия или Выпуск:*Словари Украины
    Язык:*украинский
    Словарь содержит около 10 000 слов, заимствованных украинским языком из других языков главным образом в 18—20 ст., а также образованных из иноязычных элементов, преимущественно из древнегреческого и латинского языков. В словарь включены общеупотребительная лексика, распространенные специальные термины, а также терминологические словосочетания, которые употребляются в разных отраслях знаний, актуальная интернациональная лексика, которая пополнила украинский язык в 80—90-х годах 20 ст. В словаре дана справка о происхождении приведенных единиц, написание слов. Толкование многих пересмотрено в соответствии с современным их пониманием. Словарь рассчитан на широкий круг читателей.
    русско-украинский физический словарь
    Формат файла: PDF/Adobe Acrobat - Просмотреть
    русско-украинский физический словарь. 16 000 терминов.
    Словарь социологических и политологических терминов (украинский язык)
    Название:*Словарь социологических и политологических терминов (украинский язык) Автор:*Коллектив авторов Издательство:*Вища школа Год:*1993 Страниц:*142 Формат:*djvu Размер:
    Словарь слов иностранного происхождения: толкование, образование слов и словоупотребление (украинский язык)
    Название:*словарь слов иностранного происхождения: толкование, образование слов и словоупотребление Автор:*Ермоленко С. Я. Издательство:*Фолио Год:*2006 Страниц:*623
    Словарь староукраинского языка 14-15-го столетий. Том 2
    Название:*Словарь староукраинского языка 14-15-го столетий. Том 2 Автор:*Коллектив авторов Издательство:*Наукова думка Год:*1978 Страниц:*592 Формат:*djvu Размер:*11,5…

    Словарь староукраинского языка 14-15-го столетий. Том 1
    Название:*Словарь староукраинского языка 14-15-го столетий. Том 1 Автор:*Коллектив авторов Издательство:*Наукова думка Год:*1977 Страниц:*632 Формат:*djvu Размер:*12,3…

  20. Вверх #56260
    Толераст Аватар для Сын полка
    Пол
    Мужской
    Возраст
    35
    Сообщений
    11,186
    Репутация
    2970

    Баянистое, но слегка по теме
    Весна забыла, что есть осень
    14/88


Закрытая тема
Страница 2813 из 3883 ПерваяПервая ... 1813 2313 2713 2763 2803 2811 2812 2813 2814 2815 2823 2863 2913 3313 3813 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения