| ||
Ющенко купит на аукционе в США уникальную рукопись
Власти Украины хотят выкупить у коллекционера из США, предположительно, самую полную по содержанию рукописную копию второго тома поэмы Николая Гоголя «Мертвые души». Об этом сообщил владелец рукописи, бизнесмен из Флориды Тимур Абдуллаев, имеющий американское гражданство.
Согласно экспертному заключению, эта рукопись имеет большое историко-культурное значение.
По словам владельца, в течение последних двух дней ему постоянно звонят из Киева с просьбой о покупке раритета.http://for-ua.com/ukraine/2009/04/10/062631.htmlКоллекционер не дал никакого ответа на предложения украинских представителей, поскольку он не собирался ее продавать.
"«Тарас Бульб» - сталинская пропаганда.
«Тарас Бульба» – безусловно талантливое произведение, однако оно написано на потребу дня, чтобы оправдать жестокое подавление бунтов в завоеванной Польше», – заявил профессор, доктор исторических наук Александр Майборода. По мнению ученого, Николай Гоголь – типичный продукт имперской эпохи, а его исторические познания о Запорожской Сечи черпались из источников, граничащих с мифами.
«Даже самый непредубежденный зритель очень удивится, услышав, как казаки перед смертью произносят пафосные речи во славу русской земли, а сам Бульба, сгорая на костре, прославляет могущество российского самодержавия. "
http://www.nr2.ru/ua/228299.html
Понравился камент:
Смотрите. Гоголь продукт эпохи, Майборода тоже продукт эпохи, а какие отличия. Или эпохи разные, или Майборода - продукт недоброкачественный...![]()
Не вижу противоречия, здесь просто разница в "понятийной базе": запорожец орал про "руськую землю, руського царя" и понимал под этим совершенно иное, чем вы или я.
То что сейчас в 21 веке именуется "русский" тогда называлось "московит"..
А "руський народ, руська сила, руська земля" в устах Бульбы (Гоголя) - это все, кто не католик, не поляк, но никоим образом не только "москали".
Итак, мы выяснили, что несмотря на политическое разделение Руси на русские земли, которые принадлежали сначала Москве, Великому княжеству Литовскому и Польше, а потом только Москве и Речи Посполитой (после Люблинской унии 1569 г.), они сохраняли свое этническое единство в глазах большинства населения и иностранцев. Такое положение было нетерпимо для властной верхушки Речи Посполитой, особенно в условиях начавшейся там контрреформации, приведшей к усилению натиска на православие в русских землях Речи Посполитой. В этом общем курсе на унификацию веры и ополячивание была предпринята попытка унии Русской Православной Церкви в Речи Посполитой с католической. Брестская уния 1596 г. была резко отвергнута большинством православных, они сразу же оценили ее как попытку «уничтожить Русь в Руси»[43] (из жалобы православной шляхты и духовенства сейму в 1623 г.). Неудивительно, что именно с конца XVI в. начинается публицистическая активность русских православных авторов, в текстах которых становятся штампом выражения вида: «руская вера», «народ руский». Например, львовские мещане пишут для сейма 1608 г. инструкцию, в которой присутствуют слова: «в том руском Лвове», «полский народ веспол[44] з русским единого сут права», «прирожоной земли своей руской»[45].
Что там думали казаки в те далекие времена, сейчас можно только гадать...
Но именно Гоголь вложил в уста Тараса слова о русской земле. А уж Гоголь в те времена точно знал, где начинается и заканчивается русская земля..)) Именно Гоголь - человек, который по рождению, по воспитанию, по сути своей был украинцем. А значит так думал не только Гоголь в те времена, но и определенная часть образованной Украины..
И связывали они историю своей страны именно с Россией, а не с Польшей или Турцией..
Фэй, при всем уважении, они действительно считали себя руськими. Поскольку окружены были, в основном, чужими по вере "товарисчами".
Но "руський" - это не совсем русский. Не лях, конечно, не турок....но и не "современное" понятие "русский".
Тарас Бульба считал себя "руським", но зело подивился бы "московиту".
