«Тут крымчане историю подогнали. Ялта, новогодние праздники, вечер. По улицам, видимо, больше по привычке, бродит народ, бо ощущения праздника явно ни у кого нет, не считая нескольких упившихся до потери памяти персонажей. Вокруг ощущение темноты с редкими островками, а, точнее, точками света и шум генераторов. И тут среди всех однообразных компаний попадается одна — пять или шесть молодых парней, которые идут, веселятся, смеются, поздравляют всех в Новым годом и Рождеством. Из мимо проходящей компании пенсов раздается громкий дедовский голос — мол, вот молодцы, ребята, радоваться надо, а не скулить, когда на родине проблемы, вот, мол, окружающая общественность, учитесь, наша смена и надежда и т. д.
Один из парней оборачивается и говорит, так мы не местные, мы — туристы.
«И как вам у нас? — восторженно продолжает вещает на всю улицу дед, — Молодцы, что приехали!»
Ребята переглядываются, останавливаются и наперебой начинают рассказывать — как им нравится. Что нет света, что вот так все с фонариками ходят, вот этот шум и запах от генераторов, что цены жуткие, мусор и т. д. И все это так восторженно, с улыбками. Пенсы ошарашенно слушают и не понимают, как реагировать. И растерянно так говорят, мол, это временно, все пройдет, вы еще приезжайте, летом приезжайте.
Тут один из парней внимательно глядит на деда и говорит так, вдруг, без улыбки, серьезно: «Конечно, временно. Не сомневайтесь. Ты не бойся, отец, мы еще приедем. И не раз. Пошли, ребята».
Парни прощаются и сворачивают в переулок.
Дед растерянно кричит вслед: «Ребята, а вы откуда?»
Из переулка раздается: «Из Киева, отец, из Украины».
Социальные закладки