|
Где же я первый упомянул?
Вы не путайте русских и русскоговорящих, русские далеко не государственнообразующие (как это вообще определить интересно), их 17% всего на 2001 год. Я вот русскоговорящий, но украинец.Далее - на территории Украины государственнообразующих нации существует числом две: украинцы и русские (порядок поименования произвольный).
Где найду? По-моему нигде официально таких терминов не употребляют, как мереть не знаю.Что такое государственнообразующая нация - найдешь сам без особого труда.
И как теперь?
Так не я начал
Т.е. вы отрицаете, что в селах по Украине больше украиноговорящих, чем в областных городах? Например, в Одесской области у 47% родной язык украинский, а в Одессе как дело?Феерично просто!
Может быть, стоит поинтересоваться вопросом перед тем, как его обсуждать?
Мне не интересно изучать какие-то записи, есть факт, который свидетельствует о том, что образование в городах велось на русском, отсюда и такая разница.
Тем более, что изучать, открываем Википедию и читаем
Что я не так сказал? Так что вопрос я изучал, просто не хочу держать всю информацию в сознании по этому вопросу, так как сейчас говорю совсем о другом.Украинизация 20-х годов
...
Возврат к русификации
После перемены власти в Москве ленинскую национальную политику сменила сталинская, и украинизация быстро сменилась дальнейшей русификацией. Более того, большинство представителей украинской интеллигенции, проявивших активность в украинизации в 1920-е годы, в 1930-е было репрессировано за «буржуазный национализм» или «националистический уклон»[5][18]. Некоторые украинские историки на фоне наступившей русификации оценивают период украинизации 20-х годов как спланированную провокацию, направленную на ещё большее распространение русского языка на Украине[5][40]. В этот же период были репрессированы сотни украинских писателей и поэтов, что нанесло большой удар по украинской литературе и расчистило плацдарм для дальнейшей русификации литературы на территории Украины[5].
В 1938 г. русский язык был введён как обязательный предмет в школах, а в Киеве начала выходить первая всеукраинская русскоязычная газета «Правда Украины»[37].
Русификация также коснулась литературы. Были запрещены и изъяты из библиотек многие книги на украинском языке, включая даже «Иллюстрированную историю Украины» Михаила Грушевского, пьесы Миколы Кулиша и сказки братьев Гримм на украинском языке[5].
П. Т. Тронько: «Есть впервые обнародованные документы КГБ и ЦК КПУ о пребывании на Украине в 1967 году делегации прогрессивных украинцев из Канады (близких к Компартии), о том, как члены делегации — Петр Кравчук, Василий Гарасим и другие — очень остро осуждали русификацию в сфере образования, науки, культуры, которая именно тогда набирала обороты» [5].
Дальнейшее распространение на Украине русского языка было связано не только с политикой русификации, но и с углубившимися в XX веке «процессами индустриализации и урбанизации украинского общества, усилением в этой связи частоты и глубины межэтнических отношений, особенно между такими близкими по культуре и языку народами, как русские и украинцы» [41]. 87 % русских Украины проживало в городах, где особенно интенсивны межэтнические контакты. По данным переписи 1989 года, около 20 % семей на Украине были созданы на основе смешанных браков, главным образом — украинско-русских[41]. Опрос русского населения Украины в августе 1991 года показал, что близких родственников украинской национальности имели 73 % опрошенных на востоке Украины, 62 % — в центральном и южном регионе, 53 % — в Крыму, 52 % — на Буковине, 45 % опрошенных в Галиции [42].
В советское время на Украине родились русские писатели Виктор Некрасов, Арсений Тарковский и многие русские актёры (в их числе Сергей Бондарчук, Василий Лановой, Людмила Гурченко, Сергей Гармаш, Гоша Куценко). На русском языке снималось кино на крупнейших киностудиях УССР — Одесской и имени Довженко; фильмы на русском снимали такие режиссёры, как Роман Балаян, Кира Муратова. В числе наиболее известных фильмов, снятых на Украине на русском языке: «Весна на Заречной улице», «Королева бензоколонки», «Д`Артаньян и три мушкетера», «Место встречи изменить нельзя», «Приключения Электроника», «Цыган» и многие другие[43].
Кстати, да, какой процент украиноязычных фильмов было снято от общего числа в УССР?
