-иня есть древнеславянский величальный суффикс женского рода. Богиня, княгиня. Женщина. Совсем неплохо, что его пытаются реанимировать в современном украинском. И.Ефремов порадовался бы. Он в "Лезвии бритвы" поминал эту невостребованную нынче часть слова.
Педиатриня на мой слух звучит лучше "педиатрицы" или "педиатроложки". А педиатр- явно мужского рода...
Социальные закладки