| ||
Тема: Языковой ликбез
Да...сейчас редкостный феномент имеет правильный говор...
Очень понравился баннер на Главной странице:
"Сделай свою футболоку"
Шо за зверь такой - футболока?!))))
.
Последний раз редактировалось Lora N; 13.09.2009 в 08:46.
http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%EA%EE%ED%FC%FF%EA&all=x
Вроде быи так и так допустимо
PS Коньячку кружечку! (с)
Последний раз редактировалось Вампум; 13.09.2009 в 12:21.
Я бы сказала "коньяку". Так менее правильно (ИМХО), но более... манерно, что-ли![]()
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Первый вариант будет более правильным, но если опустить "бутылку", то второй, если я не ошибаюсь, более корректный. Например, лучше сказать: "выпьем коньяку", чем "выпьем коньяк(а)". Надеюсь, я еще не совсем забыла правила русского языка, хотя возможно, что эта форма уже устарела...![]()
Путь к сердцу женщины не должен лежать!
Из свежего: "есть работа пичатником визитки флаэра и,тд "
Человек предлагает работу...Без комментариев))
Не могла пройти мимо, чесслово. В продавалках продается сумка из крокодила-заменителя.Ага, так и написано. Фиолетового цвета
![]()
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Я надену - это платье.
Я одену - ребенка, куклу и т.д.
Ты - купишь, прочтешь и т.д...
Кстати, разрешите вопрос:
Кофе - он, т.е. мужского рода.
Шампунь - он.
Есть некоторые личности, которые думают иначе..
В число некоторых личностей, кста, входит и гениальный Набоков:
«Король, Дама, Валет», 1928 год.«…лакей принес им кофе в толстых чашках, кофе было скверное»
Не перевод - изначально написано автором на русском языке.
Последние новости по поводу кофе - здесь же, в посте № 2536)
На эту тему есть одно замечательное мнемоническое правило, достаточно его запомнить, и никогда не перепутаешь.
"Надевают одежду, одевают Надежду".
Lora N, ради Набокова я готова признать даже кофе среднего рода.Это мой любимейший писатель. Не один из любимых, а именно любимейший.
Все сначала бы - мы были бы другими? НИ-КОГ-ДА!
Кстати, у Толстого встречается и другая форма - кофейА ещё Толстой употреблял местоимение "ихний"))))
Ещё пример из Паустовского:
"Я обменял на это кофе коробку табака"
(Паустовский. "Повесть о жизни").
Не защищаю средний род слова "кофе", просто обращаю внимание на то, что язык - вещь подвижная![]()
Очередное "падение планки". Фраза "у не правильных мам не правильно воспитанных детей". Как тут пишется "не" - слитно? Раздельно? По смыслу можно подобрать синоним "ошибочно". Что это означает - что пишется слитно?
У меня вообще с "не-правильными" сплошная путаница. Вот фраза "ты сделала неправильный вывод". В данном случае - ошибочный вывод. Значит, вроде слитно пишется? А "ты какая-то неправильная" - можно ли сбда подобрать синоним "ошибочная"???
А как быть с "негламурным путешествием"??? Слитно или раздельно?
Я не сдурела. Я вообще такая.
Социальные закладки