|
Для тех, кто в танке, прошу обратить внимание во второй раз, о чем эта тема ! А так же прошу заметить, что ваши ряды редееют, а когда мне надоест выдавать штрафы и открывать дверь в реал я закрою эту тему. Закрою на долго !
Еще один "танкист" ушел за йогуртом...
На днях поеду во Львов, посмотрим насколько все там "ужасно".
То, что языковая проблема надумана, видно хотя бы из того, что всплыла она относительно недавно, с подачи отдельных провокаторов (те же Тягнибок и Марков). До этого жили более чем 10 лет и никаких проблем не было.
Если бы у нас поступали со всеми подобными провокаторами так же, как с Кауровым, глядишь и спокойнее бы стало
http://www.youtube.com/watch?v=LEQwLWopJnU
Мой муж в течение уже примерно 5 лет постоянно ездит в командировки на Зап.Украину (обычно раза 2 в месяц). И мне, конечно, было очень любопытно узнать - как он там общается, ведь он на украинском не говорит совершенно. Так вот - за все это длительное время только один раз с ним не захотели разговаривать на русском языке - в Ужгороде, в магазине, а все остальное общение - абсолютно без проблем. И это при том, что он бывает и в крупных городах, и в маленьких, и в селах.Может быть, ему просто так везет, а, может быть, еще частично зависит еще от того, КАК человек вступает в разговор и пытается общаться ?
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
Кинотеатры, не очень часто, но посещаю.
У нас около 35% фильмов Российского кинематографа - все они идут на русском языке и на украинский язык не переводятся, из-за отсутствия необходимости.
Все в Украине понимают оба языка и не надо тратить деньги на перевод Российских фильмов - логично и экономично (никто ничего не навязывает).
А англо - франко - и т.п. язычные фильмы, естественно переводятся на Украинский язык, т.к. транслируются по всей Украине - вполне логично и понятно каждому.
Повторюсь, что в нашей стране все люди понимают, как русский, так и украинский язык.
Когда я узнаю, что фильм транслируется на украинском языке, вначале, посещают мысли, что это наверно не очень удобно, но когда увлекаешься фильмом, то забываешь, что он на украинском языке - смеется весь зал, как один!
Когда я был в Китае - я не знал Китайского и испытывал языковую проблему.
О чем сейчас речь? И стоит ли выдумывать проблему которой нет?
Последний раз редактировалось Добро; 19.08.2009 в 19:00.
Не знаю как русский, а украинский не все, это точно, сам таких знаю, отец мой например!Еще чаще у людей в судах например проблемы возникают, когда элементарно не могут судью понять! ((((( Проблема есть, даже данная ветка это подтверждает! Насколько она остро стоит, это другой вопрос, но повторюсь - придание русскому языку статуса государственного как по мне сняло бы ее окончательно!
Тяжела и неказиста жизнь непьющего юриста! :)
Думаю самая противная сторона этой ПРОБЛЕМЫ, то что покупая лекарство, реально не можешь понять что к чему!
Тож Ви з лікарем чи фармацевтом спілкуйтеся, якщо не бажаете прикласти зусиль та вивчити елементарні слова..Думаю самая противная сторона этой ПРОБЛЕМЫ, то что покупая лекарство, реально не можешь понять что к чему!
Конечно, с КЕМ - тоже очень важно. Вот только очень любопытно получается - у нас в Одессе говорят по-русски . Но хоть кто-то, хоть один раз отказался ответить человеку, обращающемуся к нему на украинском ? Я бы , например, посчитала бы себя последней хамкой, если бы соизволила отвернуться от человека, задавшего мне вопрос по-украински. Другое дело, что я отвечаю на свое родном языке - русском. Нужно быть терпимыми по отношению друг к другу, а воинствующий национализм - это уже другое ( и в другой теме.
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
Социальные закладки