|
прошерсти форум. скоро и этого не будет.
и как быть мне, если у меня нет кабельного?
понятно, могу купить тарелку, могу подключить кабельное. у всех ли граждан есть такая возможность?
общедоступных полностью русскоязычных каналов уже нет, количество русского на других неизменно уменьшается.
в Польше, Германии или во Франции существует реальное двуязычие?В кинотеатрах российские фильмы никто не заставляет дублировать на украинский - достаточно субтитров.
А если выходит, допустим, новый американский супер-пупер блокбастер, то в Германии он поступает в прокат дублированным на немецкий, во Франции - на французский, в Польше - на польский, ну а в Украине - на украинский. Нормально.
еще раз повторяю: я не против того, чтобы соблюдались права украиноязычных.
но почему тогда не соблюдаются права русскоязычных? второй сорт?
Да шо такое! тема уже стала похожа на давно стертую "Проблемы русского языка". Заходишь почитать про антиукраинскую пропаганду, а попадаешь в тему годичной давности!
А до перевода на украинский эти шедевры, надо понимать, были массово массам недоступны?
Я где-то назвал перевод советской киноклассики на украинский святотатством? Если бы вы сказали "глупостью", были бы гораздо ближе к моему мнению. Впрочем, пусть делают, что хотят. И смотрит, кто желает...
Последний раз редактировалось Gottik; 11.06.2008 в 13:19.
Лично я не знаю, но статистика знает почти все
http://www.ukrcensus.gov.ua/results/
По результатам переписи населения 2001 года в Украине проживало
48,240,902 человека. Из них украинцев - 37,541,693.
Из этих украинцев в качестве своего родного языка люди указали:
украинский - 31,970,728 человек;
русский - 5,544,729 человек.
Из тех людей, которые указали украинский в качестве своего родного языка, 16,256,473 человека заявили, что кроме родного также свободно владеют русским языком.
Итого - имеем 15,714,255 человек, не владеющих свободно русским языком.
Конечно же я не знаю, сколько из них его вообще не понимают, но думаю найдутся и такие.
Последний раз редактировалось Esperanto; 11.06.2008 в 12:12.
Статистика, все равно, что купальник бикини - то, что она показывает, безусловно, интересно, но гораздо интересней то, что она скрывает. (с)
Думай, когда говоришь. Думай, кому говоришь. Думай, что говоришь.
Дело не в этом, а в том, что в нашем городе, впрочем, как и в Крыму и как на востоке Украины, большинство говорит по-русски и желает читать на русском и смотреть на русском. И то, что нам навязывают является ущемлением наших конституционных прав и свобод. Все просто. Пусть те регионы Украины, которые традиционно украинско-говорящие и смотрят и читают на своем родном языке. А правильней всего было бы транслировать фильмы и издавать книги на обоих языках, и сравнить, что больше покупают.
Думай, когда говоришь. Думай, кому говоришь. Думай, что говоришь.
надо полагать, сколько людей не понимают украинский - тебя не интересует?
кстати, этим милым вопросом очень часто любят размахивать граждане свидомые. в ответ неизменно заявляю: ни ко мне, ни к кому из моей семьи или опрошенных мной знакомых граждане переписчики явитсья не соизволили. вполне может быть, что я засчитан - именно из тех, для кого "родной язык украинский,а других не знает". вот так.
Социальные закладки