Последний раз редактировалось Одессит007; 06.02.2010 в 20:56.
Расслабьтесь на минутку, тут есть оба языка...
http://www.youtube.com/watch?v=ZZk1tVpccDI
Don't trouble trouble,until trouble troubles you
Сразу заменили даже вывески на магазинах.С целью закрепления власти, большевики взялись за реализацию программы коренизации — замены русского языка на языки национальных меньшинств в администрации, образовании и сфере культуры. На Украине эта программа получила название украинизации. В апреле 1923 г. XII съезд РКП(б) объявил коренизацию официальным курсом партии в национальном вопросе. В том же месяце VII конференция КП(б)У заявила о политике украинизации, что украинские ЦИК и Совнарком сразу же оформили декретами. Было принято решение об украинизации госструктур и предприятий, которую планировалось закончить до 1 января 1926 года. Все рабочие и служащие предприятий и учреждений были обязаны выучить украинский язык под угрозой увольнения с работы.
Из государственного архива Луганской области:[12]
«Подтвердить, что на службу можно принимать только лиц, владеющих украинским языком, а не владеющих можно принимать только по согласованию с Окружной комиссией по украинизации». Р-401 оп.1,д.82 Президиум Луганского Окр. исполкома: «Подтвердить сотрудникам, что неаккуратное посещение курсов и нежелание изучать украинский язык влечет за собой их увольнение со службы». Р-401, оп.1, дело 72.
Так что Вы почитайте, как оно было.
Да, это не Рио-де-Жанейро!
Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]
В июле 1930 года президиум Сталинского окрисполкома принял решение «привлекать к уголовной ответственности руководителей организаций, формально относящихся к украинизации, не нашедших способов украинизировать подчиненных, нарушающих действующее законодательство в деле украинизации». Украинизировались газеты, школы, вузы, театры, учреждения, надписи, вывески и т. д. В Одессе, где учащиеся-украинцы составляли менее трети, были украинизированы все школы. В 1930 г. на Украине оставалось только 3 большие русскоязычные газеты.Вот так вот всё и происходило.Однако в постановлении ЦК КП(б)У от 19 апреля 1927 решено «признать особое значение русского языка». В последующие годы, в частности начиная с 1930, в партийных кругах усиливается активное противостояние украинизации[источник не указан 254 дня]. В 1932—1933 украинизация была временно приостановлена.[источник не указан 254 дня]
Наряду с украинизацией аналогичная политика коренизации проводилась и в других республиках. В процессе сворачивания коренизации эта политика была раскритикована как «национал-уклонизм» и многих деятелей, которые её поддерживали, впоследствии исключили из коммунистической партии и репрессировали.
В чём я не прав?
Да, это не Рио-де-Жанейро!
Читайте внимательно дискуссию, а потом встревайте, про дискриминацию указано прямо в посте, который я цитирую
Следующий твой пост оставляю без внимания по причинам вполне понятным.
Человек должен хотя бы следить за ходом дискуссии, чтобы в ней принимать участие.
Ещё как дублируют ! Очень приятно смотреть фильм, снятый на русском языке с переводом на украинский, из-под которого пробивается русский. А новости ? Берут интервью у человека, который говорит по-русски и сразу же его переводят. Самый свежий пример - сегодня вечером на канале "Перший" - в новостях о погоде в Крыму и связанной с этим дорожной ситуацией. Интервью берут у одного из работников ГАИ. Это чтобы русского языка даже не было слышно. Как это называется ?
Душа обязана трудиться - и день, и ночь...
При СССР некоторые фильмы или мультфильмы снятые в УСССР были с двумя озвучками.
Многие фильмы Довженко были на украинском.
Одесская киностудия - сугубо на русском.
Мультфильмы - так же.
Имели русскую и украинскую озвучку.
Некоторые - сугубо русскую озвучку.
Это давало им всесоюзную популярность.
Да, это не Рио-де-Жанейро!
Разъясняю.
Ты задал вопрос о пороге дискриминации. Получил ответ - нулевой. Так, надеюсь, понятно. Нету его, претензии к Министерству культуры Украины.А тебе, русскоязычному украинцу, зачем?
Кстати, вопрос о государственнообразующих нациях ты уже для себя прояснил?
Устал от всех… Хочу пожить немного один. [I](с) изобретатель водородной бомбы[/I]
Социальные закладки