навскидку тут чуть про "руськую" земля с начала начал
http://litopys.org.ua/litop/rus_zemla.htm
Почтить Гоголя в его двухсолетие фильмом по «Тарасу Бульбе» - добрая затея. Лучшей памяти, доступной для нашего века нельзя и выдумать. Ведь где еще как не в этой повести лучше раскрылись душа и мировоззрение Гоголя? Где еще в форме ладного сказа, а не злой сатиры и не посмертного нравоучения, сказано то, что хотел поведать Гоголь миру и русскому человеку? Разумею, конечно, саму повесть, а не её предварительный набросок, сделанный 26-летним молодым сказочником.
Вот только жаль, что наш пасечник и остальные вожди почему-то не хотят говорить о Гоголе. Им ближе и роднее о Шухевиче, Мазепе, Скоропадском рассказывать .![]()
«Тарас Бульба» взорвал украинский кинопрокат"
http://news.mail.ru/culture/2506289/
Полностью согласен. Бортко и его родители родом из России. На Украине он снял только один малоизвестный фильм "Канал" (студия Довженко, 1974), после чего уехал в Ленинград, где и состоялся как режиссёр, сценарист и продюсер.
Но это не помешало присвоить несколько лет назад Бортко звание Народного артиста Украины.![]()
А вот мне интересно, почему наши государственные мужи, которые "с пеной у рта" пытаются доказать "украинскость" Гоголя, почему не хотят создать экранизации, к примеру, тех же "Вечеров" на каком-то достойном уровне, да так, чтобы на этот фильм не пошли, а побежали. Почему никто не занимаються экранизацией Франко, Украинки и тд. Ведь это самый лучший путь "украинации" - сделать ее модной, популярной. Экранизировали в России "Идиота", так люди массово потянулись к книге, стали перечитывать, обсуждать
Нам нравятся за что-то,но любим мы несмотря ни на что
Либо денег не хватает, либо мастерства.
Вот и остается только, что чужое хулить.
Так и было. Но откуда "царь" пусть даже и и "руський"? Да део даже и не в царе...
Фильм в целом неплохой, но этот дурацкий пафос все портит (даже если бы вместо "русский" поставить "украинский")
Взято отсюда:Ну гаразд, біс із нею, з «Русскою землею». Зрештою, Володимир Бортко лише добросовісно відтворив у форматі кінематографу художній прийом, характерний для європейської (і в тому числі - російської) літератури епохи романтизму.
Тоді письменники й поети взяли за манеру вкладати до вуст приречених ними на смерть героїв різні «патетичні орації». І Микола Гоголь не був винятком. Але сучасному глядачеві, котрий вмикає механізм здорового глузду, видається зрозумілим, що воякові, простромленому чотирма списами воякові, котрому ось-ось доведеться розпрощатися з життям, не до патріотичних закликів. Тому дослівне повторення режисером початку ХХІ століття застарілого літературного прийому викликала в тій же Росії ефект, зворотній тому, на який розраховував режисер. Дописувач «Живого журналу» під псевдом «Тарас Картошкин» іронізує: «Кожний черговий «задвиг» про православну віру і руську землю викликає лише сміх. Якщо хтось вважає, що це дуже правильно і дуже потрібне сьогодні глядачам, хай подумки замінить народ і віру і уявить собі, як ще звучить з боку». Тему продовжує російський кінокритик Роман Волобуєв: «Ніколи раніше спроба запустити в сусіда по комуналці томиком класика не давала настільки ефектного і комічно несподіваного результату».
http://proua.com/analitic/2009/04/13/091536.html
Гоголя экранизировать не будут.. Из всех его произведений русские уши торчат))
Нынешнюю украинскую власть это не устраивает, денег на экранизацию не дадут((
Экранизация Франко и Леси Украинки вполне возможна..
Почему не снимают, трудно сказать..(( Но не думаю, что из-за отсутствия денег..
Кстати, а какие произведения Франко и Украинки вы бы предложили для экранизации?
Социальные закладки