Мушу йти, I'll be back
|
Мушу йти, I'll be back
Там, там, там, тільки там, де нас нема ©
КРИСТАЛЛ-7, якщо Ви не розумієте, то пояснюю. в українській мові назва міста Одеса пишеться з однією С, розумієте?
Последний раз редактировалось ИванИванoff; 10.06.2009 в 18:33.
Там, там, там, тільки там, де нас нема ©
а на другие языки, типа английского, безусловно, надо транскрибировать в соответствии с написанием оригинала - русским. С двумя С. согласны?КРИСТАЛЛ-7, якщо Ви не розумієте, то пояснюю. в українській мові назва міста Одеса пишеться з одніею С, розумієте?
Мне так нравится,как вы кричите
Не изымаются из названий,фамилий и имен,буквы.Они могут лишь заменяться буквами того или иного языка.Я же говорю,что от безграмотности.Придумали быстренько-халатненько,а поколения и учат,типа правильно.Понятное дело первый блин,всегда комом
Хе-хе..все через....блин![]()
нашли к чему придраться... У человека в профиле написано все грамматически правильно, или по теме "Языковая проблема. Проблема ли?..." соскучились???
На английском правильно так, как на государственном языке страны в которой находится город/ Например в Гугле Одесса пишется с одной с.
Там, там, там, тільки там, де нас нема ©
Знаете ли,гос-во этот город не создавало,не именовало.Есть ОРИГИНАЛ названия,то,с которым город родился и строился.И никакое там комариное гнездо,не будет диктовать свои безграмотные правила.Эти города существовали поранее,чем вообще образовалась украина.Так что снимите тапки,у нас ковры персидские.
И ты не в гугле ищи,а учи матчасть.Там ошибок немерено.И знаешь,не так страшна своя, в чем-то недограмотность,как безграмотность на ГОСУДАРСТВЕННОМ уровне.
Последний раз редактировалось КРИСТАЛЛ-7; 10.06.2009 в 19:01.
Откуда в вас столько агрессии? Всегда считалось, что для войны больше всего подходит немецкий, а вы это опровергаете. Кстати, как "гос-во" город именовало: "...На всех городских заставах казаки спрашивали въезжающих крестьян: «Куда путь держите?» И если следовал ответ «В Хаджибей», казаки этого человека просто пороли. Метод оказался действенным и вскоре уже все именовали город Одессой..." Сейчас никого не порют, по русски - "Одесса", по украински - "Одеса", в чем проблема?
для войны больше всего подходит насаждение,ущемление прав,и методы подминания всего под себя.Немецкий здесь вовсе не при чем.Знаете,как говорят-дети не должны расплачиваться за ошибки отцов.Факт войны с Германией-слава богу,история.Так что оставим немецкий в покое.Кстати немцы,относятся к русским внутри своей страны намного лучше,чем украинцы,на этой территории.
И не агрессия вовсе,а недоумение того факта,что как можно взять,и безрассудно переломать название города.Когда был Хаджибей,небыло и пятого камня,что был заложен тогда,когда указом Екатерины втрой,родилась ОдеССа.И такая она уже много столетий.И если по вашему,по укр. она пишется с одной с,то пора подумать о том,а грамотно ли создавался этот язык.
Социальные закладки