На Ланжероновскую.
| ||
Тема: Общение переводчиков!
Перевод с греческого на украинский стоит , скорее всего, дороже раза в полтора, т.к. специалистов в этой сфере не так и много.
Living the best of lives ;-)
Мне нужен перевод паспорта и согласия супруга на отчуждение.Спасибо.
ув. переводчики, не подскажете ли как правильнее перевести слово отсутствие в "отсутствие контракта" (относительно моряка, который долго ожидает рейса). Подойдет ли здесь absence/lack или лучше как-то по-другому перевести?
No contract. (in case of no contract..., shall have no contract with... etc.)
Ми так жили, немов співали джаз.
Не знают, что есть черные глаза?Ладно, не знают про синяк, но глаза-то реально черные бывают, И песня к тому же популярная такая была, её даже мои знакомые американцы без перевода понимали. Помню, сидели как-то в одном из прибрежных заведений Одессы, играла эта песня, они меня спрашивают: "Про черные глаза поют?" Признаться, удивили меня этим вопросом несколько. Откуда, мол, поняли. Интуитивно как-то. Там одна девушка креветок как раз ела, с теми самыми черными глазами.
![]()
Здравствуйте, а где дешевле всего можно диплом перевести с украинского на английский язык?
Здравствуйте, Google translate. Бесплатно.
Do what you love. The rest comes.
Нотариальное заверение тоже гугл будет делать?)) И в иностранный вуз тоже страницу из гугла показывать?
Вы вопрос свой читали? "дешевле всего" - это ВЫ писали? Я вам дал бесплатный вариант - самый дешёвый, дешевле не бывает! Или вы хотите, чтоб вам ещё и приплатили?Здравствуйте, а где дешевле всего можно диплом перевести с украинского на английский язык?![]()
Это уже второй вопрос. И третий.Кстати, второй - очень интересный, попробуйте, может нотариус заверит. Только обязательно расскажите, думаю, всем будет интересно, что из этого выйдет. В любом случае, обратитесь на форум нотариусов - это их тема
![]()
(Коллеги, а ведь это капут - человек собрался учиться в иностранном вузе и экономит на самом главном - на качестве перевода диплома!Хотя, кто его знает, может он на последние туда едет учиться.)
Do what you love. The rest comes.
Не устраивайте цирк. Как раз из вашего ответа создается впечатление, что человек совершенно не знает своего дела.
И какое уж тут качество перевода: перевести название предметов, здесь большого ума не надо. Даже школьник сможет.
И раз Вы уж хотите выглядеть компетентным в этом вопросе, то должны знать, что нотариус не будет заверять перевод лица, которое не является профессиональным переводчиком.
Форма N 73
Посвідчувальний напис
про засвідчення справжності
підпису перекладача
Місто (село, селище, район, область (Автономна Республіка
Крим)), Україна _________________________________________________.
(число, місяць, рік словами)
Я, ________________________, _________________________ нотаріус
(прізвище, ініціали) (державний/приватний)
__________________________________________________ _______________,
(найменування державної нотаріальної контори, назва
нотаріального округу)
засвідчую справжність підпису перекладача
__________________________________________________ _______________,
(прізвище, ім'я, по батькові перекладача)
який зроблено у моїй присутності.
Особу перекладача встановлено, його дієздатність та
кваліфікацію перевірено.
Поэтому, чем давать такие советы, как Вы даете, лучше вообще промолчать.
One nation under God
Гражданское право
История государства и права
Криминалистика
Юридическая психология
и т.д.
Что здесь сложного?
Мне вообще кажется, что наименование предметов гуманитарных вузов повторяются очень часто. Переводчик на это потратит максимум час времени, со всем оформлением.
Поэтому мне кажется, что на таком переводе можно и сэкономить, тем более, что цены в разных бюро переводов тааак разнятся: от 300 до 800 гривен за одно и то же действие. И простите меня, даже 300 гривен за час работы - это не мало.
Делайте сами. Тогда узнаете.
Тут я согласен, но и этот час должен быть оплачен, верно?
В этом "действии" принимают участие минимум 3 человека.Поэтому мне кажется, что на таком переводе можно и сэкономить, тем более, что цены в разных бюро переводов тааак разнятся: от 300 до 800 гривен за одно и то же действие.
Еще нотариус себе возьмет денег.
Еще хозяин бюро себе возьмет примерно 1/4 от общей суммы.
Остальное пойдет на аренду помещения, оргтехнику, свет и пр. накладные расходы.
Бывает и больше.И простите меня, даже 300 гривен за час работы - это не мало.
Социальные закладки