|
А кто будет определять, кто может о себе говорить "мы, украинцы", а кому низзя?
Может, я Вас неправильно понял, но нацики, которые реально на неандертальцев не похожи, останутся здесь? Их все-таки не так уж и мало. Может, их тоже в какое-то путешествие в один конец отправим?
И еще: а у России согласия спросили? Им вроде своих неандертальцев хватает.
One nation under God
Все это делается специально пророссийскими службами, чтобы вызвать у людей ненависть ко всему украинскому!
Кто же нам, одесситам, запрещает общаться на русском языке, слушать русские песни, смотреть русские телеканалы, читать русские издания??? Всем это доступно!!! Так где же это ваша т.н. украинизация?.
Да, в УКРАИНЕ документы должны оформляться на УКРАИНСКОМ, власти должны ладеть УКРАИНСКИМ и общаться на УКРАИНСКОМ с народом, фильмы и искусство должны быть УКРАИНСКИМИ. Не продолжайте убивать то, что искореняли 70 лет!!!
Любите Украину на любом языке, мы в ней живем!!!!!!!!
Последний раз редактировалось Nikolinika; 29.09.2009 в 11:04.
пророссийские службы переводят на чужой для меня язык образование, запрещают фильмы в кинотеатрах на родном? Не верю!
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
да вот же:должны-должны-должны.ДА, В УКРАИНЕ ДОКУМЕНТЫ ДОЛЖНЫ ОФОРМЛЯТЬСЯ НА УКРАИНСКОМ, ВЛАСТИ ДОЛЖНЫ ВЛАДЕТЬ УКРАИНСКИМ И ОБЩАТЬСЯ НА УКРАИНСКОМ С НАРОДОМ, ФИЛЬМЫ И ИСКУССТВО ДОЛЖНЫ БЫТЬ УКРАИНСКИМИ.извини, тебе лет сколько? кто и что убивал-то?Не продолжайте убивать то, что искореняли 70 лет!!!
Да, одесса по сути одноязычна. Луцк тоже. Только языки разные... Посему во всей стране, где расположены и Луцк, и Одесса, языки этих городов должны быть равны.
OH, East is East, and West is West, and never the twain shall meet,
Till Earth and Sky stand presently at God’s great Judgment Seat;
Так Вы определитесь - любим Украину на ЛЮБОМ языке или все должно быть на украинском?
По искусству: музыку Штраусса и Баха я слушать не должен, только украинских композиторов? Шекспира тоже не читаем, только Шевченко? Или правильный Шекспир может быть только на украинском? И Вы уж извините меня, но фильм Гибсона "Страсти Христовы" я предпочитаю смотреть на языке оригинала, а язык субтитров для меня роли не играет. А "Властелин колец" я люблю в русском переводе просто потому, что мне запомнился бас Гэндальфа и слова "наша прелесть", и мне этот перевод нравится.
Если бы у нас не делали нелепостей в языковой политике, которые противоречат нашей же конституции, то ПР и другие "пророссийские силы" могли бы и не пытаться поднять языковой вопрос - всем было бы по барабану, какой статус у русского языка, если на нем в соответствии с конституции можно было бы получать образование, если бы каждый мог выбирать, на каком языке смотреть фильмы, а на ТВ были бы каналы и для русскоязычных, и для евреев, и для любых других народов, для которых бы по законам рыночной экономики ("спрос порождает предложение") эти каналы создавались.
One nation under God
Социальные закладки