Показать скрытый текст
Полезные ссылки для новичков темы:
В СМИ была информация, что на юге, юго-западе прилично счастливых владельцев румынского паспорта.
Есть кто реально получил румынский паспорт и поделится опытом?
Полезные посты:
Большой FAQ
| ||
Тема: Румынский паспорт
Показать скрытый текст
Полезные ссылки для новичков темы:
В СМИ была информация, что на юге, юго-западе прилично счастливых владельцев румынского паспорта.
Есть кто реально получил румынский паспорт и поделится опытом?
Полезные посты:
Большой FAQ
Последний раз редактировалось efilatov; 24.10.2022 в 00:48.
Был в консульстве, записался на присягу на 31 января, как лучше добираться? раскажите-подскажите)
sollos, menea toje na 31 ianvarea zapisali , no ea zapisalsea 29 avgusta escio, ti vezuncik acazivaetsea))
sollos , cerez chisiniov samii liogkii puti, zdesi esti marsrutchi cotorie edut spetialino dlea podaci doc.
Сначала делаете заявление у нотариуса, текст у нотариуса есть. Самое дешёвое(150грн за заявление) и, как мне показалось, качественное - нотариус на Троицкой 30.
Потом это заявление переводите с заверением. Самое дешёвое из того, что нашёл(130грн), и опять же качественное и, могу сказать, что с большим опытом(т.к. переводил там ещё лет 10 назад) - бюро переводов "Логос" на Ласточкина(это сейчас Ланжероновская?), ближе к горсаду, напротив Олио во дворе.
Кто-то где-то писал, что, вроде, на Черёмушках где-то делал за 120 перевод. Но я так и не смог найти эту кантору.
Кликабельно:
![]()
Последний раз редактировалось kengooo; 28.09.2016 в 17:25.
Evangelica , а Вы случайно не в курсе как можно получить СОР деда в Кишиневе? Можно как-то предварительно записаться на приём? И может ли кто-то по доверенности получить? Долго ли они делают выписку или можно за день?
Если сейчас не примут в бюро переводов СОБ деда, буду ехать в Кишинев брать выписку его СОР.
СОР отца уже приняли на перевод и заверение , одной проблемой меньше)но СОБ деда не приняли,а это у меня главный документ,где указано его место рождения. Завтра пройдусь по другим бюро,а вдруг повезёт)
Последний раз редактировалось Кэйт7; 28.09.2016 в 18:35.
Всем привет. Это мой первый пост на этом форуме, хотя мониторю его больше года. Вчера был на присяге в Бухаресте. Был в 2 заходе. Сидел почти спереди и все вопросы слышал хорошо. Не могу сказать что они были сложными, или что кто-то кого-то пытался завалить. Я сдал. Большое спасибо моему преподавателю Милалюмила. Всем кому еще предстоит пройти этот путь желаю удачи и учите язык, без этого почти никак.
По заявлениям - делали по вашей наводке на Троицкой. Это самое дешевое - 200 грн. У других от 250 и...до 1000 грн
По переводам - вообще самое дешевое это в первом подвале по Ланжероновской от Горсада - там по 90 грн за документ с нотариусом. НО!!! Переводят как хотят и если 100000 раз не скажите как Вам точно надо, то сделают как получится(((. Переделывать не хотят.
Из-за них пришлось часть переводов переделывать в Логосе (там всё по желанию клиента, но за уже 130 грн).
Тут проблема не в сотрудниках загса. Они не имеют права самовольничать и писать то, что вздумается. Их дело - выдать копии того, что у них записано. Или по решению суда изменить, это уже не их ответственность.
Другое дело, что, как я понимаю по ситуации, в загсах нет оригинальных книг. Поэтому надо обращаться в архивы, где эти книги есть. И эти книги и есть основной документ, а не то, что они перевели. СОР - это документ, выдаваемый при рождении и на его основании получают паспорт или удостоверение. Теперь получилось так, что паспорт и св. о смерти отца Кэйт не совпадают с его собственным СОРом. То есть СОР как бы и не его.
Конечно, в этой ситуации лучше всего сделать переводы русских оригиналов - это быстрее и надо написать фамилию одну и ту же в румынской транскрипции. Легче найти нотариуса, который посмотрит сквозь пальцы на печать и исправление, чем работникам загса написать не то, что у них в базе. Но тут важно, чтобы потом не возникло проблем при подаче документов, когда работники консульства будут сравнивать переводы и оригиналы.
Последний раз редактировалось Evangelica; 28.09.2016 в 21:31.
А вы в Логос подходили? Они не захотели переводить СОР отца?
Выглядит примерно так, или хуже?
Кликабельно:
Вообще, в ЗАГСе вам морочат моск.. Книга записей должна быть тоже на русском, как и советский СОР. Напишите им заяву о выдаче дубликата, вам не сложно и бесплатно, оплатите пошлину 51 копейку(в заяве напишите"прилагаю квитанцию об оплате пошлины"). Зарегистрируйте, отказать не имеют права, если что припугните, что обратитесь в прокуратуру и т.д. И посмотрите, что они вам напишут. В св-ве о смерти ваши фамилии совпадают, остальное - это их проблемы. Пусть дадут официальный ответ, потом уже можно будет что то думать, а пока вы с ними ещё вообще не общались. Устное общение к делу не пришьёшь.. А может, они просто выдадут вам дубликат без лишних вопросов.
Последний раз редактировалось kengooo; 28.09.2016 в 22:14.
Выглядит похуже))но СОР отца взяли на перевод, хотя оно почти порваось на 2 части, держится на волоске))
Не хотят переводить и заверять СОБ из-за исправления.
Но я завтра оьойду ещё несколько бюро,потому что нотариус с Троицкой сказала, что должны заверить ,надо только поискать того кто возьмется за это)
Доброго времени суток!
Подскажите, пожалуйста, при подаче документов оригинал украинской справки о несудимости подшивается к делу или его могут не забирать?
Социальные закладки