|
просто вы - слишком много внимания уделяете своему Принципу, не более того....))))))))))))
лучше бы принципиальность проявляли в борьбе со взятками, ну... или еще с каким злом....)))))))))))))
нашли, тоже мне, проблему! украинский - не китайский, и не грузинский - он очень похож на русский, и можно спокойно без переводчика обойтись!
а то у меня уже устойчивое впечатление, что я нахожусь на съезде умственно-отсталых....
я для заполнения документов в суде нанимаю адвоката.
в госучреждениях (в налоговой ,например)заполняю на русском (ни разу проблем не было)
русские фильмы смотрю на русском.
американские-на украинском.
если фильм хороший - через 3 минуты перестаешь осознавать на каком он языке.
а если туфта- так он и на русском туфта.
за счет кого озвучиваются фильмы?
вопросы к ним. пусть делают две озвучки - украинскую и русскую.
в чем проблема?
и о себе тоже
повторю вопрос, мы граждане Украины , как будем контролировать свободный выбор??
только с битами майдана или всем гражданам Украины, для контроля, выдапдут по АКМ?
и вообще, как мы граждане Украины будем контролировать новуцю власть майдана , чтобы она снова не превратилась в бандитов?
есть понимание и предложения?
Социальные закладки