Собственно сабж...
Парочка для затравки
На русском "ЛИФТ" - на укр. - "МІЖПОВЕРХОВИЙ ДРОТОХІД"
"ЗМЕЙ ГОРЫНЫЧ" - "ВУЖИК ВОГНЕПАЛИЙ"
"КАШЕЙ БЕССМЕРТНЫЙ" - "ЧАХЛИК НЕВМЕРУЩІЙ"
ну а с "ПИСЮНКОВИМ ЗЛОДІЄМ" вы уже знакомы...
|
Собственно сабж...
Парочка для затравки
На русском "ЛИФТ" - на укр. - "МІЖПОВЕРХОВИЙ ДРОТОХІД"
"ЗМЕЙ ГОРЫНЫЧ" - "ВУЖИК ВОГНЕПАЛИЙ"
"КАШЕЙ БЕССМЕРТНЫЙ" - "ЧАХЛИК НЕВМЕРУЩІЙ"
ну а с "ПИСЮНКОВИМ ЗЛОДІЄМ" вы уже знакомы...
А моя подпись по-немецки, оказывается, звучит так:
Das Leben - wie жердочка in курятнике: solche kurz und alles in дерьме
I refuse to have a battle of wits against an unarmed opponent.
на укр. "займатись коханням з пестощами до нестями" - на рус. "близость"
Так что не надо мне тут, и там тоже. Ибо да.
Ъ
Кто знает как по-украински будкт "продвинутый юзер"?
-Почему у тебя зрачки такие большие?!!
-Это чтобы Вас лучше видеть XD
в лесу на нас напал голодовка
у лісі на нас напала гола_дівка
ну это когда вслух читаешь прикольна![]()
"Гинеколог" - "Пи3*ознавець"
"Фартук" - "Напи*дник"
"Шприц" - "Штрикалка" (по-моему)
Да нуу"Гинеколог" - "Пи3*ознавець"![]()
![]()
![]()
-Почему у тебя зрачки такие большие?!!
-Это чтобы Вас лучше видеть XD
что за сплошная фигня? кляті москалі
sfsdfsdfs
стрекоза - залупiвка
жен пол орган (разг) - пiхва
просто прикольно:
носки - шкарпетки
галстук - краватка
апельсин - помаранч
здесь завуалированный мат
Где-то на черемушках был магазинчик с надписью большими буквами "Работає круглі сутки!"
Во-первых нет в укр мове "круглых суток" есть "круглосуточно", т.е. "цілодобово". Во-вторых сначала дураки хозяева магазина придумали такую вывиску, потом дураки исполнители сделали эту вывиску, а потом дураки монтеры подцепили ее на магазин!-)
здесь завуалированный мат
Даа... и вообщето не "Работає" а "працює"
-Почему у тебя зрачки такие большие?!!
-Это чтобы Вас лучше видеть XD
Социальные закладки