|
Ути пути....например запрещение на фильмы...
замусоленный "аргумент"...пусть друго-говорящие об этом и думают,лично я не против если они чего-нибудь добьются.А вы, кстати, о своих согражданах мало печётесь. Вам безразлична судьба болгароговорящих сограждан. Или ивритоговорящих. Или армяноговорящих.
ЗЫ.вы тут новенький аль как обычно ? чей то клон ?
Исходя их этих слов у меня появилось 2 вопроса:
1. Все учились в школах и институтах, учили украинский язык, сдавали экзамены. Т.е. понимают украинский. Так?
2. Законодательство должно быть двуязычным. Не государство должно с двумя гос. языками?
п.с. и даже третье замечание: что делать тем, у кого родной не украинский и не русский? Им тоже переводчик не заменит официальный язык.
в школах все, в институтах далеко не все.
еще в школах учат английский (немецкий, французский, испонский). может, на этом основании будем издавать законы на этих языках?
ага. т.е. таки двуязычным. еще раз поздравляю.2. Законодательство должно быть двуязычным. Не государство должно с двумя гос. языками?
выделенную фразу переведите. плиз.
Так может быть половина уже забыла и потом - это сугубо их дело чему они там учились или нет - это не обязанность знать.
Законодательство двуязычное - это очень узко. Врачи должны обязательно знать русский, чтоб понять жалобу больного, чиновники, нотариусы, адвокаты и т.д.
Русские субтитры в украинских фильмах, учебники, и т.д.
-------
И всё это должно быть обязательным. В противном случае - это грубое нарушение прав человека.
ЛИТЕРАТУРНЫМ УКРАИНСКИМ ЯЗЫКОМ СИТАЛСЯ И СЧИТАЕТСЯ ПОЛТАВКИЙ ДИАЛЕКТ. А ТО, ЧТО МЫ СЛЫШАЛИ И СЛЫШЫМ С ЭКРАНОВ ТЕЛЕВИЗОРОВ(ПРЕВЕЗЕННЫМИ ИЗ ЗАПОДНОЙ УКРАИНЫ ТЕЛЕВЕДУЩИМИ И КОМЕНТАТОРАМИ) СМЕСЬ ПОЛЬСКОГО,ЧЕШСКОГО, СЛАВАЦКОГО, РУМЫНСКОГО И ЧУТЬ ЧУТЬ ДОБАВКИ УКРАИНСКОГО.
Приведу пример украинизации начала 90 годов. Стали издавать медицинские словари на украинском - эритроцит (он во всех языках эритроцит по латыни) обзывали червонотелець, лимфоцит - бiлотелець, гинеколог - жiнкозновец, кондом(презирватив) - нацюцюрник гумовий. Не прикалываюсь. Найду ву себя в библиотеке и отсканированными вывишу. Уписятся можно.
Последний раз редактировалось Odessyuga; 09.07.2010 в 13:39.
Да, в быту люди чувствуют себя комфортно..
Никто не заставляет меня учить попугая разговаривать по-украински.
Но как только дело касается жизненнно важных для человека вещей - образования, медицины, судопроизводства, налогов - уровень комфортности для русскоязычных резко снижается.
Причем, это все такие вещи, что тут необходимо доскональное знание языка.
/* мерзко хихикает */
Социальные закладки