|
Простите, кто Вы по образованию? Явно не учитель начальных классов. ВЫ вообще представляете, какой это труд для ребенка - научиться читать, буквы в слова и слова в предложения складывать?????????? А вы жалеете, что не удвоили (утроили) детям нагрузку.... Могли же и к психиатру с такими методами загреметь.
У мню деть пока маленький, да еще и в русской школе учится. Так что ему я эти эксперименты максимально отсрочила. По рассказам знакомых и друзей - в украинских школах такие "эксперименты" сплошь и рядом. Да и в русских есть нечто подобное в старших классах. Собственно, деться от этого некуда... не бросать же школу.
Обучение технике чтения происходит в процессе чтения, это не одноразовая процедура. Не место здесь обсуждать методики, но если не хотите всю жизнь читать по слогам, надо научиться узнавать слова, потом фразы и т.д. одним взглядом. Это все надо тренировать на каждом из языков. Вы ведь наверно читаете на иностранных языках с меньшей скоростью? Ну а буквари на двух языках сами поищите, этого добра полно.
Обережно, мавпи кидаються лайном!
Вероятно, не Вы их учили читать.. Иначе бы Вы испытывали какие-то другие эмоции, а не жалость по поводу того, что не учили их читать параллельно еще на парочке языков..
Лично я помню это как достаточно тяжкий труд.. нервный, с криками, уговорами, с раздачей кучи пряников и шишек приблизительно в равных пропорциях...
Хотя я ставила себе целью всего-навсего научить ребенка бегло читать ( на том языке, на котором она вполне бойко болтала и на котором у нее уже был вполне приличный словарный запас) и при этом дать ей представление об увлекательности этого процесса..Устойчивое...
/* мерзко хихикает */
жизнь заставит - за 2 месяца и латынь выучишь)
Весна забыла, что есть осень
14/88
Не совсем о языке, но...
http://blogger-7.livejournal.com/177366.htmlМинистр образования Украины Дмитрий Табачник заявил, что школьный курс украинской литературы будет существенно облегчен. В частности, по его словам, из учебников уберут сочинения современных авторов, которые живы и здравствуют.
"Мы должны разгрузить школьную программу, так как она сейчас слишком усложнена. Выучить все невозможно. Например, украинская литература. Существует европейская, французская традиции: там в школах не изучают (творчество) ныне живущих писателей, поскольку не устоялись еще эстетические критерии", - пояснил Табачник.
Если слова министра воплотятся в жизнь, то из курса украинской литературы могут исчезнуть книги Лины Костенко, которую многие считают живым классиком, а также произведения Ивана Драча и Дмитрия Павлычко.
абсолютно ничего не потеряет ваше школьное образование
Весна забыла, что есть осень
14/88
Разумеется не потеряет. Я бы еще процентов 80 выбросил. Тоже ничего плохого не произошло бы.
Насчет методики обучения... ребенок, учащийся читать на родном языке - "узнает". На чужом он узнать не может, поскольку это чужой ему язык и он не в курсе того, как звучит слово и что оно обозначает. Поэтому естественно, что иностранный язык нужно учить после родного. А родной учится автоматически, еще с пеленок.
Не нужно ограничиваться одним русским. Желательно еще освоить английский. А потом, можно еще какие-нибудь полезные языки.
Эээээ "освоила" .... Я Мечникова, РГФ (в простонародье иняз) с красным дипломом закончила. По-английски говорю как по-русски, по-немецки - примерно как по-украински. Ну и читаю ессно - мне все равно, оригинал или перевод. И преподавать случалось знаете ли... А потому Ваши теории о том, как человек по-английски заново по слогам читать учится умилили меня до слез. Вы переплюнули даже пользователя Darya, котрая английский и немецкий в профильном институте по учебникам на украинском изучала![]()
Последний раз редактировалось Mawpa; 02.06.2010 в 00:08.
Социальные закладки