
Сообщение от
magentis
Я Вам больше скажу - есть место, где сбылась мечта настоящего украинского "патриота" языкового.
Это Финляндия. В финском языке тоже есть нечто подобное "в" и "на". Привязка к местности и к административному элементу (город, страна). Там по окончаниям как-то различают (я сам финский не знаю, у меня жена знает и мне говорит).
Так вот там Россия как некая местность, аналог "на".
Ну что ? Пойдем на Хельсинки войной ? А ну как государственность пропадет наша от такого.
Или плюнем на эту "суперважную" проблему идентификации ?
Социальные закладки