|
Колесниченко зарегистрировал в Раде проект о разграничении понятий "російський" и "руський"
"Ошибочно принято отождествлять понятия "российский" и "русский", и употреблять их в украинском языке в одном определении - "російський". Поэтому нынешний перевод названия этих языка и культуры как "російських" не только не соответствует исторической объективности, но и полностью отождествляет их с дружественным Российским государством. Ведь прилагательное "российский" отражает исключительную принадлежность граждан, социальных и культурных процессов и явлений к такому государству как Российская Федерация"
хм... кто бы мог предположить, что Ельцин, введя в оборот "дорогих россиян", даст толчок таким изменениям в укр. яз)
как ни крути, опять рука Москвы ))
ЗУНР? В 1917 году? Государственный украинский?Ну-ну...
Что да? Расскажите нам про украинский государственный в славном городе Львове году так в 1937. Тоже к датам в "100 лет назад" не придираться?"западной Украины"? - Да.А также благодаря кому и чему украинский стал там государственным. А также благодаря кому (чему) Львов вообще стал частью Украины в составе СССР.
Последний раз редактировалось Gottik; 03.12.2010 в 16:27.
Щоб ви тут не базікали, я вам скажу одне; рідна мова в людини одна від батька і матері, бо з"єднавшись з жінкою своєю, " будуть вони обоє одним тілом". (Мтв. 19 :5) Бо ніхто не в силі поміняти собі ні батька ні матері, ні роду свого ні національності, ні мови. Ні зрадьте самі собі. Бо той хто зрадить сам собі, відмовляється від батька і матері своєї, роду свого, національного етносу народу свого!
Куда все Истинки убежали? Тока хотела открыть дискуссию)))
Ничего подобного! Мы хотим дать статус русскому языку, чтобы защитить себя. Чтобы в родной стране говорить на родном русском языке.Нет. Вы хотите дать гос. статус русскому языку, дабы защитить его. А оказывается защита на практике - не защита.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Да, именно в этот момент,я представила тех украинцев,которые родились или давно живут в Канаде,Америке,Австралии,России и думают не по-украински,а по-английски,по-французки,по-русски,- но по-прежнему считают себя украинцами.Одним махом Истинко лишил их национальности, их этноса и их родины.Как же они теперь ,бедненькие?
Господа, живу в Киеве уже несколько месяцев. Украинский слышу мало! Русский и суржик.Катастрофа!
![]()
Где-то мы уже виделись...
А вот моя мама так и не может смотреть. И муж старается переключать.
Ну и потом, скажите честно - ВАша мама пишет документы на украинском? Вот моей по работе приходится - и знаете, очень сложно. Главное - не нужно, т.к. она преподаватель музыки, ученики и коллеги русскоязычные, а документация на украинском - только в угоду далеко живущим нацикам. А поди ж ты правило - хочешь методичку издать, изволь ее на украинском создать....
Что же касается аннотаций - сильно сомневаюсь, что ВАша мама так классно овладела украинским из телевизора, чтобы понимать чего там написано...
Милая Вы наша, так мы именно так и ведем себя, как Вы советуете!!! Нам от мамы с папой русский язык достался, мы на нем и хоти говорить-писать, официаьлные документы заполнять и фильмы смотреть, ага. ДРугие так же к украинскому относятся - дык мы не против, мир-дружба-жвачкаПравда, в смешанных браках уже каждая пара сама себе решает. А к чему тут цитата от Матвея была? Насколько припоминаю там не слова о языке, это Вы уже сами додумываете.
А вообще насчет предательства самого себя - прикольно у Вас звучит. А если, предположим, брак смешанный, че ребенку делать, убить себя об стену? Как ни крути - предаст сам себя (один язык по-любому будет основным). Про национальный этнос красиво сказано - а что это за зверь такой, где живет и как от него можно отказаться или не отказаться?
Последний раз редактировалось Mawpa; 04.12.2010 в 01:05.
Социальные закладки