Анеля, Вы своего отца называете "тато" или "папой"?
|
Анеля, Вы своего отца называете "тато" или "папой"?
Одновременное осваивание языков - это все же не тоже самое, чем является обучение на неродном языке..
Допустим, если немец будет осваивать одновременно русский и украинский, скорее всего у него возникнут проблемы, а возможно и нет..
У нас в школе с первого класса идут немецкий и английский.. И родители тоже беспокоились, что первоклашки будут путать языки..
Ничего подобного)) как ни странно - не путают)
мне не режут) наоборот, интересно. среди моих близких нет людей, имеющих возможность так запросто выбирать страну обучения для ребенка. Росся, Чехия - максимум...
Буджак
вопрекуи распоряжениям министра образования?)...Что касается высшего образования в Одессе - я своим довольна, супруг тоже, брат заканчивает Водный - вполне,так что..не всё так плохо, не стоит съезжать в эту сторону...Кстати, почти всё на Вашем родном.
а 17-летним детям (студентам) постигать хирургию или ядерную физику?
Рад что Вы понимаете, что при введении русского государственным, (надеюсь уже скоро), большинство народа станет относится к украинскому, как минимум, как к неважному. Думаю, Вы отдаете себе отчет, ПОЧЕМУ.
Да сто пудов))
https://forumodua.com/showpost.php?p=4853987&postcount=8302
І хто ми є? Усі усім мільйони, а хтось комусь однісінький - один...
КРИСТАЛЛ-7
Там було написано українською, напевно тому ти не зрозуміла.
Там сміялися над шовіністами.![]()
Тут могла бути ваша реклама
Одесса- не вся Украина
где-то будет в основном русский, где-то в основном- украинский. за 70 лет советской власти украинский не умер, при том, что русский никто не ограничивал. почему сейчас должно быть иначе?
расширить круг возможностей означает ограничить возможности, не так ли?Поэтому я считаю правильным расширить круг возможностей для русского, оказывая грамотную гос. поддержку украинскому. Грамотную, а не наскоком - налёттом.
вот вы переживаете за украинский. а я озабочена тем, что власти позволяют себе оскорблять русский. чего тогда требовать от простых смертных? а был бы у русского статус государственного, никто бы не посмел "собачим" назвать.
Анеля, а я и не ставила перед собой цель кого-либо рассмешить. Скорее наоборот. Высшее учебное заведение со статусом "национальная акдемия" позволяет себе выпускать в свет документы с "хромающим переводом". О чем это говорит? О том, что сотрудники ни украинского, ни русского толком не знают. Кто-то его создал, кто-то проверял, кто-то добро дал сдать в набор и т.д.
Печально, но факт: сейчас сей документ гуляет, как минимум, по школам....
Социальные закладки