|
это точно говорит о многом
пока все люди не поймут ,что в стране должно быть комфортно всем и равные права этому залог ,так и будем жить в огромном хуторе с названием Украина
При чем как раз понять это должны простые граждане ,потому что всем политикам оранжевым ,голубым ,а тем более коричневым выгодно ,чтобы большая часть страны ощущала дискомфорт,а другая свое мифическое превосходство и некоторая равнодушие ((((((
и пока одним будет нехорошо,а другим хорошо от того,что кому-то рядом хуже ,а третьи будут убеждать что главное желудок ,остальное не так значимо ,наша "замечательная элита" будет в шоколаде
Каждый патриот хочет эмигрировать и любить родину на безопасном расстоянии
Я цілком, пані, з Вами згоден.
Напишу більше, за певних обставин, я був би й сам за двомовність (хоч, все ж, українська повинна мати домінуючу роль в Державі, інакше це не Україна буде, а Мікроросія). Я вільно володію російською (не дивно), своїм дітям допомагатиму її вивчати, бо це потрібно.
А от щодо обставин. Вам буде важко зрозуміти, бо Ви, імовірно, її шанувальниця, але при цій владі, який закон би не був, його можна вільно не виконувати. якщо це їм ж вигідно. А, якщо вони матимуть закон, котрим українська посувається із так не широкого вжитку, то, читайте, українській мові прийде кінець. Бо ці "пацани" вже показали, як можна гадити по конституції, читати її "па-данєцкі". От скоро проснемось у президентській республіці. То може все, що було після 2006-го відмінити?!
Була б цивілізована влада, була б інша думка у суспільстві стосовно таких болючих питань.
"Цей народ знаходить більше задоволення в рабстві, ніж у свободі" (c)
Одессит007, ау! Не хотите поговорить с Наливайченко за компромисс?
а где нам взять цивилизованную власть ?
может все же проще нам понять друг друга ,а потом заставить чиновников всех уровней без исключения ЗНАТЬ и более того уметь УПОТРЕБЛЯТЬ ОБА языка по требованию конкретного гражданина ,
А пока в условиях неравенства ведь и отношение к государству соответствующее ,да еще негативное отношение появляется к украинскому языку ,хотя еще недавно до 2004 года это абсолютно не напрягало
Каждый патриот хочет эмигрировать и любить родину на безопасном расстоянии
это вы на румынском пишете ?данєцкі чи адесскі
Я стараюсь читать разные точки зрения в разных изданиях разных стран даже в тех , которые мне не нравятся !
Насчет УП не скажу ничего, но они имеют полное право писать все что им вздумается !
А вот УНИАН --- извините , совсем не соответствует его статусу . Такого выброса заангажированного мусора ... это не частный ресурс !
Правильная критика товарищ ! отрубить протестный западноукраинский кусок и глядишь процент изменится....лично я без сожаления скажу "удачи на дорогах,господа галычане".
а ты скажи милок об этом нашим модераторам...что ОФ не честныйТоді дайте мені лінки на данєцкі чи адесскі чесні електронні видання, будь ласка
Поддержу второй гос 755 67.29%
Не поддержу второй гос 342 30.48%
Еще не определился 25 2.23%
на востоке финляндии русский стал обязательным для изучения в школах...Seylin,в Финляндии тоже низкие,не эуропейские зарплаты ?![]()
А пока в условиях неравенства ведь и отношение к государству соответствующее ,да еще негативное отношение появляется к украинскому языку ,хотя еще недавно до 2004 года это абсолютно не напрягало[/QUOTE]
Абсолютно согласна! До 2004 укр. язык не напрягал! После "революции" появилось стойкое неприятие к нему. Особенно после Юлькиного " указа", что даже в школах, на переменах, учителя ОБЯЗАНЫ разговаривать на укр. языке! Большего бреда и придумать сложно! Я не против укр. языка, я против насилия и тупого национализма!![]()
Угу.... и с этой фюрерон
Документ, который существенно расширяет права русского языка на Украине, в целом Фарион назвала "правом на моральную деградацию, дегенерацию и янычарство".
Право на выбор языка общения и изучения, право считать себя двуязычным человеком активистка "Свободы" сравнила с правом "напиваться, обкуриваться, колоться, сквернословить, быть хамом и выродком".
Особой критики со стороны Фарион удостоилась 7 статья законопроекта, провозглашающая русско-украинское двуязычие национальным достоянием Украины. По ее мнению, двуязычие не "исторически сложилось", а стало наследием "московской оккупации, репрессий, геноцида, смешанных браков, запрета украинского языка, спланированную и естественную миграцию" и так далее.
Русскоязычных жителей Украины активистка "Свободы" назвала "наследием бывшего колонизатора", для которых надо создавать новые условия жизни, при которых они рано или поздно заговорят по-украински и выберутся из "общепонятного" тупика истории.
"Вершиной лингвистического абсурда" Фарион назвала положение закона, которое разрешает людям носить русские имена, а не их украинские эквиваленты. То, что человек получит право быть, например, не Мыколой Серхийовичом, а Николаем Сергеевичем, автор охарактеризовала как "узаконивание права на тупую безграмотность".
http://obozrevatel.com/news/2010/9/29/394096.htm
Фарион объяснила, почему Янукович не видит разницы между украинским и русским языками
Из-за собственной необразованности Президент Виктор Янукович не понимает разницы между украинским и русским языками, сказала член политсовета Всеукраинского объединения Свобода, кандидат филологических наук Ирина Фарион.
Фото: svoboda.org.ua
Фарион обозвала Януковича дремучим неучем
"Когда люди учились в школах, этот человек, очевидно, сидел на зоне, поэтому он и не понимает разницы между украинским и русским языком. Лексическое расхождение между украинским и русским языками составляет 38%. Лексическое расхождение между украинским и польским составляет 30%. Лексическое расхождение между украинским и белорусским составляет 15%. Это нужно быть дремучим неучем, чтобы подобные вещи говорить", - возмутилась Фарион.
Также она сравнила Януковича со Сталиным.
"Сталин тоже когда-то лез к украинскому языку и творил украинское правописание. Это что, мы возвращаемся в эти времена, да? Выходит, что он допускает такие высказывания. Это сущность этого человека, он не может говорить того, чем он не является. Львовщина и вся Украина будут этому противостоять. Местные выборы это ярко засвидетельствуют", - заявила Фарион.
Как сообщалось, ранее в Нью-Йорке Янукович, отвечая на вопросы членов Атлантического Совета США, отметил, что украинский и русский языки не очень отличаются друг от друга.
Имейте храбрость быть счастливыми по своему вкусу.
Социальные закладки