вы решили "так" работать, т.е.
вы "так" построили работу, поэтому вам в любом случае нести ответственность, т.е. это проблемы директора, а переводчик лишь устроился как наемный работник и если условий о том что он отвечает по штрафам наложенным на агентство из-за его халатности, в размере от и до, не было, то и требовать даже "по понятиям" не верно, не то что "де юре"...
а что делать в ситуации когда клиентка что то запорола? с нее тоже требовать будете?
переводчик не прав лишь в том что пошел и настучал, нужно было просто послать такого работодателя) пойми это не 50 уе которые можно снять с него за какие то мелкие нарушения, а довольно существенная сумма для наемного работника... все бывает, нужно как то адекватно относится и приходить к какому то консенсусу...
как?
ну так о том я и говорю - предупреждать )
для того что бы не доводить до такого нужно исключить данную возможность - тот же вопрос - как?

Социальные закладки